用戶(hù)登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

這么多年,中國(guó)科幻走上了一條和西方主流科幻不同的道路?
來(lái)源:澎湃新聞 | 姜維端  2017年08月18日19:19

最初接觸到科幻小說(shuō),是高一時(shí)從同桌那里搶來(lái)的一本《科幻世界》,雖然那一期都有哪些文章我已經(jīng)不大記得了,但從此之后我便開(kāi)始喜歡上科幻卻是肯定的,以至于最早看到街上有順豐快遞的車(chē)子時(shí),下意識(shí)地就認(rèn)為是某個(gè)科幻愛(ài)好者的座駕——那時(shí),SF對(duì)我來(lái)說(shuō)只有Science Fiction的意思。

在高中時(shí),書(shū)店里除了凡爾納之外似乎并沒(méi)有多少科幻小說(shuō)的書(shū)籍出售,因此《科幻世界》和《科幻世界·譯文版》就成了我閱讀科幻的主要、甚至可以說(shuō)是唯一來(lái)源?,F(xiàn)在想來(lái),每月一期的雜志帶給我的期待和喜悅就像夜空中的星星一樣,將那段日子點(diǎn)綴得有聲有色。

《科幻世界》

高二一直在補(bǔ)課的暑假正是《三體》連載的時(shí)候,我現(xiàn)在都能清楚地記得有一個(gè)下午,放學(xué)后我手里抱著新一期載著《三體》的《科幻世界》走著,路上好像一點(diǎn)兒也沒(méi)有北方夏天的燥熱,有的只是耀眼的金色的陽(yáng)光,我迎著陽(yáng)光走回家,滿(mǎn)心滿(mǎn)眼都亮堂堂的。

這些閃爍的喜悅當(dāng)然都是我珍貴且美好的回憶,可卻并不是科幻送給我的唯一的禮物,我更想要感謝的是科幻對(duì)我的啟蒙,它讓一個(gè)普普通通的高中學(xué)生開(kāi)始一點(diǎn)點(diǎn)地明白,什么是運(yùn)用自己的理性去理解與反思。

《三體》

我不會(huì)忘記最初讀到那些作品時(shí)受到了多么大的震撼,震驚于原來(lái)我面對(duì)的生活與世界竟然那樣復(fù)雜且豐富,以至于可以而且必須從各種各樣不同的角度和深淺去反復(fù)揣摩。

我常常說(shuō),是科幻帶我跨入了哲學(xué)的門(mén)檻,這不僅僅因?yàn)樗屛抑懒肆_素悖論、反證法、圖靈測(cè)試、機(jī)器人三原則、克拉克基本定律,或是知道了薛定諤的貓、拉普拉斯妖、麥克斯韋方程、熱力學(xué)三大定律、狄拉克海,抑或是知道了希羅多德、希帕蒂婭、萊布尼茨、煉金術(shù)與自然哲學(xué)、梵天濕婆毗濕奴等等,更是因?yàn)榭苹靡砸环N超越了科學(xué)的深度與普遍性關(guān)切著并且反思著科學(xué)本身的根據(jù)與局限。

我們正在經(jīng)歷著一個(gè)歷史上從未出現(xiàn)過(guò)的科技狂飆突進(jìn)時(shí)代,有許多人都會(huì)不自覺(jué)地相信,科技再繼續(xù)發(fā)展下去,現(xiàn)在的一切難題和困境都能得到解決,難道我們不是比20年前進(jìn)步得多了么?那時(shí)誰(shuí)能想到智能手機(jī)、平板電腦、虛擬現(xiàn)實(shí)都能走進(jìn)人們?nèi)粘5纳钅兀?0年之前甚至都還愚昧地將上網(wǎng)看作一種疾?。ňW(wǎng)癮),可是現(xiàn)在有多少人能離開(kāi)網(wǎng)絡(luò)?難道不是再過(guò)幾十年人們就可以治愈癌癥與艾滋病,開(kāi)發(fā)出新型能源,提高糧食產(chǎn)量,讓所有人都能獲得物質(zhì)的極大豐富嗎?

