用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

王春瑜:憶金庸
來源:文匯報(bào) | 王春瑜  2019年03月11日08:34

香江葉落粵天高,大俠英魂任逍遙。去年當(dāng)代武俠小說一代宗師金庸先生逝世,雖享94歲高齡,但我仍深感悲哀。我不禁想起亡友馮其庸老學(xué)長1981年在訪問美國期間夜讀金庸武俠小說,激賞之余,情不能禁,寫詩一首的情形。詩曰:

千奇百怪集君腸,

巨筆如椽挾雪霜。

世路崎嶇難走馬,

人情反復(fù)易亡羊。

英雄事業(yè)酒千斛,

烈士豪情劍一雙。

誰謂窮途無俠筆,

依然青史要評量。

——贈金庸

此詩發(fā)表后,金庸大為欣賞。我以為,其庸先生的這首詩,形象扼要地點(diǎn)明了金庸武俠小說的藝術(shù)特點(diǎn)及歷史價(jià)值??梢院敛豢鋸埖卣f,100年內(nèi),未必能產(chǎn)生第二個金庸。

真是三生有幸,我與金庸有過交往,成了友人。2007年7月,新世界出版社出版了我提供的1922年刊行的《童謠大觀》一書,分別請金庸和我作序。金庸在序中說:“資料中說到,中國社科院的王春瑜先生也很推崇這本書。王春瑜先生也是我的朋友,他到香港來訪問時(shí)我曾接待過他。他對歷史的造詣我是很佩服的。雖然,我們兩人對于明末農(nóng)民起義、李自成的事跡等等意見差距很大。但意見不同并不表示不可做朋友,我仍記得他對歷史的忠誠和執(zhí)著,以及我心中對一位歷史學(xué)家的敬佩?!苯鹩箤ξ业目洫?,我固然不敢當(dāng),但老先生當(dāng)年對我的盛情款待,是我終身難忘的。

1987年12月28日,香港大學(xué)中文系和中國文化研究所聯(lián)合召開了為期四天的“國際中國武俠小說研討會”,美國、法國、中國的文史學(xué)者20余人應(yīng)邀赴會。我提交大會的論文是《論蒙汗藥與武俠小說》。正是在這次會議上,我與金庸相識。

金庸是位大作家,也是以寫《明報(bào)》社評聞名于世的政論家和擁有幾億港元財(cái)產(chǎn)的企業(yè)家。他居住的山頂?shù)酪惶栕≌窍愀鄣氖蠛勒?,有假山、游泳池等。而他給我的第一印象,卻是位具謙謙君子之風(fēng)的學(xué)者。記得會議開幕那天,與我同住一個賓館的香港學(xué)者潘銘燊博士、臺灣報(bào)人葉洪生先生,以及美國夏威夷大學(xué)的漢學(xué)家馬幼垣教授等,都提前趕到了會場。主持會議的陳永明博士卻對我們說:“查先生早來了!”金庸微笑著與我們一一握手寒喧。在開幕式上,他作了長篇發(fā)言,古今中外,旁征博引,其中說到武俠小說對辛亥革命的促進(jìn)作用。這是個很新穎、也很重要的觀點(diǎn)。猶憶20世紀(jì)60年代初,我在復(fù)旦大學(xué)歷史系讀研究生時(shí),曾讀過辛亥革命前革命黨人在日本創(chuàng)辦的《江蘇》《浙江潮》等雜志,即感受到其中強(qiáng)烈的俠義精神。我想金庸很可能也讀過這些雜志,并讀了近代史專家的有關(guān)論文,才會得出那樣的結(jié)論。他的精彩發(fā)言,決非一般文人所能道也。

金庸是位性格活潑、幽默,也愛開玩笑的人。第一天會議結(jié)束后,金庸在很有名氣的利園酒店彩虹廳,設(shè)晚宴招待與會學(xué)者以及記者和香港文化界人士,如作家、也是金庸摯友的倪匡等人,整整坐滿了三大桌。因是對號入座,我眼睛近視,而且平素一貫大大咧咧,看到第一桌金庸對面的席上,有我的名牌,就坐了下來。金庸見狀,馬上招呼我說:“王先生,請過來,那是我們王世瑜主編的座位?!闭f著,香港才子王世瑜先生已經(jīng)走過來,金庸作了介紹。我倆見彼此的名字如此相近,不禁笑了起來??墒牵?dāng)我在緊挨金庸的右手席位看到我的名牌時(shí),心中不禁一動。我知道,這是主賓席,在整個宴會期間,酒菜都得首先從這兒上起。這真使我不安。雖說作為大陸的文史學(xué)者,無論在國內(nèi)或國外的國際會議上,我從來都是談笑自如,在這次學(xué)術(shù)討論會上,我宣讀的論文《論蒙汗藥與武俠小說》也受到了學(xué)者的好評,但是,想到自己畢竟是史學(xué)家,偶而涉足武俠小說研究領(lǐng)域而已,敲敲邊鼓,并非武俠小說專家,特別是想到赴宴的其他年長的學(xué)者,我覺得自己不夠資格坐在主賓席上。然而我隨即意識到,這是金庸對大陸學(xué)者的禮遇,也是他對大陸情有獨(dú)鐘、無怨無悔情結(jié)的流露。他對故國山河、斯土斯民仍懷著赤子之心。我的有些惴惴不安的情緒,很快便被金庸幽默的致詞引起的笑聲、掌聲所消除。他說:“小說里的每次武林大會后,總是盛宴,接著就是打個你死我活。這次我們召開武俠小說討論會,也是武林大會。不過,希望諸位小宴后,千萬別打斗!”我們聽后都笑了起來。

金庸還為我們舉行了隆重的家宴,中西合璧,一碗泰國進(jìn)口的燕窩粥就要花1000港元。我這大半輩子吃過的最好的飯,是金庸先生家中的這頓飯。

金庸先生走了,但他永遠(yuǎn)活在我的心中。