用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

紀(jì)念蕭乾逝世20周年:他是一本意蘊(yùn)深厚的書
來源:文匯報(bào) | 王圣貽  2019年07月01日08:39
關(guān)鍵詞:蕭乾 逝世20周年

只想織一把絲,釀一盅蜜,歷史車輪要靠一切有意氣的中國(guó)人來推進(jìn),他也希望唯此竭盡綿力。這是一個(gè)平凡的中國(guó)人的平凡志向……——蕭乾

歲月如流,屈指一算,蕭乾伯伯,也就是我從兒時(shí)起稱呼的“餅干伯伯”,離開我們竟有20個(gè)年頭了。如今,我也成了78歲的老嫗,但兒時(shí)的記憶猶新,一切恍如昨日。

“餅干伯伯”的由來

第一次見到蕭乾伯伯是在我五歲的時(shí)候。當(dāng)時(shí)他任上?!洞蠊珗?bào)》國(guó)際社評(píng)委員,還兼任復(fù)旦大學(xué)教授,住在江灣一座日式小平房里。

蕭伯伯從燕京大學(xué)畢業(yè)后就到天津《大公報(bào)》當(dāng)編輯,幫沈從文編副刊“文藝”,他把副刊編得豐富活潑,還主持了“大公報(bào)文藝獎(jiǎng)”,充分顯示出他的知識(shí)和才干。家父辛笛1935年從清華大學(xué)畢業(yè)后,一邊在中學(xué)教書一邊創(chuàng)作,先后在蕭伯伯編輯的副刊上發(fā)表了《航》《丁香、燈和夜》等詩(shī)篇。那時(shí)父親只要回天津老家,總要到《大公報(bào)》找蕭伯伯,一塊到包子鋪或小白樓,一邊吃小吃一邊聊天,十分開心。父親告訴我,蕭伯伯小時(shí)候孤單寂寞,喜歡貓狗等小動(dòng)物和昆蟲,尤其是1942年他在英國(guó)鬧過一陣神經(jīng)衰弱,牧羊狗笛琪與他形影不離,為他探路,陪他散步,成了他親密的朋友。正好我家有一只叫阿福的雜種狗,父親就把它送給了蕭伯伯,他騎車去講課,阿福就跑著跟在后面,十分親熱。那段時(shí)間,我們兩家來往甚密。

小時(shí)候我不認(rèn)生,又有一頭自然卷發(fā),皮膚白皙,很得蕭伯伯與外籍夫人的喜愛,他們管我叫“小小丫頭”。有天母親正要出去辦事,他們二位來了,蕭伯伯慈祥地拉著我的手說要帶我去看電影,讓母親盡管放心。路上,蕭伯伯問我:“小小丫頭,喜歡吃餅干嗎?”我點(diǎn)頭:“喜歡?!彼筒[著含笑的眼睛偏著頭對(duì)我說:“那就叫我‘餅干伯伯’好了?!薄帮灨刹俊薄班拧彼J(rèn)真地點(diǎn)頭,閃著狡猾的眼神一個(gè)字一個(gè)字對(duì)我說:“我叫蕭(?。灒ǜ桑!蓖饧蛉瞬僦皇炀毜闹袊?guó)話笑著在一旁解說:“兩個(gè)是同一個(gè)音?。 蔽遗闹中α耍骸拔抑懒?,那是你的小朋友給你起的外號(hào),就像弄堂里的人喜歡叫我‘小卷毛’一樣,是吧?那以后我就叫你‘餅干伯伯’?!闭f著,我還伸出小指頭跟他拉了勾。記得冰心老人一直管蕭伯伯叫“餅干弟弟”,而蕭伯伯喊她“大姐”,看來這“餅干”的稱呼大有名氣!

那天我們看的電影好像是《小象歷險(xiǎn)記》。一頭可愛的小象搖搖擺擺地跟著媽媽在樹林里玩耍,它時(shí)而得意地?cái)[著兩只大耳朵,用鼻子靈巧地卷起一根樹枝揮舞著;時(shí)而又用笨重的腳跺著地,一下又一下;時(shí)而東張西望,聽小鳥唱歌,看小松鼠從一棵樹跳到另一棵樹上;高興了,就從地上卷起一個(gè)小果子送進(jìn)嘴里,還興奮地?fù)u著小尾巴……它就這樣跟著媽媽逛,走著走著,不知不覺就與媽媽拉開了距離……突然,它發(fā)現(xiàn)媽媽不見了,開始還以為媽媽是和它捉迷藏,但它找啊找,偌大的樹林里竟不見媽媽的身影。它這才急了,哭著叫喊:“媽媽,媽媽……”它哭得那么動(dòng)情,叫得那么傷心,我也流淚了。這時(shí),餅干伯伯把我的小手抓在他的大手掌里,輕輕撫摸著。但小象不停的哭喊,讓我也想起了自己的媽媽,于是我看不下去了,嘟囔著:“我要找媽媽?!憋灨刹幌掳盐覔г趹牙铮骸澳氵@是在看電影,別急,你媽媽不會(huì)有事的?!钡也宦?,一個(gè)勁地嚷:“我要媽媽……媽媽?!憋灨刹缓脦е覐碾娪霸撼鰜砣フ覌寢?,顧不上關(guān)心小象后來的事情了。

