用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

當(dāng)代蒙古族小說:以游牧文化魅力彰顯文學(xué)特色品質(zhì)
來源:文藝報(bào) | 丁琪  2017年08月25日06:57

當(dāng)代蒙古族小說是族源意識(shí)與地域文化充分融合的藝術(shù)結(jié)晶,它延續(xù)著蒙古族的文化基因,依托祖國北疆游牧民族移動(dòng)性生產(chǎn)生活方式,在蒙古族聚居區(qū)內(nèi)蒙古的創(chuàng)作最為興盛發(fā)達(dá)。內(nèi)蒙古自治區(qū)成立以后,當(dāng)代蒙古族小說在良好的民族政策和文化政策推動(dòng)下嶄露頭角,瑪拉沁夫的《科爾沁草原上的人們》、敖德斯的《遙遠(yuǎn)的戈壁》等作品,給新中國的文壇吹進(jìn)清新的草原氣息。20世紀(jì)八九十年代民族文化意識(shí)覺醒之后漸漸發(fā)展壯大,涌現(xiàn)出了阿云嘎的《大漠歌》、佳俊的《駝鈴》等名噪一時(shí)的佳作,蒙古族小說成為富有鮮明民族地域特色的成熟小說類型。進(jìn)入新世紀(jì),在內(nèi)蒙古建設(shè)民族文化大區(qū)、實(shí)施“草原文學(xué)重點(diǎn)作品創(chuàng)作扶持工程”以來,一批有影響力的重大題材作品相繼出現(xiàn),長篇小說《滿巴扎倉》在《人民文學(xué)》中文版和英文版頭條位置向全國乃至世界推廣,蒙古族小說成為文化全球化時(shí)代彰顯民族特色、傳播民族聲音的重要藝術(shù)載體。

草原游牧文化彰顯文學(xué)特色品質(zhì)

蒙古族小說的不斷發(fā)展繁榮,與作家鮮明的民族地域書寫分不開,像瑪拉沁夫、阿云嘎、滿都麥、哈斯烏拉、郭雪波等作家,都有長時(shí)期內(nèi)蒙古草原的生活記憶,一種生活方式以及連帶的文化理念已經(jīng)化成血液,流淌在他們的文化基因里,也深深植根在他們的藝術(shù)創(chuàng)作之中。阿云嘎曾說,民族和地方特色是他作品的“靈魂”,是滲透在字里行間的內(nèi)在東西,而不是隨意加進(jìn)去的“外包裝”。幾乎所有典型民族作家都對(duì)北疆那種特殊的地理環(huán)境有著深深的眷戀,郭雪波的東北科爾沁沙地,阿云嘎的西北高原戈壁,哈斯烏拉的烏珠穆沁草原,勾勒出祖國北疆廣袤土地上蒙古族的輝煌歷史和日常生活畫卷。

作家創(chuàng)作的環(huán)境地理自覺,來源于這種特殊環(huán)境給人的生存發(fā)展帶來的影響,草原沙地總體地理氣候特點(diǎn)是“地勢較高、距海較遠(yuǎn),干旱缺水,寒暑變化劇烈”,高寒、貧瘠等地理環(huán)境對(duì)人的生存發(fā)展提出嚴(yán)峻考驗(yàn),并作用于人的情感世界和心理結(jié)構(gòu),形成富有地域特點(diǎn)的風(fēng)俗習(xí)慣、文化理念和道德認(rèn)知。草原游牧民族逐水草而居的移動(dòng)性生活方式,“崇尚自然”的生態(tài)觀念以及誠信守諾等傳統(tǒng)美德,幾乎都與北疆生態(tài)環(huán)境和植被條件脆弱有關(guān),也成為蒙古族作家永不枯竭的文學(xué)創(chuàng)作資源。

郭雪波的《狼孩》是當(dāng)代蒙古族生態(tài)小說代表作,演繹了人與狼在東北科爾沁沙地爭奪生存資源的斗爭中錯(cuò)位生存的浪漫傳奇,一個(gè)吃奶的孩子被狼叼走后在狼群中成長為狼孩,狼崽也在人的喂養(yǎng)下漸漸長大,物種的天性決定了他們必須回歸到自己的同類中去,但是超越人獸界限的相互給予、同生共死的成長經(jīng)歷讓他們無法徹底離開,人類生離死別的悲劇發(fā)生在人與獸之間,它傳遞了蒙古族文化信奉萬物有靈、生命價(jià)值平等的生態(tài)倫理觀念。像這樣講述人與動(dòng)物之間關(guān)系的小說不勝枚舉,如《銀狐》《黑馬奔向狼山》《野馬灘》等,除了與蒙古族原始宗教有關(guān),基本都暗含生態(tài)隱喻意義,暗示人類與其他物種一樣是大自然的一部分,應(yīng)該順應(yīng)自然規(guī)律在移動(dòng)與分享中維持生態(tài)系統(tǒng)的聯(lián)盟,否則人類最終毀掉的是自己。越是自然環(huán)境惡劣,越是生存條件艱苦,越能彰顯蒙古族的生態(tài)智慧和傳統(tǒng)美德,蒙古族小說正是借助地緣文化特征完成了一個(gè)北方游牧民族的歷史與現(xiàn)實(shí)、外部生存條件與內(nèi)在精神世界的全方位刻畫。

