用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

“黛釵和解”:金蘭相契,性情誰移
來源:紅樓夢學(xué)刊(微信公眾號) | 劉上生  2018年10月23日09:03

從“對立”到“相契”,《紅樓夢》中的釵黛關(guān)系是怎樣轉(zhuǎn)變的?[1]曹雪芹為什么要如此構(gòu)思和寫作?

在“金玉”與“木石”即家族聯(lián)姻與自主愛情的隱形沖突中,黛釵對立如影隨形。直到寶黛“訴肺腑”后,黛玉誤把寶釵為薛蟠沖撞而哭泣當(dāng)作為寶玉挨打傷心,還嘲笑她“就是哭出兩缸眼淚來,也醫(yī)不好棒瘡!”(第三十四回)寶玉午睡,寶釵坐在旁邊繡鴛鴦趕蚊子,為黛玉所見,冷笑。(第三十六回)可見對寶釵還是有很深的敵意。寶釵較黛玉隱忍,但“寶釵借扇機(jī)帶雙敲”(第三十回)用“負(fù)荊請罪”諷刺寶玉向黛玉賠禮兩人和好,也頗刻毒。這種對立在第四十二回以后卻出現(xiàn)了引人注目的轉(zhuǎn)變,“黛釵和解”作為轉(zhuǎn)折點(diǎn)成為影響全書愛情婚姻故事走向的最重要的布局。從“對立”到“和解”再到“相契”,作者用了兩個(gè)回目展示這一變化過程。

第四十二回回目庚辰本、俄藏本是“蘅蕪君蘭言解疑癖,瀟湘子雅謔補(bǔ)余香”,夢稿本、甲辰本、程甲本、程乙本前句同,后句為“瀟湘子雅謔補(bǔ)余音”,王府本、戚序本后句同,前句為《蘅蕪君蘭言解疑語》。

第四十五回回目各本均為“金蘭契互剖金蘭語,風(fēng)雨夕悶制風(fēng)雨詞”。

從回目用典可以看出作者對事件和人物的正面評價(jià)。但由于形象描寫的復(fù)雜性,以及愛情婚姻悲劇走向的影響,閱讀者仍然可能作出各自的解讀。

第四十二回回目“蘅蕪君蘭言解疑癖”是對“和解”事件的概括。蘭言,心意相投之言,出《易經(jīng)·系辭》:“二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭?!币庵^薛寶釵的美好之言解除了林黛玉的疑癖,導(dǎo)致“和解”。

在此之前,除了三人在公眾場合,釵黛二人沒有過單獨(dú)對話,隔閡年深日久。既是潛在對手,又被黛玉長期視為情敵,為何這次寶釵要破天荒采取主動(dòng)?是完全出于愛護(hù)的善意,還是包藏著一己的私心?作品沒有交代,但按照曹雪芹堅(jiān)持的“事體情理”創(chuàng)作原則分析,仍有軌跡可尋。寶釵的行為,既是她一貫奉行的做人準(zhǔn)則,也與她在愛情婚姻糾葛中的處境有關(guān)。

雖然在“金玉”與“木石”的隱形較量中,寶釵在傳統(tǒng)觀念和家族利益保護(hù)方面占有明顯優(yōu)勢,但無法得到寶玉的愛情始終是她的心病。特別是第三十六回“繡鴛鴦夢兆絳蕓軒”,她親耳聽到寶玉在夢中罵道:“和尚道士的話如何信得?什么是‘金玉姻緣’,我偏說是‘木石姻緣’!”“不覺怔了”,受到極大震撼。她自知無法動(dòng)搖和改變寶玉的感情,但又不希望看到寶黛關(guān)系的進(jìn)一步發(fā)展,黛玉的態(tài)度就成為關(guān)鍵。恰好酒令曲詞事件給她提供了極好的機(jī)會(huì)。

第四十回,黛玉在酒令游戲中為求押韻,脫口說出了“良辰美景奈何天”、“紗窗也沒有紅娘報(bào)”兩句分別出自《牡丹亭》《西廂記》的曲詞,當(dāng)時(shí)薛寶釵聽了,回頭望她,黛玉沒有留心,事后也未在意。寶釵卻由此意識到問題的嚴(yán)重性。因?yàn)檫@表明黛玉不但偷偷讀過這兩本閨閣小姐不讓讀的“雜書”,而且非常喜愛,以至爛熟于心隨口而出,其程度甚至超過唐詩宋詞。而《西廂記》的偷期密約,《牡丹亭》的自主成婚正為追求愛情的青年男女所效法。如果寶黛因?yàn)椤白x了雜書,移了性情”,走到這一步,那不但對賈府十分可怕,“金玉”也將成為泡影。也許出于這種考慮,寶釵決定同黛玉作一番推心置腹的交談。