《2001太空漫游》

從歐幾里得與阿基米德到伽利略與牛頓,人類(lèi)歷史花費(fèi)了一千多年;從牛頓到愛(ài)因斯坦,只用了兩百多年;而從第一臺(tái)電子計(jì)算機(jī)實(shí)驗(yàn)樣機(jī)的運(yùn)轉(zhuǎn)到出現(xiàn)每秒運(yùn)算速度以千萬(wàn)億次為單位的超級(jí)計(jì)算機(jī),卻連一百年的時(shí)間都沒(méi)有用到——對(duì)現(xiàn)代的科學(xué)文明抱持樂(lè)觀積極的態(tài)度似乎有著相當(dāng)充分的理由和依據(jù)。然而科幻,卻在連打電話都還很新奇的時(shí)代就開(kāi)始以自己特有的方式對(duì)這一切提出了理性的質(zhì)疑。

當(dāng)然,我需要首先對(duì)我這種說(shuō)法加以界定,因?yàn)椴⒉皇撬械目苹米髌范季哂羞@樣的特征(從超越科學(xué)的深度與普遍性反思科學(xué)本身的根據(jù)與局限),因?yàn)檫@一點(diǎn)在我看來(lái),乃是我情有獨(dú)鐘的中國(guó)科幻相較于其他所有外國(guó)科幻而言最為鮮明的特點(diǎn)。這種看法可能會(huì)遭到許多的質(zhì)疑和批判,我也不否認(rèn)這可能是由于我文科生的背景以及閱讀作品數(shù)量有限等等原因所導(dǎo)致的偏見(jiàn),但我仍然想先做出解釋。

首先,有些人可能會(huì)將我這種區(qū)分等同于軟科幻與硬科幻的區(qū)別,但在我看來(lái),軟科幻與硬科幻的區(qū)分恰恰是以英語(yǔ)作品為代表的西方科幻內(nèi)部的區(qū)別。就像阿西莫夫的“基地系列”與阿瑟·克拉克的《2001太空漫游》等作品那樣,硬科幻多是以堅(jiān)實(shí)可靠的科學(xué)理論與技術(shù)為基礎(chǔ)構(gòu)想出一整個(gè)不同于人們?nèi)粘I畹?、科技高度發(fā)達(dá)的世界,它要求各個(gè)細(xì)節(jié)都盡可能地科學(xué)且準(zhǔn)確,所敘述的故事與情節(jié)則要在與這些理論與技術(shù)背景相吻合的基礎(chǔ)上來(lái)發(fā)展,閱讀這些作品常會(huì)讓人不由自主地相信它們就是那樣真實(shí)存在、或者可能將會(huì)那樣存在。然而,這些作品由于將科技的宏大敘事當(dāng)作首要任務(wù),因此對(duì)于人文的關(guān)懷與思考方面便較為欠缺,即便有也是深埋在那些科技描述與故事情節(jié)的背后。

而如羅杰·澤拉茲尼的《光明王》、尼爾·蓋曼的《美國(guó)眾神》、甚至是博爾赫斯的《小徑分岔的花園》和《阿萊夫》這樣的作品,則多依托神話等非科學(xué)的因素來(lái)探討、反思某些與科學(xué)擦邊的、硬科幻無(wú)暇關(guān)注的問(wèn)題。如果我們不將它們算作是奇幻,甚至僅僅算作虛構(gòu)類(lèi)作品的話,那么由于這些問(wèn)題不那么理論化,所以便被簡(jiǎn)略地算作與人文相關(guān)。

《光明王》

但就如《光明王》一樣,軟科幻并不一定與反思科學(xué)有關(guān)(當(dāng)然如《1984》或《美麗新世界》等的確有著深刻的社會(huì)批判意義)。而且所謂軟科幻恰恰是由于自身與硬科幻的差異而被當(dāng)作了軟科幻作品,也許準(zhǔn)確說(shuō)來(lái),它們更應(yīng)當(dāng)被稱(chēng)作非硬科幻。

