中國作家網(wǎng)>> 民族文藝 >> 文學(xué)評論 >> 正文

穹廬一曲本天然

http://134apc.cn 2014年09月05日10:13 來源:中國作家網(wǎng) 葉 梅

  與興安相識已多年,初次見面卻是在湖北鄖西,其時北京市文聯(lián)在那里舉辦一個活動,我與武漢的一位年輕作家同行,一進駐地小樓,那位年輕人便迫不及待四處探頭大呼:興安,興安!我道興安是誰?年輕人瞪眼大惑:你不知興安?大有文壇無人不識此君的意味,讓我好生慚愧。隨后便見一男子迎出,寬肩厚唇,一副北方人的面相,年輕人上前拍肩打背,好一陣親熱。方知興安正是張羅這次活動的北京市文聯(lián)研究部的評論家。曾任《北京文學(xué)》副主編的興安人緣甚廣,跟與會者不分老幼都如哥們兒兄弟,會上漫談,說古論今,席間豪飲,斗酒不醉,原來性情中人也。

  后來接觸便多起來,我來京工作之后,因興安是蒙古族,又間做著評論,于是常在一些場合不期而遇,聽他帶著胸腔共鳴的發(fā)言,也不時讀到他的文章,知他興趣廣泛,愛干的活兒可一頭扎進去,不計功利,且常是利人之事、獨到之舉。

  早在新時期文學(xué)之初,興安就是一位活躍的編輯及評論家,他曾經(jīng)策劃和參與了許多頗具影響的文學(xué)活動,推動了某些文學(xué)浪潮的興起與發(fā)展。在他的《真實與想象》一書里就錄入了他所寫的《九十年代以來的文學(xué)事變與“60后”、“70后”、“80后”作家的寫作》《新體驗小說:作家重新卷入當(dāng)代歷史的一種方式》《懷疑主義者、“外星人”與尷尬的一代》等文章。一位文化學(xué)者曾在與興安的一次對話中,稱他是“文學(xué)推手”,因為他經(jīng)手編輯過中國許多知名小說家的作品,并把這些作品推到應(yīng)有的位置。他曾率先倡議,與白燁、陳曉明、雷達、孟繁華等評論家首次發(fā)起了“中國當(dāng)代文學(xué)最新作品排行榜”,包括中短篇小說、散文、詩歌和報告文學(xué),設(shè)置了嚴格的推薦程序,可說是意氣風(fēng)發(fā),果然在推出后引起強烈反響,也引發(fā)了不小爭議,達到了他所要追求的效果,即在文學(xué)逐漸邊緣化的狀態(tài)下,呼喚媒體與讀者,讓文學(xué)重新一步步回到公眾的視野。接下來,他提出了一個“好看小說”的概念,并把“類型小說”的提法移植到國內(nèi)。從編輯雜志的角度,他提出小說要好看,并與一批小說家達成共識,吸引作家走出書齋,融入大眾與時代,主張小說無論是內(nèi)容還是形式,都要具備感染力。為此,他策劃了“好看小說大展”,收錄了大量年輕作家的作品,從很大程度上不僅當(dāng)時影響了這些作家的創(chuàng)作,并或許延續(xù)到他們的一生。

  多年的編輯生涯,使興安成為一個閱讀量很大的評論家,而他對作家及作品的看法,超越了一般的辦刊人,他不光是從刊物的需要出發(fā),更多是站立于中國文學(xué)發(fā)展的潮頭,看潮起潮落。他帶著一種天生的敏感,一邊廣泛與作家們交朋結(jié)友,一邊對他們的作品加以評說,他以他的視角提出一些專業(yè)研究者并非均能認可但卻充滿活力的觀點。他斷定:“60后:文學(xué)的懷疑主義者,歷史廢墟的拾垃圾人”,“70后:尷尬的一代,可望后發(fā)制人”,“80后:我們沒有見過的‘外星人’”。他在新世紀尚未到來之前就提醒傳統(tǒng)的作家評論家要多加注意各種類型的寫作,包括網(wǎng)絡(luò)文學(xué),他認為“文學(xué)肯定要發(fā)生變化,這種變化不僅僅是載體和工具的變化,而是更深刻的內(nèi)在結(jié)構(gòu)和敘事觀念的變化,除非我們不再需要它”。他總是比較早地對一些新人新作發(fā)表看法,心悅誠服地為他(她)們叫好。有一次他和安妮寶貝一起參加《南方都市報》在北京舉辦的傳媒文學(xué)大獎,那時這位女作家的名字在文壇還不甚響亮,但興安發(fā)現(xiàn)在座的大學(xué)生們在主持人介紹到她時,全都齊刷刷地站起來熱烈鼓掌。吃驚不解的興安后來認真讀了她的作品,發(fā)現(xiàn)確實代表了相當(dāng)一大批年輕讀者的心聲,有著“療傷”的功能。他將這些觀點寫進了文章,顯示了一位相對成熟的評論家的包容和開放,以及對一撥撥文學(xué)新人的提攜;蛟S正是如興安以及更多類似的努力,才使得今日文壇上增添了許多光彩奪目的星星。