現(xiàn)代化進(jìn)程引發(fā)傳統(tǒng)審美形態(tài)的變化

當(dāng)代蒙古族作家在現(xiàn)代化訴求中獲得民族自覺,又在現(xiàn)代化進(jìn)程加劇引發(fā)的民族文化傳承危機(jī)中體驗(yàn)到挫折。這使得當(dāng)代蒙古族小說的民族文化認(rèn)同不是簡單的回歸傳統(tǒng),而是在對(duì)現(xiàn)代性的卷入、反思、批判中逐漸形成和不斷深化。傳統(tǒng)游牧生活與現(xiàn)代工商業(yè)文化的碰撞與沖突,成為新時(shí)期以來蒙古族小說的結(jié)構(gòu)性主題,游牧社會(huì)魅力與困擾交織的現(xiàn)實(shí)狀態(tài)決定小說敘事憂傷婉轉(zhuǎn)的基調(diào),成為傳統(tǒng)游牧美學(xué)形態(tài)發(fā)生時(shí)代性變遷的根本原因。

當(dāng)代社會(huì),游牧作為一種生產(chǎn)生活方式已經(jīng)日漸式微,世界上的游牧民正在逐漸減少成為瀕危少數(shù)族群,游牧人口占世界人口的比例已經(jīng)小于1%,并且受到現(xiàn)代工業(yè)文明擠壓正在逐漸放棄他們的生活方式。蒙古族作家作為本民族文化代言人,對(duì)這種前現(xiàn)代自然生活的逐漸消逝保持著文化反思,把游牧作為一種抵御現(xiàn)代工業(yè)文化的符號(hào)進(jìn)行了詩意想象和浪漫演繹。草原、戈壁、沙漠中那些傳統(tǒng)牧民、跟不上時(shí)代的“落伍者”以及“沒有商品意識(shí)”的駝倌,仍然我行我素地過著“高貴而野蠻”的傳統(tǒng)生活,被機(jī)器和工業(yè)遠(yuǎn)遠(yuǎn)地拋在后面,這些主人公為作品注入了深沉的悲劇內(nèi)涵。《大漠歌》中的吉格吉德從小就想成為一名出色的駝倌,牽著駱駝在沙漠中運(yùn)送貨物,然而他的駝倌職業(yè)在卡車運(yùn)輸時(shí)代變成了周圍小伙子們的笑話。巴達(dá)瑪日格的溫柔體貼給他孤獨(dú)的沙漠之旅帶來心靈慰藉,但是很快他發(fā)現(xiàn)卡車運(yùn)輸司機(jī)能給她帶來更好的生活,他只好默默離開心愛的人獨(dú)自行走在沙漠里。這篇小說是對(duì)牧民文化現(xiàn)狀的整體寫照,拒絕適應(yīng)現(xiàn)代工業(yè)文化會(huì)導(dǎo)致自身衰落,失去發(fā)展契機(jī),但是跟進(jìn)意味著迷失自我甚至是一種文化形態(tài)的消亡,站在現(xiàn)代化門口的憂傷回望是當(dāng)代牧民們的真實(shí)境遇。

民族現(xiàn)代化進(jìn)程推動(dòng)了蒙古族小說美學(xué)形態(tài)發(fā)生著變遷,在傳統(tǒng)清新剛健之風(fēng)、昂揚(yáng)向上的情感基調(diào)中注入了憂傷深沉的悲劇內(nèi)涵,引導(dǎo)當(dāng)代蒙古族小說由一般性故事講述走向人的心理和精神層面的深描。主人公往往是那些集勇氣、力量于一身的英雄,騎著駿馬在草原上馳騁的牧人,或是經(jīng)驗(yàn)豐富的沙漠駝倌,但在一個(gè)機(jī)械化取代腳力、游牧向定居過渡的時(shí)代,他們都沒有了用武之地,孤獨(dú)堅(jiān)守著簡單純樸的自然生活。他們創(chuàng)傷性情感體驗(yàn)和悲劇性生存境遇,引發(fā)多樣性文化如何共存以及人類該如何選擇的思考,畢竟它呈現(xiàn)的是這樣一個(gè)普遍的悖論性現(xiàn)實(shí):機(jī)械使人類的能力退化,但它卻成為發(fā)展的方向,游牧之地是詩意棲居的理想,如今我們只能對(duì)它唱著憂傷的挽歌。這類小說具有一種切入現(xiàn)實(shí)的深度,在反思現(xiàn)代性的道路上走得很遠(yuǎn)。