簡(jiǎn)言之,專(zhuān)注用科技理論為基礎(chǔ)構(gòu)建整個(gè)背景世界和故事情節(jié)的小說(shuō)乃是硬科幻,它們可以完全不探討什么問(wèn)題而只保持過(guò)硬的科技細(xì)節(jié)與基礎(chǔ),就像《安德的游戲》;而其他科技成分不那么過(guò)硬的作品則被統(tǒng)稱(chēng)為軟科幻,并同時(shí)與硬科幻和奇幻作品保持著一種曖昧模糊的分界,例如頗具爭(zhēng)議的《銀河系漫游指南》《星球大戰(zhàn)》和今年雨果獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)短篇小說(shuō)《歲月靜如玻璃,年華砥礪于鐵》。

可是,這種區(qū)分從來(lái)沒(méi)有明顯地出現(xiàn)在中國(guó)的科幻作品之中,就拿普遍被認(rèn)為是硬科幻代表的劉慈欣來(lái)說(shuō),無(wú)論是《地火》《鄉(xiāng)村教師》《朝聞道》《超新星紀(jì)元》《詩(shī)云》《鏡子》《贍養(yǎng)人類(lèi)》,還是名聲大噪的《三體》,沒(méi)有一部作品不包含著作者對(duì)周遭世界的理解和反思,無(wú)論是人性與自然的張力、善與文明的脆弱,還是真理的意義、詩(shī)歌與美的問(wèn)題,都在他的作品中淋漓盡致地體現(xiàn)了出來(lái);而普遍被看作軟科幻代表的何夕,他的《傷心者》《六道眾生》等作品的基礎(chǔ)則仍然是不折不扣的數(shù)學(xué)與物理學(xué)。王晉康、遲卉、韓松、柳文揚(yáng)等人的作品也無(wú)不如此。

另外,錢(qián)莉芳的《天意》、燕壘生的《天與火》、潘海天的《偃師傳說(shuō)》、長(zhǎng)鋏的《昆侖》和《溥天之下》等作品則是用現(xiàn)代科學(xué)的視角反觀中國(guó)古代的歷史與傳說(shuō),不僅軟硬兼具,而且提供了一種理解歷史新的視角和可能。

《天意》

因此,我首先想要指出的是,一方面,軟硬科幻乃是英文科幻內(nèi)部的區(qū)分,而且本身具有一定的含糊性;另一方面,中國(guó)的科幻作品并不存在這種或軟或硬、非此即彼的選擇。因此,對(duì)科學(xué)做超科學(xué)的關(guān)懷和批判不僅不是軟科幻的專(zhuān)利、甚至不是軟科幻的必要屬性,它作為一種創(chuàng)作科幻作品的獨(dú)特導(dǎo)向與目的,與通常所說(shuō)的軟硬科幻的區(qū)分沒(méi)有必然關(guān)聯(lián)。

第二,在中國(guó)科幻和外國(guó)科幻之間不做明確區(qū)分是現(xiàn)在較為流行的看法,就像科學(xué)無(wú)國(guó)界一樣,科學(xué)幻想為什么非要區(qū)分國(guó)別呢?中外的科幻作家不僅分享同樣的科學(xué)知識(shí),而且由于科幻小說(shuō)本就誕生在西方,所以中國(guó)科幻作家大多深受外國(guó)科幻名家名作的啟發(fā),二者的區(qū)別真的能夠勝過(guò)其關(guān)聯(lián)性嗎?