以后,我聽媽媽說蕭伯伯從小就失去了父親,是寡母給人幫傭把他養(yǎng)大,因此他一邊讀書,一邊當(dāng)童工。他第一次在地毯房領(lǐng)到工錢,就給生病的母親買了水果,但母親只嘗了一口就咽氣了,于是他九歲就成了孤兒。現(xiàn)在想來,正因?yàn)樗羞@樣痛苦的經(jīng)歷,所以不難理解我當(dāng)時(shí)的焦慮。而他那慈和的神情、充滿同情與理解的敦厚的微笑,令我感到溫暖,在歲月的流逝中,自然地從我的記憶中凸顯出來。

歷經(jīng)艱難富傳奇

蕭伯伯1946年由英國(guó)回到上海,在上海呆了近兩年,后來去了香港《大公報(bào)》,不久他毅然拒絕英國(guó)劍橋大學(xué)的聘任,悄悄赴北京投入新中國(guó)的籌建工作。上世紀(jì)50年代初,從平明出版社給父親送來的書籍中,我發(fā)現(xiàn)了一本《土地回老家》,封面上一個(gè)青年農(nóng)民一手拿著農(nóng)具,另一只粗壯的拳頭正砸向封建剝削者。仔細(xì)一看,原來是蕭伯伯寫的,于是,我這個(gè)小學(xué)生一把搶了過來,先睹為快。這本書寫的是農(nóng)村轟轟烈烈的土地改革。蕭伯伯用生動(dòng)的描述和一些典型事例,把老師課堂上的講解具體化了,讓我明白這是千百年來未有的“耕者有其田”的翻天覆地的變化。后來我又看到他寫的報(bào)告文學(xué)《萬(wàn)里趕羊》《草原即景》,草原的新氣象就深印在我的腦海里了。那時(shí),我還見到了蕭伯伯寄來的他與同事、日文翻譯家文潔若阿姨結(jié)婚的照片,文阿姨把蝴蝶結(jié)扎在挽成環(huán)裝的兩條辮子上,顯得內(nèi)秀而年輕。再后來我又看到他翻譯的經(jīng)典名著《好兵帥克》《莎士比亞戲劇故事集》等,不僅擴(kuò)大了我的眼界,而且讓我對(duì)莎翁的作品有所了解,以后每次看上海戲劇學(xué)院表演系畢業(yè)生公演的莎翁作品就更好理解了。據(jù)說當(dāng)今國(guó)內(nèi)有人對(duì)翻譯家作研究,蕭伯伯被列入16位名家之一,這是后話。

蕭伯伯一度被打成右派,送到唐山附近的柏各莊農(nóng)場(chǎng),在風(fēng)雨中挑糞“雙搶”(搶收搶種),得了腎病。后來聽說他摘了右派的帽子,回京到出版社的編譯所工作。那些年父母提起蕭伯伯總講:“他的境況漸漸好轉(zhuǎn)了,真替他高興?!薄八@次真是沒看走眼,幸虧有文潔若像老母雞一樣竭力照顧和保護(hù)他,她是他的精神支柱。”

復(fù)出后,蕭伯伯重新煥發(fā)了青春,成了大忙人,不僅接連出國(guó)訪問講學(xué),而且佳作連篇,譯作紛呈,令人目不暇接。我先后買了《蕭乾散文》《海外行蹤》《人生采訪》,父親又送了我《一本褪色的相冊(cè)》《未帶地圖的旅人》,看了這些,我才知道有著一雙含笑的眼睛的蕭伯伯真是令人敬佩。他是記者、編輯、作家、翻譯家,還是教授,他的經(jīng)歷富有傳奇和戲劇色彩。他曾橫跨東西兩半球,從1939年10月起在英國(guó)東方學(xué)院任教并兼任《大公報(bào)》駐英特派記者,1944年因歐洲西線戰(zhàn)場(chǎng)新聞采編的需要,他又毅然放棄了在劍橋大學(xué)攻讀了兩年的碩士學(xué)位,寫下一篇又一篇戰(zhàn)時(shí)通訊。

