用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

建設(shè)多民族共同的精神家園
來源:文藝報(bào)  | 石一寧  2016年07月26日14:20

《民族文學(xué)》創(chuàng)刊迄今,已走過35個(gè)春秋。乘著改革開放的春風(fēng)問世的《民族文學(xué)》,在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和全球化的時(shí)代浪潮拍擊中,日益顯出醒目的獨(dú)特風(fēng)姿。

《民族文學(xué)》以凝聚少數(shù)民族作家、培養(yǎng)少數(shù)民族文學(xué)新人、發(fā)展繁榮少數(shù)民族文學(xué)、促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步為創(chuàng)刊宗旨。歷任主編和編輯秉持創(chuàng)刊宗旨,牢記刊物使命,兢兢業(yè)業(yè),克誠(chéng)克敬,推作品推人才,相當(dāng)一批少數(shù)民族文學(xué)的名家大家,即是從《民族文學(xué)》起步,從《民族文學(xué)》走向全國(guó)乃至世界。因?yàn)椤睹褡逦膶W(xué)》的努力,我國(guó)55個(gè)少數(shù)民族告別了口頭文學(xué)時(shí)代,全部擁有了作家文學(xué)。在某種程度上,《民族文學(xué)》改寫了中國(guó)文學(xué)的格局,重繪了中國(guó)文學(xué)的地圖,使中國(guó)文學(xué)的演進(jìn)和發(fā)展更為豐富多樣。

新世紀(jì)以來,在中央和社會(huì)各方的關(guān)心重視下,在各民族作家、翻譯家和讀者的熱切支持下,《民族文學(xué)》進(jìn)入了跨越式的發(fā)展階段。漢文版的影響進(jìn)一步擴(kuò)大;2009年和2012年又分別創(chuàng)辦蒙古、藏、維吾爾、哈薩克和朝鮮文版。5個(gè)少數(shù)民族文字版的創(chuàng)辦使刊物的覆蓋面空前拓展。2015年,《民族文學(xué)》被國(guó)家新聞出版廣電總局評(píng)為“百強(qiáng)社科期刊”,被北京大學(xué)等高校列為中文核心期刊。目前擁有6種文版的《民族文學(xué)》,是國(guó)內(nèi)乃至世界文學(xué)期刊界的一個(gè)重要存在。

《民族文學(xué)》之所以能不斷發(fā)展壯大,影響力不斷提升,除了來自國(guó)家和社會(huì)各方的支持和助力因素,細(xì)思尚有一些體會(huì)。

首先是謹(jǐn)記和堅(jiān)持創(chuàng)刊宗旨正確把握辦刊導(dǎo)向?!睹褡逦膶W(xué)》不同于一般的文學(xué)期刊,它既是文學(xué)工作,又是民族工作。除了要把好文學(xué)關(guān),更要把好政治關(guān)、民族關(guān)、宗教關(guān)。幾乎每一篇稿件,都會(huì)涉及這四關(guān),是對(duì)這四個(gè)方面的水平、能力的挑戰(zhàn)和要求。因此,作為《民族文學(xué)》的辦刊人,需要成為一個(gè)精通業(yè)務(wù)的文學(xué)編輯,更需要增強(qiáng)大局意識(shí)、政治意識(shí),需要加深了解民族政策和民族知識(shí),在心理素質(zhì)上,在工作態(tài)度、方式和方法上,還需要格外的敏感、細(xì)致和耐心?!睹褡逦膶W(xué)》35年的歷史證明,幾代辦刊人成功經(jīng)受了考驗(yàn),使刊物在各個(gè)時(shí)期都能平穩(wěn)健康發(fā)展。

廣泛凝聚和團(tuán)結(jié)少數(shù)民族作家,是辦好《民族文學(xué)》的又一重中之重。55個(gè)少數(shù)民族,老中青幾代作家,在我們的辦刊中都要兼顧,不厚此薄彼,不搞小圈子。對(duì)人口較少民族作者,適當(dāng)傾斜和扶持。這些辦刊思路,要貫穿到每期雜志的編發(fā)流程。要通過這份刊物,讓各民族作家感受到平等和尊重,感受到《民族文學(xué)》真正是少數(shù)民族作家之家,感受到“家”的關(guān)愛、溫暖和溫馨。

青年作家是少數(shù)民族文學(xué)的希望。培養(yǎng)文學(xué)新人,不斷推出新人新作,是《民族文學(xué)》幾代辦刊人絲毫不敢懈怠的職責(zé)。近年來,《民族文學(xué)》先后推出蒙古族、藏族和維吾爾族青年作家專號(hào),每年推出各民族青年作家專號(hào)或?qū)]嫛=陙砩贁?shù)民族女作家大量涌現(xiàn),是非常可喜的現(xiàn)象,因此,《民族文學(xué)》每年亦以專號(hào)或?qū)]嫷男问剑瞥鲆郧嗄曜髡邽橹鞯纳贁?shù)民族女作家作品。

凝聚和團(tuán)結(jié)作家,出精品、出新人,不僅體現(xiàn)在審稿編稿的環(huán)節(jié)上,還體現(xiàn)在從創(chuàng)作的源頭抓起?!睹褡逦膶W(xué)》歷來重視引導(dǎo)作家深入生活,扎根人民,重視對(duì)作家進(jìn)行培訓(xùn)和輔導(dǎo)?!睹褡逦膶W(xué)》6個(gè)文版每年都分別在全國(guó)各地舉辦作家翻譯家改稿班、培訓(xùn)班、筆會(huì)、研討會(huì)和文學(xué)實(shí)踐活動(dòng)。參加《民族文學(xué)》這些活動(dòng)的作家和基層作者每年多達(dá)數(shù)百人。自2015年起,刊物辟設(shè)“本刊新人”和“大學(xué)生詩頁”欄目,并于2016年成立《民族文學(xué)》柳州校園創(chuàng)作基地,加大培養(yǎng)文學(xué)新人和文學(xué)后備人才的力度。