難道中國(guó)作家寫(xiě)的就不是科幻嗎?中國(guó)作家寫(xiě)的當(dāng)然是科幻,但是就像古希臘史詩(shī)既與雪萊、波德萊爾的詩(shī)歌不同,也與《詩(shī)經(jīng)》和唐詩(shī)不同;《麥克白》和《牡丹亭》同為戲劇但是誰(shuí)也不能否定其中的差異一樣,科幻小說(shuō)也并非只能以某種或某些方式寫(xiě)作,有區(qū)別除了意味著矛盾和否定之外,還可以代表特色與新意。由于近代以來(lái)科學(xué)主義在西方大行其道,科幻作家們同樣難以置身于這個(gè)潮流之外。因此,雖然阿西莫夫的《神們自己》對(duì)月球人生活的描述具有典型的古典風(fēng)范,但是科學(xué)樂(lè)觀主義也同樣深植于他的思考與寫(xiě)作,而這是許多經(jīng)典的科幻作家所共享的基礎(chǔ)。阿瑟·克拉克的《童年的終結(jié)》雖然描繪了地球的毀滅,這種毀滅乃是為了成為另一種超智慧的存在,就像兒童長(zhǎng)成大人一樣。而道格拉斯·亞當(dāng)斯的《銀河系漫游指南》則以一種戲謔的態(tài)度對(duì)待地球被摧毀這件事情,與高級(jí)的外星文明相比,地球只是個(gè)違章建筑。

《銀河系漫游指南》

然而,這樣的樂(lè)觀和信心在中國(guó)科幻中相當(dāng)少見(jiàn),王晉康的《母親》設(shè)想強(qiáng)大善戰(zhàn)的外星文明會(huì)被人類(lèi)的美與藝術(shù)所感化并折服,而《善惡女神》和《替天行道》則表現(xiàn)了對(duì)現(xiàn)代的醫(yī)學(xué)和生物科學(xué)的憂患。遲卉的《蟲(chóng)巢》和《無(wú)窮無(wú)盡的大地》則將表面的落后與無(wú)知看作保護(hù)與包容,真正的宇宙卻并非如此。更不用說(shuō)《三體》中那個(gè)游戲引發(fā)的恐慌(似乎接續(xù)著《朝聞道》的思考方向),沒(méi)有謊言卻無(wú)比冷酷的三體人(《鏡子》中有過(guò)影射),黑暗森林和歸零者了。為什么受那些西方經(jīng)典科幻作品影響的中國(guó)科幻作家并沒(méi)有完全繼承前者對(duì)科學(xué)技術(shù)、乃至西方文明本身的信任呢?也許有人會(huì)簡(jiǎn)單地將之歸為這些作家們的個(gè)人經(jīng)歷,但是在我看來(lái)最根本的原因遠(yuǎn)非這么簡(jiǎn)單。

《善惡女神:王晉康科幻小說(shuō)精品集》

曾經(jīng)有朋友說(shuō)過(guò),中國(guó)科幻不像是小說(shuō)而像在講哲理故事,因?yàn)椴簧僮髌窙](méi)有小說(shuō)應(yīng)有的豐富立體的人物和細(xì)節(jié),而好像是為了講道理而來(lái)講故事。我深以為然,但這并不是否定而是贊揚(yáng)——因?yàn)橐灾v道理為目的的故事恰恰正是寓言,那個(gè)各個(gè)古老的文明都曾經(jīng)擅長(zhǎng)、但卻并沒(méi)有真正被繼承下來(lái)的寶藏。寓言的生命力、簡(jiǎn)明性和豐富性正是被學(xué)術(shù)工業(yè)所鉗制的現(xiàn)代最欠缺的東西,后者如此盛行與理想語(yǔ)言的設(shè)想不無(wú)關(guān)系。

而如果我們的科幻作品能夠像《孟子》《莊子》《韓非子》那樣講故事,又為什么一定要像威爾斯他們那樣寫(xiě)小說(shuō)呢?在不斷被指責(zé)中國(guó)人沒(méi)有批判精神和創(chuàng)造力的今天,我們的科幻小說(shuō)其實(shí)正在默默地證明,我們從未缺乏過(guò)反思和批判的能力和精神,并且由此走出了一條區(qū)別于西方主流科幻的自己的路。

