用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

《霍比特人》:一個不是英雄的英雄
來源:文藝報 | 彭懿  2016年08月16日11:57

可能是為了吸引狂熱崇拜《魔戒》的粉絲,《霍比特人》的中文版在書名前面冠上了一個標題:《魔戒前傳》。但殊不知,這卻犯了一個小小的錯誤,《霍比特人》根本就不是一本像《魔戒》那樣給大人看的書,而是一本地地道道的童書。

《霍比特人》的故事十分簡單,概括起來就是一個小人加入了遠征隊,外出冒險,先后遇上一大堆怪物和精靈,最后從一條驕傲的惡龍手中奪回寶藏,成為了一個英雄。它非常輕松好讀,哪怕是一個不具備一點點背景知識的孩子,也可以毫無障礙地一口氣讀完。作品采用了孩子們喜聞樂見的口述文學的形式,從頭到尾都是一個匿名的全知敘述者在講故事。一個時不時冒出來的“我”和“你”,雖然會暫時中斷故事,但卻會讓孩子們倍感親切,讓他們有一種如同圍坐在篝火邊聽人講古的感覺。而且,這個隱姓埋名的敘述者一定還是一個現(xiàn)代人,因為他的語調(diào)既輕松又俏皮,偶爾插上一句逗趣的話,讓你情不自禁地就笑出聲來。

《霍比特人》的敘事結(jié)構(gòu)是片段式的,一個冒險接著一個冒險,先是三個食人妖、然后是半獸人、咕嚕、大蜘蛛……一旦前面這個冒險結(jié)束,它就與后邊一個冒險沒有什么關系了,例如三個食人妖、咕嚕和大蜘蛛就都沒有出現(xiàn)在后邊的故事里。所以,盡管它的故事很長,但讀起來卻更像是一個系列故事,一點不累。顯然,這種敘事方式符合兒童的閱讀特點。

名叫比爾博的主人公雖然只有人類身高的一半,但他的歲數(shù)可不小,在故事的開頭就已經(jīng)是一個肚子上有不少肥肉的50多歲的中年男人了。巫師、矮人、食人妖、精靈以及惡龍都能在《貝奧武夫》等古代史詩中找到影子,是對傳統(tǒng)神話的繼承,但比爾博這樣一個人物卻遍尋不見。他是一個凡人,沒有魔法,更不愿冒險,既膽小又怕羞,在鄉(xiāng)下過著舒適安逸的生活,根本就不是我們熟悉的那樣一個叱咤風云的英雄。可是托爾金在自己的這個故事中,卻顛覆了我們的概念,重塑了英雄。

這是一個我們從未見過的英雄,一個不是英雄的英雄。在故事的開頭,當比爾博聽矮人首領說這次冒險可能是一條不歸路時,竟然嚇得當場就跪到了地上,“像是快融化的果凍,不停地發(fā)抖”。別人都出發(fā)了,他還在家里一邊打掃衛(wèi)生,一邊嘟囔道:“都已經(jīng)這把年紀了,還幻想什么惡龍和遠方的冒險!”到了故事的結(jié)尾,他經(jīng)過了那么多場歷練,卻依然沒有展示出一個英雄的豪邁氣概——五軍廝殺,人家都在那里浴血奮戰(zhàn),他卻早早地戴上戒指躲了起來,最后再次狼狽不堪地被一塊飛石砸昏。這哪像一個英雄??!還有,讓人意外又失望的是,那條惡龍也不是他殺死的??烧f他是英雄,也有例為證。他敢一個人摸到食人妖的身邊,敢偷走咕嚕的戒指,敢與口吐烈焰的惡龍對話……如果這支厄運不斷的遠征隊沒有他,恐怕早就全軍覆沒了。當然,除了勇敢,他更多的是靠好運相助。刺死大蜘蛛,給寶劍命名,是比爾博從一個普通人蛻變成為一個英雄的標志。或許,這樣一個不是英雄的英雄,就是托爾金心目中的真正英雄。

《霍比特人》作為一本幻想小說的真正意義在于,它開拓了一種類型,為日后的追隨者們提供了一個可以借鑒的經(jīng)典范本。他把他創(chuàng)造的這個世界稱為第二世界,為了讓讀者相信這個世界,走進這個世界,努力把它寫得真實可信,讓它擁有自己的地貌、種族、過去的歷史和宗教傳說。因為他寫得過于詳盡、逼真,當我們開始讀這本書不久,就會相信在我們這個世界的某一個地方,真的存在這樣一個中土世界。