文化融合與民族現(xiàn)代化想象

游牧之地并非外人禁入的桃花源,它也是在與漢族以及周邊其他少數(shù)民族頻繁交流過程中,逐漸形成自己的地理邊界和文化特征,在這個(gè)意義上,蒙古族文化有一種凝聚多元的獨(dú)特性。面對(duì)周邊其他民族文化和席卷全球的現(xiàn)代工業(yè)文明,蒙古族小說也做出了積極的正面回應(yīng),作品中出現(xiàn)了跨地域行走、跨民族交往和跨國境體驗(yàn)等多種形式的外來者形象,他們作為一種異族文化符號(hào),參與了蒙古族民族交往的文學(xué)想象。漢族知青、援疆建設(shè)者、法國來的探險(xiǎn)家、日本的烹調(diào)專家、來自俄羅斯的避難者等等,無論何種身份,他們都在與蒙古族的交往過程中,以一個(gè)異族者的身份在多民族關(guān)系和多維文化視野中講述蒙古族文化精粹,這正是蒙古族小說跨族敘事的文化價(jià)值指向。

蒙古族小說最擅長以“擬血緣”的方式模擬同胞手足之情或父母子女之愛來建構(gòu)蒙漢民族跨族成長故事,以隱喻中華多民族之間血濃于水的親情和文化親緣關(guān)系?!恶勨彙分袧h族小姑娘張心慧從小失去母親,被送到草原上撫養(yǎng),扎木蘇和敖登高娃夫婦給了她親生父母般的疼愛,當(dāng)看到養(yǎng)父母為了幫她獲得一個(gè)返城名額,把給兒子娶媳婦用的錢都拿出來給她用時(shí),張心慧決定留下來用自己的青春回饋和反哺草原母親。這類小說中,蒙古族往往被想象成養(yǎng)育者和“母親”,而漢人是成長者和反哺角色,最終他們建立了比親人還深厚的感情,實(shí)現(xiàn)了蒙漢融合的想象。同樣,族際通婚進(jìn)入文學(xué)表現(xiàn)領(lǐng)域也被賦予象征性,被認(rèn)為是非常浪漫的文化融合方式。這些創(chuàng)作是對(duì)中華多民族間“分而不裂、融而未合”的文化親緣關(guān)系的一種情感化、性別化重構(gòu),承載著“差異探索”與“文化融合”的雙重創(chuàng)作訴求。

外國人在小說中的大量出現(xiàn),是改革開放以后蒙古族社會(huì)不斷加強(qiáng)對(duì)外交流的結(jié)果。蒙古族小說對(duì)跨國境的外國人想象,與對(duì)漢族以及其他少數(shù)民族有所不同,在族群文化認(rèn)同基礎(chǔ)上又強(qiáng)調(diào)了國家認(rèn)同,并糅合了歷史與現(xiàn)實(shí)交往中的經(jīng)濟(jì)侵略、文化殖民、全球現(xiàn)代化等問題的思考,從而使這類小說的文化內(nèi)涵更加深邃復(fù)雜?!度紵乃分蟹▏速愇鱽喎艞壛舜箢~遺產(chǎn)繼承,辭了工作跑到落后偏僻的蒙古草原,他要勘探石油的想法遭到了上至王爺下到牧民的一致反對(duì)。他描繪了一個(gè)動(dòng)力和機(jī)械驅(qū)動(dòng)的烏托邦,然而蒙古族人認(rèn)為開采地下是違背蒼天的旨意,東西方文化沖突已經(jīng)一目了然。他不甘心,在原住民那里找到了一個(gè)幫手郎和,兩人制造了震驚朝野的沙漠劫寶慘案。陰險(xiǎn)的郎和藏了一個(gè)蓄水的羊肚子在關(guān)鍵時(shí)刻救了自己,而賽西亞卻被渴死在沙漠里。郎和由此能夠把自己的兒子送去國外學(xué)習(xí)石油勘探開發(fā)技術(shù),多年后石油被開發(fā)出來卻給草原帶來爆炸性災(zāi)難。這個(gè)結(jié)果暗示了民族現(xiàn)代化自發(fā)和被動(dòng)的多種復(fù)雜因素,以及對(duì)西方現(xiàn)代工業(yè)文明的質(zhì)疑和反思。

當(dāng)代蒙古族小說創(chuàng)作突出了北方游牧民族的獨(dú)特魅力,是打開民族文化思想的一個(gè)重要通道,也是使民族文學(xué)永葆生機(jī)和活力的源泉。以游牧文化提升文學(xué)特色品質(zhì),以文化大視野和現(xiàn)代開放姿態(tài)展開文學(xué)想象,是當(dāng)代蒙古族小說創(chuàng)作的成功經(jīng)驗(yàn)。未來的蒙古小說,需要排除狹隘的文化等級(jí)意識(shí)和中心與邊緣的成見,對(duì)全球化與民族關(guān)系保持辯證性和超越性認(rèn)識(shí),在一種互動(dòng)思維模式中借助全球化手段推動(dòng)民族文學(xué)與文化繁榮發(fā)展。