舉例來(lái)說(shuō),《銀河系漫游指南》提出了追問(wèn)“生命、宇宙以及一切的答案”的問(wèn)題,而《朝聞道》也提出了“宇宙的目的”是什么的問(wèn)題,但是兩位作者對(duì)待這個(gè)相似的問(wèn)題的態(tài)度大相徑庭。道格拉斯·亞當(dāng)斯諷刺性的調(diào)侃當(dāng)然可以看作是英式幽默的典型代表,而且如此給出那個(gè)令人困惑答案也可能有著相當(dāng)深刻的寓意。

可是相較而言,劉慈欣描繪出的對(duì)這個(gè)似乎無(wú)法解答的問(wèn)題的恐懼更加讓我震撼和感動(dòng)。也許有人會(huì)認(rèn)為其中的情節(jié)太過(guò)夸張,真的會(huì)有人愿意為了知道幾個(gè)自己解決不了的問(wèn)題而自愿赴死嗎?擁有高度智慧的外星人真的解答不出宇宙目的的問(wèn)題嗎?難道這不是因?yàn)樽髡咦约夯卮鸩涣瞬湃绱思僭O(shè)的嗎?古往今來(lái)多少人都回答不了這個(gè)問(wèn)題,結(jié)尾的媽媽面對(duì)女兒的問(wèn)題有必要那樣害怕嗎?這種害怕是不是只是怕女兒重蹈父親的覆轍呢?對(duì)我來(lái)說(shuō),我愿意相信人類(lèi)從未缺少過(guò)為理想而獻(xiàn)身的人,愿意相信科技高度發(fā)達(dá)的外星人也回答不出這個(gè)問(wèn)題,也愿意相信真的有人為回答不出它而深深地恐懼著。

就像后來(lái)《三體》第一部里面的楊冬一樣——因?yàn)檫@個(gè)問(wèn)題乃是一切科學(xué)和知識(shí)的根據(jù)與前提,如果它無(wú)解那么一切知識(shí)都將失去意義;同樣,恰恰由于這個(gè)問(wèn)題關(guān)系的乃是科學(xué)知識(shí)本身的根據(jù),因此完全無(wú)法用科學(xué)的任何方法和手段獲得解答,因?yàn)樗搅丝茖W(xué),是科學(xué)的基礎(chǔ),就像黑格爾說(shuō)我們無(wú)法拉著自己的頭發(fā)離開(kāi)地面一樣。

劉慈欣

如此這般,這篇短短的小故事將我們帶到了被認(rèn)為是哲學(xué)之根本的“形而上學(xué)”的源初含義上:物理學(xué)之后(meta-physics),它提出的乃是物理學(xué)后面的、與物理學(xué)息息相關(guān)但是更為根本的問(wèn)題,當(dāng)然也是超越了物理學(xué)等等科學(xué)的有效性范圍的問(wèn)題。美妙的是,這個(gè)問(wèn)題起源于科學(xué)本身。

將現(xiàn)有的或可能的科技理論、成就、創(chuàng)新以及發(fā)展傾向推到極致,從而自然而然地展現(xiàn)其中不可避免的、幾近自我否定困境與難題;或者反過(guò)來(lái),將某些通常看來(lái)無(wú)用的、沒(méi)有價(jià)值的、沒(méi)有疑問(wèn)的事情推到極致,從而顯現(xiàn)出它們本就具有的超越性的意義,是優(yōu)秀的中國(guó)科幻作品常常展現(xiàn)出來(lái)的特點(diǎn)。而且更加可貴的是,他們沒(méi)有停留于提問(wèn),而是試圖去回答,或者至少給出自己的態(tài)度。