  興安對各種作家的熟悉,很少有人能與之相比,他熟悉老少三輩,從某些被人們遺忘的老一代到小荷才露尖尖角的年輕人;熟悉不同類型,從所謂“純文學(xué)”到不斷流行、不斷變換旗幟的各種流派;熟悉多民族,從格薩爾到嘎達梅林、冰山上的來客;還熟悉國內(nèi)外經(jīng)典作家,從托爾斯泰到赫塔·米勒,熟悉與文學(xué)有關(guān)聯(lián)的音樂家、美術(shù)家、書法家……只要提及,興安都能情真意切地一一道來!墩鎸嵟c想象》書里有一篇關(guān)于赫哲族作家烏·白辛的短文,讓人讀后難忘。赫哲族在我國屬人口較少民族,烏·白辛才華橫溢,是赫哲族的優(yōu)秀兒子,曾經(jīng)作為新中國第一批赴青藏高原的作家,寫出大型游記《從昆侖到喜馬拉雅》,發(fā)現(xiàn)了被毀滅的勾格王國,使傳說中的古代文明遺址重現(xiàn)人間;還寫出了一部史詩性的話劇《赫哲人的婚禮》,使只有語言沒有文字的赫哲族口頭文學(xué)“伊瑪堪”得以流傳。這位作家在西藏拍攝的紀錄片《風(fēng)雪昆侖駝鈴聲》獲得荷蘭知名導(dǎo)演伊文斯的盛贊,他對此的態(tài)度卻是:“洋人說好比不上中國戲園子里的一個滿堂彩!睘酢ぐ仔吝寫出了那個年代最好看的電影——《冰山上的來客》,但在“文革”中不堪折磨,拿著一瓶啤酒、一聽罐頭和一瓶“敵敵畏”,獨自劃船去到松花江一個無名的小島上結(jié)束了生命。興安的文章讓我們觸摸到了這位赫哲人的靈魂,也引起許多反思,人們不該遺忘這一切,更應(yīng)該對現(xiàn)有的民族文化格外珍惜,對寶貴的人才多加保護。

  興安是蒙古族,人們與他交往之間,大多時候卻都似乎不太想起,是因為他的民族意識已完全融入到大家庭之中,是一種自在天然的狀態(tài)。事實上,他對少數(shù)民族文學(xué)情有獨鐘,近年來十分留意多民族文學(xué)的崛起,并提出一些獨到的見解,如從不同民族的寫作中把握不同民族心理及獨特性、母語寫作及翻譯的多種可能等。他還經(jīng)過個人的深切體驗,反復(fù)思考如何看待草原民族劇烈變化的生存狀態(tài),蒙古包在不斷消失,騎馬射箭成為一種記憶,大多數(shù)牧民住進了溫暖的磚瓦房,開始喜歡汽車與摩托、電視和手機,現(xiàn)實與想象已然存在著一條裂縫。草原城市化和過度開發(fā)同時帶給人們無盡的憂思,如何讓生活越來越好,又不損傷民族的根基,更不以破壞生態(tài)和環(huán)境為代價?興安覺得:“對這些矛盾的闡釋和見證才是作家應(yīng)該關(guān)注的焦點,一個民族能夠立足于今天的陣痛,也是一個民族走向未來的起點。我們的作家必須真誠面對!

  興安的文字如同他的性情,不受拘束,又讓人讀出溫度,讀出真情和思想。金代詩人元好問寫的“慷慨歌謠絕不傳,穹廬一曲本天然,中州萬古英雄氣,也到陰山敕勒川”,送與興安倒也貼切。這些年里,興安的工作環(huán)境多有變換,惟一不變的是性情,他對文學(xué)仍如同初戀的情人始終不渝,雖然時有沮喪但初衷不改。他喜歡游歷山川,熱愛美食,如今有了微信,他會不時將所感受的美景美食拍下來,曬在手機上,讓朋友們共賞。他還喜歡收藏一些不一定很值錢但頗有意趣的玩意兒,奇石、茶具、硯臺和青年藝術(shù)家的作品之類,分享給大家。最近又在苦練書法和水墨畫,漢文蒙古文相得益彰,一幅幅“蒼狼”、“蒙古人”,勁道十足。尤其蒙古文的書法,墨汁飽滿,像是要奔突,展現(xiàn)出興安的自我及濃烈的情感,而他畫的蒙古馬更是得到很多人的喜愛和收藏,并被國內(nèi)一些文學(xué)雜志介紹推薦。

  有人說,興安人到中年,卻還是一副文藝青年范兒。的確,他似乎天生就是一位與文學(xué)結(jié)緣的活動家,一個閑云野鶴、自由自在的人。但他雖然興趣多樣,卻從未在某個范圍擺出一副不到黃河心不死的架勢,他只是自由地行走和表述。而他的評論只限于文學(xué),在生活中從不說是倒非,更不加害于人,即使批評也是善意厚道的。顯然,文壇因為有了他,便多了情趣;也因為有了他,便多了朋友。

  這些,在他的文字里都能讀到。

 

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室