蕭伯伯用七年時(shí)間記錄了震撼世界的歷史事件:兩次倫敦大轟炸、挺進(jìn)萊茵河、諾曼底登陸、波茨坦公約、紐倫堡戰(zhàn)犯審判、聯(lián)合國(guó)成立大會(huì)等傳奇般的歷史時(shí)刻。他是二戰(zhàn)中最早在歐洲戰(zhàn)場(chǎng)采訪的中國(guó)唯一經(jīng)歷歐戰(zhàn)全過程的戰(zhàn)地記者。我喜歡他用文學(xué)的筆法寫新聞特寫,特別是長(zhǎng)篇特寫《南德的暮秋》。那些文章不僅是一幅幅生活風(fēng)俗畫、社會(huì)風(fēng)貌圖、戰(zhàn)爭(zhēng)風(fēng)云錄,而且從中能感受到蕭伯伯深刻的生命體驗(yàn),還有他獨(dú)特的目光和睿智的思考?!兑粋€(gè)中國(guó)記者看二戰(zhàn)》就是明證。他通過列舉史實(shí),指出這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)本來完全可以避免,問題就是打大算盤還是打小算盤,由此他又清晰地指出,“國(guó)家要立足世界,只有自強(qiáng)不息,絕不可信賴旁人的保證”。難怪歐洲對(duì)蕭伯伯的戰(zhàn)時(shí)通訊和特寫評(píng)價(jià)那么高,是“戰(zhàn)時(shí)對(duì)歐洲情況最具權(quán)威的報(bào)導(dǎo)”,“歐洲發(fā)展史的重要見證”。與此同時(shí),歐洲的一切又總是讓他聯(lián)想到處于水深火熱中的祖國(guó)。他是歐洲“援華會(huì)”的義務(wù)講員,曾踏遍英倫三島的大小城鎮(zhèn)義不容辭地宣傳中國(guó)的抗戰(zhàn),并大談他曾采訪過的滇緬公路,因此被中國(guó)作協(xié)授予“抗戰(zhàn)勝利者作家紀(jì)念牌”。

竭盡綿力滿含情

令人悲傷的是,蕭伯伯的腎病后來竟發(fā)展到要切除左腎。但術(shù)后他不顧身上插著管子和尿袋,又開始了寫作。

蕭伯伯的興趣廣泛,涉及的領(lǐng)域也多。他酷愛音樂,小時(shí)候帶我出去玩,總愛牽著我的手哼唱《老黑奴》《可愛的家》《伏爾加船夫曲》《三套馬車》一類通俗歌曲,有時(shí)還愛哼黎錦暉的兒童歌曲,比如《麻雀與小孩》。他隨便地哼,就跟父親即興吟舊詩(shī)一個(gè)樣。聽說他還收藏了幾百?gòu)埼鞣焦诺湟魳烦?,都是名家代表作,可惜后來在?dòng)亂中被街道搜走處理了。上世紀(jì)80年代,蕭伯伯開始收集磁帶,并編號(hào)分成交響樂、歌劇、民歌等。巴金伯伯住院時(shí),他就把貝多芬的交響樂磁帶托人帶去,希望樂曲能幫巴金伯伯消除煩悶,恢復(fù)健康。他懂得歌曲的力量,曾說“音樂也是一種語(yǔ)言,一種直接通往人心的世界語(yǔ)”。

蕭伯伯對(duì)版畫也有研究。印象中,他在上海時(shí)曾編了一本《英國(guó)版畫集》(上海晨光出版社1947年版),當(dāng)時(shí)送了父親一本,父親珍愛異常,尤其喜歡其中裘屈羅·郝米斯的那幅名為 《花》(《Flowers》)的版畫。正好當(dāng)時(shí)父親的詩(shī)作《手掌集》要出版,封面的設(shè)計(jì)者是“九葉派”詩(shī)人曹辛之(他不僅是詩(shī)人“杭約赫”,更是一名裝幀家),他與父親“心有靈犀一點(diǎn)通”,就用此木刻《花》作為封面。不取木刻者的本意,而是取與父親詩(shī)作相應(yīng)的“手掌”的含義,暗含有知識(shí)者的自省之意,又恰好吻合了父親與此相似的瀟灑習(xí)慣動(dòng)作。2000年蕭伯伯已去世,文潔若阿姨將新出版的《英國(guó)版畫集》寄贈(zèng)父親,里面不僅有父親珍愛的裘屈羅·郝米斯的這幅《花》,還收有她一系列的花卉版畫。令父親特別高興的是,書后有蕭伯伯對(duì)這位版畫家的介紹,原來她與蕭伯伯在英國(guó)就相識(shí)了。我們看后都講:“這是老相識(shí)送老相識(shí),文阿姨的贈(zèng)書真是打中了父親的心,稱得上是‘十環(huán)’??!”

