中國作家網(wǎng)>> 民族文藝 >> 文學(xué)評論 >> 正文

鄂溫克族文學(xué):大時(shí)代變革下的文化尋根

http://134apc.cn 2015年12月07日13:02 來源:中國民族報(bào) 劉大先

  1

  人數(shù)的多寡與文化的厚薄并無必然關(guān)系,正如經(jīng)濟(jì)的發(fā)達(dá)與否與道德修養(yǎng)的高低沒有因果鏈條,鄂溫克族當(dāng)代文學(xué)的創(chuàng)作實(shí)績證明了這一點(diǎn)。這個(gè)有著悠久口頭傳統(tǒng)的族群,一直沒有書面文學(xué),但一旦開始了當(dāng)代文學(xué)的歷程,便迸發(fā)出驚人的能量。她的作家用漢語、蒙古語迅速創(chuàng)作了一系列精彩的篇章,并且產(chǎn)生了具有全國性乃至國際影響力的領(lǐng)軍性人物烏熱爾圖。

  我最初接觸鄂溫克族文學(xué)就是從烏熱爾圖開始的,早先讀他的《七叉犄角的公鹿》,并不覺得有什么特別之處。直到后來系統(tǒng)重讀他的系列作品才發(fā)現(xiàn),經(jīng)過時(shí)間的淘洗,在20世紀(jì)80年代風(fēng)云變幻、雜花生樹的文壇中,在勃然興起又倏忽而衰的眾多流派與作家中,烏熱爾圖反倒愈加凸顯出鮮明的獨(dú)特形象和文化意義。

  但鄂溫克族文學(xué)并不僅僅止于烏熱爾圖,烏云達(dá)賚、涂志勇、杜梅、安娜、涂克冬·慶勝、阿日坤、道日娜、賀興格、哈赫爾、武波遠(yuǎn)、尼瑪官布、杜金善、柳華、杜剛、杜國良、白淑琴、古新軍、敖蓉、德純燕、德柯麗、娜仁托雅等老中青幾代人的寫作已經(jīng)逐漸形成了鄂溫克族當(dāng)代文學(xué)的總體脈絡(luò)。按人口比例算,這樣的寫作人數(shù)是驚人的。當(dāng)然,他們中許多人的寫作尚處于比較草率和粗簡的階段。如果從純文學(xué)或者審美、技法等角度去看,可能不值一提。但是,問題恰恰在于文學(xué)從來就不能化簡成審美、娛樂的消遣,它也是教育和認(rèn)識的途徑、自我表達(dá)和張揚(yáng)精神的渠道,更是凝聚族群、振奮精神的工具。換句話說,它可能是一種生活方式。這樣的作品中,可以看到一個(gè)人口較少民族的日常狀態(tài),所關(guān)心的事物,心里想要表達(dá)的欲望,情感訴求的傾向,內(nèi)蘊(yùn)豐厚的文化傳統(tǒng)及對這種傳統(tǒng)的自豪與珍重。我們讀這樣的作品,只要不帶著慣有的審美惰性和思想偏見,就能從哪怕最簡陋的文字中汲取到不可忽略的靈魂,就好像從表面充滿雜質(zhì)的原石中發(fā)現(xiàn)珍貴的白玉。

  2

  2013年,因?yàn)榕既坏臋C(jī)緣,我到內(nèi)蒙古鄂溫克自治旗參加鄂溫克、鄂倫春、達(dá)斡爾“三少民族”筆會(huì),第一次親密接觸到鄂溫克族同胞和他們生活的地方。我看到湛藍(lán)的天空、廣闊的草原、筆直的道路和安詳?shù)娜藗,也見到日益增多的能源企業(yè)來挖掘煤礦、采集石油留下的機(jī)器和斑駁的地表。一切都已經(jīng)表明,鄂溫克族這個(gè)早先以畜牧狩獵為主要經(jīng)濟(jì)形態(tài)的族群,日益面臨著生產(chǎn)與生活方式的巨大變革。這種現(xiàn)代性的變革從社會(huì)主義中國建立之初的民族識別與下山定居就開始了,在如今的市場經(jīng)濟(jì)和全球化時(shí)代愈加激烈。很大程度上,鄂溫克族的傳統(tǒng)是被迫卷入這個(gè)全球性的現(xiàn)代進(jìn)程之中的。