就像王晉康的《替天行道》不僅在十多年前就敏銳地注意到了轉(zhuǎn)基因作物可能出現(xiàn)的問(wèn)題,而且那個(gè)以中國(guó)老農(nóng)的形象出現(xiàn)的上帝批評(píng)將自殺基因置入小麥的做法的根本原因,并不完全是它可能引發(fā)的可怕的后果,而是因?yàn)椤笆郎先f(wàn)千生靈都有存活的權(quán)利”這一個(gè)亙古不變的理,因?yàn)槟切┤恕盀榱松贁?shù)人私利而去戕害自然”。這個(gè)道理看上去似乎太不科幻、太平常了,我不知道是否有人期待一種更科幻的、例如描述將會(huì)產(chǎn)生某種很出乎意料的危害并解釋為什么的結(jié)尾,但我希望不會(huì)有這樣的期待,因?yàn)樽髡咭呀?jīng)給出了最好、最源初的原因,可以說(shuō),將它當(dāng)作根本原因恰恰體現(xiàn)了中國(guó)科幻的獨(dú)到之處。這不僅僅是軟科幻或者人文關(guān)懷的問(wèn)題,而是一種對(duì)世界和人的根本性理解。于我而言,這已經(jīng)是某種意義上的哲學(xué)了。

《趁生命氣息逗留》

當(dāng)然,肯定有人會(huì)提出質(zhì)疑,難道羅杰·澤拉茲尼的《趁生命氣息逗留》,或是《黑客帝國(guó)》《逃離克隆島》等影視作品不也是在對(duì)科技與人性進(jìn)行反思嗎?將這一點(diǎn)當(dāng)作中國(guó)科幻的特點(diǎn)會(huì)不會(huì)太過(guò)草率?當(dāng)然,我不會(huì)否認(rèn)這些作品與上面提到的主題和方法有吻合,但是我將之看作中國(guó)科幻的特征并不意味著只有中國(guó)科幻才這樣做了、而任何其他科幻作品都沒(méi)有這個(gè)維度,事實(shí)上,我是指我們的科幻集中體現(xiàn)了這樣的特點(diǎn)。

一方面,西方科幻兩百多年的歷史產(chǎn)生了大量的經(jīng)典作品,其中當(dāng)然有多少具備上述特點(diǎn)的作品,但是毫無(wú)疑問(wèn)它們的比例并不大,而且多少還存在著一些具體的差異(語(yǔ)言本身及其背后的文化傳統(tǒng)對(duì)科幻作品的影響力遠(yuǎn)超一般人的想象,然而本文無(wú)法完全展開(kāi)這些細(xì)節(jié)性的討論)。而中國(guó)科幻的創(chuàng)作不過(guò)幾十年歷史,而且只局限于少數(shù)人的范圍之內(nèi),但卻極為明顯地出現(xiàn)了這樣多特點(diǎn)鮮明的作品,這是我將之看作特點(diǎn)的原因。另外,影視和文學(xué)本就差異很大,而且中國(guó)的科幻電影似乎尚未成形,因此我的討論并沒(méi)有涉及科幻電影等問(wèn)題。

陳康先生在譯注柏拉圖的《巴曼尼得斯篇》時(shí)的理想是“讓外國(guó)學(xué)者以不通中文為憾”,同樣的理想或許也可以合理地作為中國(guó)科幻文學(xué)的目標(biāo)。如果我們能夠提供一種不同的理解世界的方式與視角,也許無(wú)需外國(guó)人認(rèn)可的加持也可以堅(jiān)定地相信自己所走的路,無(wú)論我們的科幻小說(shuō)有沒(méi)有得獎(jiǎng)、有沒(méi)有被外國(guó)人贊美,中國(guó)科幻本身的價(jià)值都不會(huì)因?yàn)檫@些外在的因素而增加或消減。想要產(chǎn)生基地系列那樣的經(jīng)典作品,只能靠一代代科幻作家們的克紹箕裘與筆耕硯拓,而不是外在的宣傳或普及,后者至多只能起到錦上添花的作用罷了。與之相應(yīng),我們應(yīng)當(dāng)對(duì)中國(guó)科幻抱有足夠的自信,畢竟這些已有的作家和作品已經(jīng)邁出了相當(dāng)成功的一步。