用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

金赫楠:網(wǎng)文對傳統(tǒng)資源的化用值得注意
來源:文學(xué)報(bào) | 北京報(bào)道小分隊(duì)  2016年12月02日23:14

金赫楠(河北省作協(xié)創(chuàng)研部副主任):

我們現(xiàn)在的主流文學(xué)、純文學(xué),一直以來秉持和確立的是始自五四新文學(xué)并不斷強(qiáng)化的文學(xué)價(jià)值觀與文本范式西化,刻意隔離和排除著中國舊體小說的敘事傳統(tǒng)。而我們現(xiàn)在反復(fù)談及的網(wǎng)絡(luò)文學(xué),并非倏忽而至的天外來客,相當(dāng)意義上它就是中國古典敘事傳統(tǒng)中類型化寫作經(jīng)由新興媒體的滿血復(fù)活,甚至某些網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品之中能夠看到傳統(tǒng)經(jīng)典文本的明顯影響。近幾年引發(fā)巨大影響的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)《甄嬛傳》,作者很明顯是熟讀《紅樓夢》的,并將其文風(fēng)句式、場景情節(jié)、包括人物關(guān)系重重地化在自己的網(wǎng)文寫作中,所謂“甄嬛體”不過就是《紅樓夢》中的語感語調(diào),毫不掩飾對《紅樓夢》的借鑒與致敬。李敬澤老師談及《紅樓夢》時(shí)曾感慨說,我們整天各種討論和熱愛紅樓夢,但有意思的是它對現(xiàn)代以來中國文學(xué)的實(shí)際影響卻又驚人的小,幾近乎無。大概因?yàn)?,雖然《紅樓夢》一直作為中國讀書人的公共談資,但作為新文學(xué)鼎力革新的舊體小說的章回體結(jié)構(gòu)和語感語調(diào),天然地就被排除在主流文精英學(xué)的寫作之外。而在主流精英文學(xué)秩序之外的網(wǎng)絡(luò)文學(xué),反倒可以輕裝上陣撿拾起這些古典文學(xué)傳統(tǒng)。但其實(shí),文學(xué)雅俗、新舊之間,原本就是在反復(fù)互動中不斷向前演進(jìn)的,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對古典文學(xué)傳統(tǒng)的化用,應(yīng)該為純文學(xué)所關(guān)注與借鑒。

另一方面說,那些戲說歷史的網(wǎng)絡(luò)文藝作品,傳遞釋放著當(dāng)下大眾的價(jià)值觀、歷史觀,同時(shí)又在傳播過程中再次塑造著讀者和觀眾的價(jià)值觀、歷史觀;而且這種歷史觀的引導(dǎo)和影響,又是在文化消費(fèi)和休閑娛樂的過程中潛移默化實(shí)現(xiàn)的,受眾在缺乏情感抵抗力和認(rèn)知警惕性的情況下不知不覺被影響和被塑造,這正是可怕之處。比如最近流行的幾部女性歷史題材的網(wǎng)絡(luò)作品,被戲說成超級瑪麗蘇的“打怪升級”,而瑪麗蘇模式的本質(zhì)就是寫作者白日夢的替身,其廣受追捧更是受眾自我想象、欲望膨脹的產(chǎn)物,它的流行,其呈現(xiàn)出來的不是現(xiàn)代社會女性自尊、自強(qiáng)、獨(dú)立自主的明確主體意識,恰恰相反,它是對現(xiàn)代價(jià)值中個(gè)性解放、個(gè)人奮斗以及兩性關(guān)系中平等自由觀念的丟棄和喪失。所以對網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的關(guān)切、研究和引導(dǎo),從塑造當(dāng)下國民精神品質(zhì)和國家文化質(zhì)地的意義上,非常重要且緊迫。