這天,寶釵特地要黛玉到蘅蕪苑,坐了笑道:“你跪下,我要審你!”又冷笑道:“好個(gè)千金小姐!好個(gè)不出閨門的女孩兒!滿嘴里說的是什么,你且實(shí)說便罷?!蹦槑θ?,卻語挾雷電。黛玉以為寶釵要捏自己的錯(cuò)兒,經(jīng)寶釵提醒,方想起來:

不覺紅了臉,便上來摟著寶釵,笑道:“好姐姐,原是我不知道隨口說的。你教給我,再不說了?!睂氣O笑道:“我也不知道,聽你說的怪生的,所以請教你。”黛玉道:“好姐姐,你別說與人,我以后再不說了。”

寶釵顯然很有心計(jì)。她確實(shí)抓住了黛玉的把柄,抓住了黛玉言行與“閨閣小姐”禮教不符的要害,而且抓住了黛玉重臉面的軟肋。黛玉只好苦苦哀求。平時(shí)的孤高自許一下變得楚楚可憐。當(dāng)然,她已來不及細(xì)想:為何寶釵能夠聽出她在酒令中說了《西廂記》《牡丹亭》的曲詞?倘若她如此反問,寶釵將何言以對?

聰明的寶釵掌握了話語主動(dòng)權(quán),向黛玉展開了前所未有的攻勢:

寶釵見他羞得滿臉飛紅,滿口央告,便不肯再往下追問,因拉他坐下吃茶,款款的告訴他道:“你當(dāng)我是誰,我也是個(gè)淘氣的。從小七八歲上也夠人纏的。我們家也算是個(gè)讀書人家,祖父手里也愛藏書。先時(shí)人口多,姊妹弟兄都在一處,都怕看正經(jīng)書。弟兄們也有愛詩的,也有愛詞的,諸如這些‘西廂’‘琵琶’以及‘元人百種’,無所不有。他們是偷背著我們看,我們卻也偷背著他們看。后來大人知道了,打的打,罵的罵,燒的焼,才丟開了。所以咱們女孩兒家不認(rèn)得字的倒好。男人們讀書不明理,尚且不如不讀書的好,何況你我。就連作詩寫字等事,這不是你我分內(nèi)之事,究竟也不是男人分內(nèi)之事。男人們讀書明理,輔國治民,這就好了。只是如今并不聽見有這樣的人,讀了書倒更壞了。這是書誤了他,可惜他也把書糟蹋了,所以竟不如耕種買賣,倒沒有什么大害處。你我只該作些針黹紡織的事才是,偏又認(rèn)得了字。既認(rèn)得了字,不過揀那正經(jīng)的看也罷了。最怕見了些雜書,移了性情,就不可救了?!?/span>

這是《紅樓夢》中少見的寶釵長篇議論。其中關(guān)于男人“讀書不明理”的批評或許代表了作者的意見。就黛玉而言,打動(dòng)她的應(yīng)該是三點(diǎn):一是寶釵與人為善的愛護(hù)態(tài)度;二是寶釵現(xiàn)身說法的坦誠胸懷;三是寶釵誘導(dǎo)啟發(fā)的說話技巧。

與人為善,是寶釵適可而止,并不再往下追問;特別是如黛玉所請,“不說與人”,保全了黛玉的臉面,表明她是真心愛護(hù)黛玉,這是后來最使黛玉感動(dòng)之處。

現(xiàn)身說法,是用自己從小時(shí)候“淘氣”到“丟開”雜書“歸正”的親身經(jīng)歷和體會(huì),使黛玉感到親切可信。這就避免了說教面孔和姿態(tài)可能導(dǎo)致對方的抗拒心理。

誘導(dǎo)啟發(fā),就是引而不發(fā),在關(guān)鍵處敲打。特別是最后一句話“最怕見了些雜書,移了性情,就不可救了”,分量很重。它集中體現(xiàn)了寶釵頭腦中正統(tǒng)文化觀念的保守性,及對《西廂》《牡丹》等愛情文學(xué)作品喚起人性覺醒的憂懼。在當(dāng)時(shí)語境下,則包含著寶釵對黛玉的某種警示(不可效法崔鶯鶯、杜麗娘)。事實(shí)證明,寶釵的敲打震懾了幼稚的黛玉:

一席話,說的黛玉垂頭吃茶,心下暗伏,只有答應(yīng)“是”的一字。

到了第四十五回,令黛玉“心下暗伏”的寶釵“蘭言”就變成了黛玉向?qū)氣O訴衷腸的“金蘭語”了。

對“和解”一事,歷來評論對立。護(hù)花主人謂“寶釵規(guī)勸黛玉是極愛黛玉,所論亦極光明正大。”太平閑人則謂“‘蘭言’皆捉襟見肘之語,只以欺黛玉蠢才耳”,“從此黛玉俯首就死?!薄皩戺熘y,正形釵之險(xiǎn)?!盵2]他們的分歧,并不在寶釵的議論觀點(diǎn),而在寶釵的為人即對黛玉的態(tài)度上。文本分析表明,“陰謀論”難以成立,但說出于“極愛”也無依據(jù)。寶釵沒有利用曲詞事件報(bào)復(fù)黛玉,而是規(guī)勸,也沒有張揚(yáng),都體現(xiàn)了善意,也是一種理性處理。因?yàn)槿绻麄煊?,勢必更深的傷害寶玉,甚至延及自身。這對“金玉”也是有害而無益的。既于己有利,又與人為善,正是寶釵的處事原則。事實(shí)證明,寶釵這樣做是對的,取得了出乎意料的效果。

第四十五回“金蘭契互剖金蘭語”重復(fù)用“金蘭”典故,與第四十二回“蘭言”呼應(yīng),表明“和解”導(dǎo)致了釵黛關(guān)系的實(shí)質(zhì)性變化。

秋分之后,黛玉嗽疾加重,寶釵前來探望,詢問病情,談及吃藥,寶釵建議改吃燕窩適應(yīng)黛玉體質(zhì)以便“滋陰補(bǔ)氣”,寶釵的細(xì)致關(guān)心令黛玉深深感動(dòng):

黛玉嘆道:“你素日待人,固然是極好的,然我最是個(gè)多心的人,只當(dāng)你心里藏奸。從前日你說看雜書不好,又勸我那些好話,竟大感激你。往日竟是我錯(cuò)了,實(shí)在誤到如今。細(xì)細(xì)算來,我母親去世的早,又無姊妹兄弟,我長了今年十五歲,竟沒有一個(gè)人像你前日的話教導(dǎo)我。怨不得云丫頭說你好,我往日見他贊你,我還不受用,昨兒我親自經(jīng)過,才知道了。比如若是你說了那個(gè),我再不輕放過你的;你竟不介意,反勸我那些話,可知我竟自誤了。若不是從前日看出來,今日這話,再不對你說……”

護(hù)花主人評曰:“俱是披肝剖心之語?!盵3]一向“孤高自許”,言語刻薄的林黛玉在昔日的“情敵”面前,一再自責(zé)、悔過,并對對方表示感激和贊揚(yáng)。句句誠懇真摯,發(fā)自肺腑,毫無掩飾保留地敞開胸襟,奉上一顆純凈透明的赤子之心。它表明,林黛玉確實(shí)被薛寶釵的“蘭言”和關(guān)心所“征服”了。

“互剖金蘭語”一段,展示出黛玉形象最柔弱孤單的一面。這就是由于父母雙亡,“一無所有”,“無依無靠”,寄人籬下所感受到的世態(tài)人情,尤其是精神關(guān)愛的缺失。在惜春那里,她語帶雙關(guān)地對寶釵說:“好姐姐,饒了我吧。顰兒年紀(jì)小,不知道輕重,做姐姐的教導(dǎo)我。姐姐不饒我,還求誰去?”情辭何等凄楚可憐。她感謝寶釵,是因?yàn)椤拔议L了今年十五歲,竟沒有一個(gè)人像你前日的話教導(dǎo)我”,這說明青春迷茫期多么需要精神導(dǎo)引,這是賈母的寵愛和寶玉的愛情所不能代替的。在這種情況下,寶釵現(xiàn)身說法說“看雜書不好”的“歸正”說教就自然發(fā)生作用了。何況寶釵對她臉面的保護(hù),對她病情的體貼關(guān)懷,以至送燕窩的實(shí)際行動(dòng)都使她倍感溫暖。

到第四十九回,寶玉奇怪她與寶釵關(guān)系變化,借《西廂》曲詞詢問“是幾時(shí)孟光接了梁鴻案”:

黛玉笑道:“誰知他真是個(gè)好人,我素日只當(dāng)他藏奸?!币虬颜f錯(cuò)了酒令起,連送燕窩病中所談之事,細(xì)細(xì)告訴了寶玉。寶玉方知緣故,因笑道:“我說呢,正納悶‘是幾時(shí)孟光接了梁鴻案’,原來是從‘小孩兒家口沒遮攔’就接了案了。”

過去,人為拔高黛玉的“叛逆”,又把這看作向?qū)氣O的封建思想投降。那是過于意識形態(tài)化了。

釵黛和解,就其內(nèi)在意義而言,包含兩個(gè)方面:一是思想交鋒,寶釵對黛玉的勸誡。二是德行感化,寶釵對黛玉的善意。應(yīng)該說,這兩方面,寶釵都取得了成功。

從今天看,寶釵的基本觀念當(dāng)然是保守的,但在當(dāng)時(shí),卻是完全合乎“正道”的,而黛玉卻偏離了閨范“正道”。寶釵的話,集中在如何看待“雜書”。所謂“正經(jīng)書”與“雜書”的對立,本質(zhì)上乃是古老僵硬的封建正統(tǒng)文化與生動(dòng)活潑的非主流文化,特別是新興的通俗市民文化的沖突,后者對于兒童青少年的自然天性顯然更有吸引力。無論是寶玉的一貫喜歡“雜學(xué)旁搜”,還是寶釵的由“雜”歸“正”,或是黛玉的由“正”涉“雜”,都可見其影響。然而,傳統(tǒng)文化的“歸正”力量如此強(qiáng)大,很少有“逸出者”不被重新納入其囊中。寶釵是“過來人”,當(dāng)然懂得用自己的切身體會(huì)讓黛玉重回“閨范”。她特別強(qiáng)調(diào)“最怕看了些雜書,移了性情,就沒得救了”,并以此警戒黛玉。所謂“移性情”,實(shí)際上就是新興市民文化對被傳統(tǒng)文化壓抑的正常人性的啟蒙誘導(dǎo),特別是引導(dǎo)青年男女背離傳統(tǒng)規(guī)范,追求愛情和婚姻自主。在這個(gè)問題上,寶黛勇敢地走了追求愛情這一步,卻還沒有勇氣走婚姻自主這關(guān)鍵的第二步。黛玉更顯得羞怯而軟弱。她和寶玉的愛情明明深受《西廂》《牡丹》等“雜書”的影響,但又無法擺脫視之為“淫詞艷曲”的傳統(tǒng)觀念的壓力?!白銓⑦M(jìn)而趑趄”,稍有“逾矩”風(fēng)險(xiǎn)(如寶玉借曲詞表白,以及這次自己酒令漏嘴),就缺乏面對和擔(dān)當(dāng)勇氣。所以,她才會(huì)在“雜書”啟蒙的路上后退,“大感激”寶釵說了那些“好話”。事實(shí)證明,寶釵告誡的效果是立竿見影的。當(dāng)天晚上,她的《秋窗風(fēng)雨夕》仿張若虛《春江花月夜》,就將原作的“思婦”形象,改造為“離人”,原作的愛情相思內(nèi)容(“此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君”等)一掃而空,變成了一般的離別之情(“牽愁照恨動(dòng)離情”“燈前似伴離人泣”)。一位熱戀中的青春少女就這樣地“凈化”了自己的情感和詩作。寶玉來探望,她還將詩燒毀,催促寶玉回去。寶玉走后:

黛玉自在枕上感念寶釵,一時(shí)又羨他有母兄;一面又想寶玉雖素習(xí)和睦,終有嫌疑。

這種“嫌疑”意識較之寶玉贈(zèng)帕后“也想不起嫌疑避諱等事”(第三十四回)在帕上題詩,明顯后退。張俊沈治鈞指出:“可知黛玉已完全認(rèn)同寶釵所說矣,然則不免與寶玉心性相捍格也?!盵4]與寶釵近,則離寶黛的共同愛情追求遠(yuǎn)。“和解”后,雖然黛玉并沒有放棄對獨(dú)立人格的堅(jiān)守,如在評論薛寶琴懷古詩時(shí),寶釵對涉及《西廂》《牡丹》的兩地名表示質(zhì)疑,黛玉便直率的批評寶釵“膠柱鼓瑟”,《五美吟》也有“立意新奇”之處。但寶黛愛情明顯處于停擺和無所作為狀態(tài)。賈母偏愛寶琴,一度想就此解決寶玉婚事,連寶釵都明顯嫉妒,黛玉若無其事,與寶琴情同姊妹。(第四十九回)紫鵑勸黛玉趁老太太健在時(shí)了卻婚事,卻受到黛玉呵斥,更不用說去進(jìn)一步追求婚姻自主了。(第五十七回)可見就寶釵擔(dān)心的“移性情”而言,黛玉只是已動(dòng)“情”而不曾移“性”,并且就此止步。他們的最強(qiáng)烈舉動(dòng)不過是寶玉誤信紫鵑“情辭”試探發(fā)作“癡狂病”,黛玉聞?dòng)嵎c倒胃大吐大嘔,之后風(fēng)平浪靜一切依然。她最深的痛苦也只能是感嘆“漂泊亦如人命薄”“莫怨東風(fēng)當(dāng)自嗟”的無可奈何的宿命。(第七十回也許,這正是渴望“金玉”而又擔(dān)心寶黛“移了性情”的寶釵潛意識所期待的。在向“父母之命”婚姻制度挑戰(zhàn)方面,寶黛的勇氣和作為遠(yuǎn)不如《西廂》《牡丹》的男女主人公。(雖然在精神層面的追求上,他們超越了以“夫貴妻榮”功名利祿為目標(biāo)的前輩。)不能說這都是寶釵“蘭言”所致。但“金蘭契”與愛情停擺的內(nèi)在聯(lián)系耐人尋味。我們無須責(zé)備黛玉步履的艱難和寶釵的“善意”影響,這是歷史的辯證法在十八世紀(jì)中國貴族社會(huì)青年男女身上的真實(shí)投影。也許作者未必都認(rèn)同寶釵的“蘭言”,但他顯然也無法走出傳統(tǒng)文化的評價(jià)體系,這又正是歷史的局限。

“和解”不但導(dǎo)致釵黛思想的接近,更重要的是黛玉對寶釵德行的認(rèn)可。從過去認(rèn)為寶釵“有心藏奸”,到稱贊她“待人極好”,并且由此悔悟自己的“多心”“自誤”。在獲得賈府家長們的一致好評后,讓昔日情敵心悅誠服,這是寶釵做人的最大成功。

人們不禁要問:曾經(jīng)造成釵黛對立并長期籠罩在寶黛心頭的“金玉”陰影,到哪里去了呢?這個(gè)第三十六回以前的高頻率詞語為什么消失得無影無蹤?

這是作品留下的又一個(gè)敘事空白。當(dāng)無法從情節(jié)中尋索“真事”,也許要思考作者的“假語”構(gòu)想。

從“釵黛對立”到“釵黛和解”是曹雪芹在《紅樓夢》中的重要構(gòu)思。脂批最早在此基礎(chǔ)上提出“釵黛合一”的觀點(diǎn),庚辰本第四十二回回目總批云:“釵玉名雖二個(gè),人卻一身,此幻筆也,------故寫是回,使二人合而為一。請看黛玉逝后寶釵諸文字,便知余言不謬矣?!盵5]由于支撐這一觀點(diǎn)的“黛玉逝后寶釵諸文字”我們無法看到,怎樣理解“合而為一”還是難題。綜合第五回“金陵十二釵”正冊中唯有釵黛合為一圖一詩,《紅樓夢曲》中《枉凝眉》《終身誤》曲以及與賈寶玉夢中結(jié)合的名為“兼美”的女子,“鮮艷嫵媚,有似乎寶釵;風(fēng)流裊娜,則又如黛玉”等的暗示或象征筆墨,我們無法否認(rèn)釵黛兩個(gè)形象在作者筆下的各自正面意義。不管“階級論”曾給她們戴何種帽子?!扳O黛合一”應(yīng)該是一種理想女性形象的“幻筆”,在作品中,則體現(xiàn)為釵黛兩個(gè)具體藝術(shù)形象的對立互補(bǔ)。作者是把釵黛作為兩種不同類型的女性美的代表塑造形象的,黛玉更多體現(xiàn)理想女性超俗美的特質(zhì),而寶釵更多體現(xiàn)現(xiàn)實(shí)女性世俗美的特質(zhì)。在與環(huán)境的關(guān)系上,黛玉是特立型女性,重視人格尊嚴(yán)和潔凈;而寶釵是適應(yīng)性女性,重視人際和諧和規(guī)范。從作者的思想傾向看,他更偏愛前者的個(gè)性覺醒,但又清醒看到其與環(huán)境難以調(diào)和的性格缺陷,于是,便有了對立互補(bǔ)的構(gòu)思。[6]首先通過“金玉”與“木石”的沖突中的釵黛對立和寶玉選擇來表達(dá)其基本傾向;再通過釵黛和解體現(xiàn)彌補(bǔ)意圖,而為了完滿實(shí)現(xiàn)“和解”,將“金玉”消解于無形,就成為必要的處理。為此,作者設(shè)計(jì)了寶琴這個(gè)符號般絕色美人的出現(xiàn),以及賈母企圖說親給寶玉的嘗試。雖然沒有成功,卻傳遞了明確的信號:賈府最高統(tǒng)治者要在黛釵之外處理寶玉的婚事,“金玉”“木石”均與此無關(guān)。這與第二十九回賈母回應(yīng)張道士說親時(shí)無視黛釵的態(tài)度是完全一致的。無法揣摩老祖宗的心思。也許她確實(shí)在家族利益與至愛親情的困境中難以自解,也許她也感到釵黛之美各有偏至,而希望又一位現(xiàn)實(shí)版的“兼美”。寶琴雖不成,但這樣一來,寶玉的婚事就被擱置,“木石”難期,“金玉”無蹤,而釵黛關(guān)系乃至寶黛釵關(guān)系就不再存在現(xiàn)實(shí)障礙了。