  因而,從文學(xué)史上所謂的“新時(shí)期”以來,鄂溫克族文學(xué)第一波浪潮直到當(dāng)下,現(xiàn)代性中的內(nèi)在沖突與裂變就是個(gè)經(jīng)久不衰的主題。它以兩種形式被表述出來:在歷時(shí)層面是傳統(tǒng)與現(xiàn)代、代際之間的矛盾;在橫向?qū)用媸亲鍍?nèi)共同體與外來者、地方性與全球性的扦格。這些作品往往在清新剛健中蘊(yùn)含深沉廣闊的思索。直到新世紀(jì)以來,這種現(xiàn)代性的失落,依然是揮之不去的鄂溫克族寫作主題,只不過它更增添了一種挽歌式的懷舊色彩和憂郁筆調(diào)。商業(yè)化和市場化的強(qiáng)勢進(jìn)入,造成了執(zhí)拗性的退守形態(tài),使得越來越多的鄂溫克族新作家投入對本民族文化特色的強(qiáng)調(diào)之中,因?yàn)椴町愋圆攀菓?yīng)對全球通約性的資本和基點(diǎn)。但這無疑使得寫作主題狹窄化和單一化了,文化尋根和認(rèn)同的強(qiáng)勢造成了更多可能性的壓抑,讓那些更富自我更新、自強(qiáng)不息的主題被掩蓋。因?yàn)殡m然是個(gè)邊緣、邊遠(yuǎn)、邊境的少數(shù)民族,鄂溫克族卻始終都不是自外于主體、主流、主導(dǎo)性的文化與話語之外的,它的命運(yùn)總是交織著大時(shí)代的變革。所有的憂傷與歡欣、哀愁與希冀、失落與夢想、迷惘與探索,都是整個(gè)中華民族現(xiàn)代命運(yùn)的一個(gè)組成部分。

  我們從20世紀(jì)80年代涂志勇的小說《彩虹在遠(yuǎn)方》中,可以讀到類似“改革小說”式的困惑、掙扎、探索、創(chuàng)新的勇氣與擔(dān)當(dāng)?shù)木。那是一種帶有理性反思色彩的大寫的主體,在沉思自己及自己的命運(yùn)。他的《最后的獵人》與杜拉爾·梅的《那尼汗的后裔》等則具有文化尋根的意味,一種新型的認(rèn)同感開始展開,開始從本民族淵深的傳統(tǒng)里發(fā)掘資源,與烏熱爾圖中后期開始的非虛構(gòu)寫作轉(zhuǎn)型齊頭并進(jìn)。這一切的文學(xué)活動(dòng)都不是孤立的存在,它們既是鄂溫克族文學(xué),也是中國文學(xué),更是世界文學(xué),回響的是時(shí)代的跫音。在涂克冬·慶勝的自然主義色彩濃郁的故事白描中,在德純燕“離散”式的寫作題材中,也可以感受到新世紀(jì)以來的社會(huì)現(xiàn)實(shí)與心理現(xiàn)實(shí)。從這個(gè)意義上看,鄂溫克族文學(xué)體現(xiàn)出來的寬厚博大、頑強(qiáng)堅(jiān)韌、反求諸己、淳樸剛健精神,構(gòu)成了中國精神的一部分,講述了一種不太為人所知的中國故事。這是鄂溫克族文學(xué)作為少數(shù)民族文學(xué)普遍性的一面。