辦好一個(gè)刊物,準(zhǔn)確定位和確立品格很重要?!睹褡逦膶W(xué)》以“民族風(fēng)格,中華氣派,世界眼光,百姓情懷”為辦刊方針,在具體的實(shí)踐中,需要辦刊人再三拿捏把握?!睹褡逦膶W(xué)》因?yàn)樽髡呷汉妥x者群與其他刊物有所不同,因此對(duì)稿件的要求和審稿的標(biāo)準(zhǔn)也有所區(qū)別。正確的歷史觀、民族觀、國(guó)家觀、文化觀,既真實(shí)反映生活、深刻描寫人性,又積極健康向上、給人以陽光和希望的主題和內(nèi)涵,是《民族文學(xué)》對(duì)作品的選擇標(biāo)準(zhǔn)。

保護(hù)少數(shù)民族語言文字,是我國(guó)一項(xiàng)重要的民族政策,充分體現(xiàn)了社會(huì)主義制度的優(yōu)越性?!睹褡逦膶W(xué)》蒙古、藏、維吾爾、哈薩克和朝鮮文版的創(chuàng)刊,將這項(xiàng)政策具體落實(shí)到了國(guó)家級(jí)的文學(xué)平臺(tái)。5個(gè)少數(shù)民族文字版創(chuàng)刊后,雜志社工作人員想方設(shè)法讓刊物走進(jìn)蒙古族、藏族、維吾爾族、哈薩克族和朝鮮族地區(qū)的農(nóng)村、牧區(qū)、學(xué)校和企事業(yè)單位,深受這些地區(qū)母語作者和讀者的歡迎。其中藏文版還發(fā)行到3750多座藏傳佛教寺廟,不僅擁有僧人讀者,還擁有僧人作者。5個(gè)少數(shù)民族文字版除了發(fā)表母語原創(chuàng)作品,更多的是刊發(fā)翻譯作品,參與《民族文學(xué)》翻譯工作的翻譯家,有的文版多達(dá)上百人,是對(duì)各民族翻譯家的廣泛動(dòng)員?!睹褡逦膶W(xué)》少數(shù)民族文字版的創(chuàng)辦,讓少數(shù)民族母語作家和翻譯家能在國(guó)家級(jí)的文學(xué)平臺(tái)施展才華和抱負(fù),對(duì)保護(hù)少數(shù)民族語言文字和中華文化多樣性,對(duì)鞏固和促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)所發(fā)揮的作用是顯而易見的。

利用《民族文學(xué)》少數(shù)民族文字版的語言優(yōu)勢(shì),使《民族文學(xué)》成為中外文學(xué)交流的窗口,成為中國(guó)文學(xué)和中華文化“走出去”的一條渠道。因蒙古族、哈薩克族和朝鮮族是跨境民族,因此《民族文學(xué)》蒙古文、哈薩克文和朝鮮文版又具有國(guó)際刊物的性質(zhì),創(chuàng)刊后迅速幅射周邊國(guó)家和地區(qū)并產(chǎn)生影響?!睹褡逦膶W(xué)》蒙古文版發(fā)行到蒙古國(guó);哈薩克文版與哈薩克斯坦《世界文學(xué)》雜志及國(guó)立歐亞大學(xué)建立了合作關(guān)系;朝鮮文版創(chuàng)刊后,即引起韓國(guó)文學(xué)界的關(guān)注和重視。朝鮮文版譯載的中國(guó)作家的作品,被收入一年一度在韓國(guó)出版的《亞洲小說選》;多位韓國(guó)作家前來與《民族文學(xué)》重點(diǎn)作家翻譯家進(jìn)行交流,并主動(dòng)訂閱《民族文學(xué)》朝鮮文版。2013年迄今,《民族文學(xué)》蒙古文、哈薩克文和朝鮮文版每年都編發(fā)蒙古國(guó)、哈薩克斯坦和韓國(guó)作家作品專輯。

拓展民族文學(xué)的邊界,是《民族文學(xué)》的又一富有意義的實(shí)踐。《民族文學(xué)》主要是面向少數(shù)民族讀者和作家的一份刊物,這一定位迄今未變。但這并不意味著漢族作家的作品沒有機(jī)會(huì)在《民族文學(xué)》亮相。多位漢族著名作家為《民族文學(xué)》撰寫了卷首語,多位漢族評(píng)論家在《民族文學(xué)》發(fā)表關(guān)于少數(shù)民族文學(xué)的理論和評(píng)論文章。尤其是5個(gè)少數(shù)民族文字版的創(chuàng)辦,為漢族作家的作品和少數(shù)民族讀者的交流創(chuàng)造了更多機(jī)會(huì)。目前5個(gè)少數(shù)民族文字版每期譯載的作品,選自全國(guó)各文學(xué)刊物的新近佳作,其中漢族作家的作品占三分之一的篇幅,實(shí)際上是中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的選刊。因此,可以當(dāng)之無愧地說,《民族文學(xué)》從事的是多民族文學(xué)的事業(yè),是中華56個(gè)民族的文學(xué)百花園。

《民族文學(xué)》的工作是特殊的,也是繁重的。作為辦刊人,要繼續(xù)堅(jiān)持學(xué)習(xí),強(qiáng)化服務(wù),創(chuàng)新工作,方能不辱使命,不負(fù)重托,建設(shè)好這一多民族共同的精神家園。

(本文作者為《民族文學(xué)》主編)