用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

跨區(qū)域合作:非遺保護(hù)發(fā)展新趨勢 “一帶一路”建設(shè)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)帶來了全新的機(jī)遇
來源:文匯報 | 李婷  2018年06月08日09:12

原標(biāo)題:區(qū)域合作:非遺保護(hù)發(fā)展新趨勢——在昨天舉行的第六屆國際(上海)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)論壇上,專家一致認(rèn)為,“一帶一路”建設(shè)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)帶來了全新的機(jī)遇

亮相第八屆國際傳統(tǒng)藝術(shù)邀請展的作品:①銅雕技藝代表性傳承人朱炳仁作品。②烏克蘭國寶級藝術(shù)家奧列格·平丘克作品。③建盞燒制技藝新生代工藝師饒飛雄作品。④龍泉青瓷燒制技藝傳承人李震作品。⑤上海工藝美術(shù)學(xué)院青年教師謝白設(shè)計的首飾。(均上海藝術(shù)品博物館供圖)

“一帶一路”建設(shè)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)帶來了全新的機(jī)遇,隨著交流和互動日益密切,跨區(qū)域合作將成為沿線國家非遺保護(hù)和發(fā)展的新趨勢。昨天,第六屆國際(上海)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)論壇在滬舉行,來自多個國家的非遺保護(hù)領(lǐng)域?qū)<乙恢抡J(rèn)為,擴(kuò)容“一帶一路”沿線國家的非遺“朋友圈”,正當(dāng)其時。

與會專家指出, “一帶一路”沿線國家有著極為豐富的非遺資源,這為相互間的合作奠定了良好的基礎(chǔ)。比如,在聯(lián)合國教科文組織評選的“人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄”中,格魯吉亞復(fù)調(diào)演唱、俄羅斯塞梅斯基的文化空間與口頭文化、也門薩那歌曲、土耳其邁達(dá)赫藝術(shù)等大批非遺項目都來自沿線國家。中國目前共發(fā)掘出各類非遺資源近87萬項,最具代表性的39個項目躋身 “人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄”,數(shù)量位居世界第一。其中,新疆木卡姆藝術(shù)、西安鼓樂、福建南音等,與絲綢之路和海上絲綢之路有著極其密切的歷史淵源。

“作為無形文化遺產(chǎn),非遺是人類共同的財富,也是最古老最鮮活的文化歷史傳統(tǒng),易為普通的民眾所接受、了解?!鄙虾I鐣茖W(xué)院原院長王榮華認(rèn)為,在促進(jìn)民心相通方面,非遺是重要橋梁,具有獨(dú)特的優(yōu)勢。

“非遺保護(hù),不僅僅是繼承、守護(hù)傳統(tǒng)和古典原來的樣子,而需要時常接觸從事各個領(lǐng)域的人,擴(kuò)展自己的見識,經(jīng)常挑戰(zhàn)新的事物,絕不能甘于維持現(xiàn)狀?!比毡局匾幕z產(chǎn)大樋燒的第11代傳人大樋年雄如是說。大樋燒以往主要運(yùn)用于陶藝作品上,大樋年雄卻將其跨界運(yùn)用到多個領(lǐng)域。比如,用在室內(nèi)裝潢設(shè)計上,與意大利米蘭聯(lián)合開發(fā)家具作品。在中國,則與景德鎮(zhèn)、宜興等制造的瓷器、紫砂混搭,創(chuàng)立獨(dú)有的品牌。

事實(shí)上,在跨區(qū)域的非遺合作上,上海已做出了一系列有益的嘗試。以昨天在上海藝術(shù)品博物館揭幕的第八屆國際傳統(tǒng)藝術(shù)邀請展為例,該展覽匯聚了伊朗、烏克蘭、印度、俄羅斯等12個國家100余位藝術(shù)家、非遺傳承人的180余件作品。其中,聞名遐邇的金銀雕刻、細(xì)密畫、駱駝骨木盒和琺瑯器等伊朗珍寶首次亮相展會。而過去的七屆,在這一文化交流平臺亮相過的藝術(shù)家、非遺傳承人超過1000位。

論壇透露,上海正在醞釀創(chuàng)辦一個以“傳統(tǒng)工藝”為主題的國際性博覽會,將本市現(xiàn)有的、成熟的品牌化展覽資源囊括其中,甚至在理念上可以突破傳統(tǒng)展覽在時間、場地上的限制,廣泛吸納“一帶一路"乃至世界各國的非遺資源來到上海,參與非遺展示活動。

在請進(jìn)來的同時,大膽走出去。上海市文廣局計劃將在今年8月于埃及亞歷山大圖書館舉辦 “文化越古今”——生活中的上海非物質(zhì)文化遺產(chǎn)展,屆時將展出金山農(nóng)民畫、海派絨繡、戲曲服飾、海派玉雕、嘉定竹刻、金銀細(xì)工制作等滬上國家級、市級非遺項目相關(guān)的展品120余件。與此同時,進(jìn)一步探索推動上海的非遺保護(hù)機(jī)構(gòu)與“一帶一路”國家的非遺保護(hù)機(jī)構(gòu)密切溝通、交流合作的新機(jī)制和新平臺,積極開展專題項目的合作交流。在 “非遺在社區(qū)” “非遺傳承人群培訓(xùn)”等項目運(yùn)行中,傾聽世界各國同行們的意見和建議,學(xué)習(xí)各方的成功做法和先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)。