  另一方面,鄂溫克族文學(xué)也有它獨(dú)特性的一面,即它們總是會(huì)帶有天然親近性的本族群文化書寫,包括景物、住所、儀式、飲食、服飾、習(xí)俗、信仰、禁忌等。這些描寫不僅繪聲繪色地提供了身入其境的代入感,也是對于本族群文化的傳播,對他人起到了認(rèn)知和教育的功能。比如,森林的場景和意象、獵人出獵的方法和過程、宗教活動(dòng)中的薩滿跳神……都增加了中國當(dāng)代文學(xué)的內(nèi)容組成和多樣元素。更值得一提的是,這些文學(xué)書寫中所保存的豐富的歷史與情感信息。比如,安娜《綠野深處的眷戀》就涉及了“三年困難時(shí)期”內(nèi)蒙古同胞收養(yǎng)3000多名上海、常州、蘇州、無錫的孤兒的背景。在鄂溫克族牧民家中長大的上海孤兒鐵木爾姑娘,面臨著類似于張賢亮的《靈與肉》中許靈均式的選擇。這雖然是大時(shí)代的小插曲,卻是有血有肉的歷史。還有《靜謐的原野》中漢族知青李玉與鄂溫克族牧人桑登老爹、小妹妹塔拉不是親人勝似親人的感情,不正是中國各民族在交流互動(dòng)中和諧共處的生動(dòng)寫照嗎?但是,多年以來,這些歷史,以我有限的觀察,似乎只在內(nèi)蒙古導(dǎo)演的電視劇《靜靜的艾敏河》與電影《額吉》中有所體現(xiàn)。對于這樣有著特殊意義的題材,上海的作家、藝術(shù)家好像集體失語了。

  3

  文人的勢利和世故,確實(shí)是我們這個(gè)時(shí)代意味深長的現(xiàn)象。少數(shù)民族文學(xué)與文化普遍處于被忽視的狀態(tài)。盡管國家主流意識形態(tài)一直不遺余力地進(jìn)行扶持,但是因?yàn)殚L久以來的文化習(xí)慣和“文明等級論”潛移默化的影響,它始終處于一種尷尬的位置。其實(shí),這并不是因?yàn)樯贁?shù)民族“野蠻”、“沒文化”,而是在既定教育系統(tǒng)中培育出來的批評者缺少知識儲備和同情性的關(guān)懷。

  少數(shù)民族題材也往往缺乏商業(yè)性的價(jià)值,無法在市場上獲得廣泛的關(guān)注,所以它們難以贏得主流批評者、研究者的梳理與闡發(fā),也很難作為一種國家性的文學(xué)知識進(jìn)入主流文學(xué)體系之中。然而,各個(gè)民族幾乎都有自己足以自豪的文化經(jīng)典,比如中國少數(shù)民族三大史詩,也產(chǎn)生了一些少數(shù)民族著名作家和新銳作家,比如張承志、烏熱爾圖、阿來、阿拉提·阿斯木、葉爾克西、夏曼·藍(lán)波安、瓦利斯·諾干、巴代、光盤、金仁順、田耳、馬金蓮、了一容等。正是這些多民族作家的文學(xué)書寫,反映了中國文化生態(tài)的多樣性和中國文學(xué)生動(dòng)的現(xiàn)場。

  在缺名少利的少數(shù)民族文學(xué)事業(yè)中,一般只有少數(shù)專門研究者去注意他們,并且還是集中在那些名家身上,鄂溫克族作家中被研究者注意和了解的更是屈指可數(shù)。所以,這本選集兼顧了許多并沒有“名氣”的作者,以及以蒙古文寫作的、幾乎很少被漢語讀者看到的作品,希望能夠較為全面地呈現(xiàn)自20世紀(jì)80年代以來,鄂溫克族文學(xué)創(chuàng)作的總體面貌。這同時(shí)也是呈現(xiàn)完整的中國文學(xué)地圖的一種舉措。

  (本文為《新時(shí)期中國少數(shù)民族文學(xué)作品選集·鄂溫克族卷》書序,略有刪節(jié),題目為編者所加。)

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室