由此我們也得到啟示:在作者的構(gòu)思中,寶黛釵的愛情婚姻悲劇絕不是如百二十回本“金玉”與“木石”沖突的結(jié)果。曹雪芹不愿讓薛寶釵背負(fù)惡名。

釵黛和解使薛寶釵形象得到更豐滿的表現(xiàn)。她自述童年“淘氣”到“歸正”的經(jīng)歷,既反映了封建正統(tǒng)文化對兒童少女自由天性的壓抑和改造,也使她先行儲(chǔ)備了閨范之外的知識修養(yǎng)?;噬讨夜涯割B兄的生活環(huán)境,培養(yǎng)了她多方面的實(shí)際生活能力和功利適應(yīng)型性格。和寶黛性格中的時(shí)代光彩相映,薛寶釵也比純粹的傳統(tǒng)淑女多一些豐富色彩。第四十二回“蘭言”中,她對“讀書不明理”的男人的批評,對“耕種買賣”即農(nóng)商的肯定,可見晚明王學(xué)的影響[7];從她對畫大觀園的卓出見解和開列清單可見其精通畫理;第四十五回從她探望黛玉病情可見其深明醫(yī)道;第五十六回從“小惠全大體”可見其理家處事才干;第五十七回寫她對經(jīng)商事務(wù)的熟悉和對邢岫煙的關(guān)心體貼。許多方面確為黛玉所不及。當(dāng)然,比起純真自潔的黛玉,寶釵是一個(gè)更復(fù)雜的形象;特別是八十回以后重提“金玉”,導(dǎo)致“釵嫁黛死”的結(jié)局,這就難免不使“揚(yáng)黛貶釵”論者回看“釵黛和解”,得出另外一種結(jié)論。可惜,人們無法讀到曹雪芹所寫“黛玉逝后寶釵諸文字”,也就無法體會(huì)作者的釵黛“合二而一”的用心了。

注釋:

[1]本文所論《紅樓夢》內(nèi)容及原文,均據(jù)中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注本《紅樓夢》,人民文學(xué)出版社1982年版。

[2]參見《馮其庸輯校集》卷二《重校八家評批紅樓夢》(二)1106頁,1107頁,1098頁,1160頁。青島出版社2011年版。

[3]參見《馮其庸輯校集》卷二《重校八家評批紅樓夢》(二)1160頁,青島出版社2011年。

[4]張俊沈治鈞評批《新批校注紅樓夢》(二)810頁,商務(wù)印書館2013年版。

[5]參見陳慶浩編著《新編石頭記脂硯齋評語輯?!?75頁庚辰總批及注,中國友誼出版公司1987年版。

[6]參見劉上生《走近曹雪芹——<紅樓夢>心理新詮》281至283頁。湖南師范大學(xué)出版社1997年版。

[7]如李贄《焚書·答耿司寇》:“翻思此等,反不如市井小夫,身履是事,口便說是事;做生意者但說生意,力田作者但說力田,鑿鑿有味,真有德之言?!?/span>