蕭伯伯喜歡把他認(rèn)為他國(guó)的好東西都往祖國(guó)攬,讓大家開闊眼界,多借鑒。他在《蕭乾書簡(jiǎn)》中講:“我認(rèn)為真正的愛國(guó)者是那些恨不得把旁人的長(zhǎng)處都學(xué)到手的。”他在英國(guó)劍橋大學(xué)皇家學(xué)院攻讀碩士學(xué)位時(shí),研究的課題就是英國(guó)意識(shí)流小說,還寫了弗吉尼亞·伍爾夫、亨利·詹姆斯、詹姆斯·喬伊斯的論文呢。當(dāng)時(shí)他在英國(guó)就曾給胡適寫信說自己正在閱讀詹姆斯·喬伊斯的小說《尤利西斯》,他說:“這本小說如有人譯出,對(duì)我國(guó)創(chuàng)作技巧勢(shì)必大有影響,可惜不是一件輕易的工作?!保ā妒捛瑫偶罚┧矏蹎桃了?,能背誦《尤利西斯》的一些片段,還收藏了喬伊斯的小說《芬尼根守靈記》的唱片。1946年回國(guó)后蕭伯伯在復(fù)旦大學(xué)任教,開設(shè)了《當(dāng)代英國(guó)小說》課程,專門講授喬伊斯、伍爾夫以及福斯特等作家的作品,并將意識(shí)流小說與現(xiàn)實(shí)主義作品相提并論,作為課程的兩大論題進(jìn)行探討。

令人想不到的是,多年的閱讀與研究的積累,竟在晚年開出了燦爛之花——蕭伯伯與文潔若阿姨合作,把這本意識(shí)流的天書《尤利西斯》全部譯成了中文。那花費(fèi)了二老四五年的時(shí)間,每天幾乎都是5點(diǎn)起床,文阿姨翻譯,蕭伯伯校對(duì)并潤(rùn)色,熬了無(wú)數(shù)個(gè)日夜才成功的。而蕭伯伯當(dāng)時(shí)已是80多歲的人了。這本譯作是精品,它填補(bǔ)了自1922年問世以來一直沒有中譯本的空白,譯文不但流暢、口語(yǔ)化,還盡量保留了意識(shí)流的原味。

蕭伯伯見多識(shí)廣,勤于思考,筆頭又勤快,創(chuàng)作與翻譯兩手抓,可謂雙豐收。這大約與他主張寫作應(yīng)善于在小道理上做文章分不開:“生活中,小道理是占主位的,因?yàn)樗乔心w的……小道理貼近生活,因而真實(shí)……深入讀者心靈的藝術(shù)、功夫應(yīng)在小道理上。”(《圍城的啟示》)所以他的作品才那么耐讀,令人難忘。我有幸在大學(xué)里講授過他的散文《鼓聲》與《往事三瞥》。前者以鼓聲為貫穿全文的線索,把鼓聲與國(guó)家和個(gè)人命運(yùn)聯(lián)系起來,某種程度上折射出國(guó)家的興衰與個(gè)人的榮辱。在文中蕭伯伯語(yǔ)重心長(zhǎng)地希望國(guó)家不再出現(xiàn)鼓聲喧天的動(dòng)亂和浮華場(chǎng)面,而是要埋頭建設(shè),讓科學(xué)進(jìn)步的聲音壓倒鼓聲?!锻氯场穭t以蕭伯伯耳聞目睹的兩個(gè)生活片段以及自己的親身經(jīng)歷,通過上世紀(jì)20、30、40年代不同國(guó)度、不同階段、不同人的遭際,說明無(wú)國(guó)籍的可悲,有了國(guó)籍應(yīng)積極投入到國(guó)家的建設(shè)中去。這些讓我更深刻地領(lǐng)會(huì)了蕭伯伯的“小道理”,它常常表現(xiàn)在一些微小的地方和小事中,只有重視“小道理”才能懂得“大道理”,因?yàn)椤按蟮览怼本驮杏跓o(wú)數(shù)“小道理”中。所以,蕭伯伯講的“小道理”實(shí)際寓意深刻并有歷史的深度,表達(dá)了他對(duì)祖國(guó)真摯而又深沉的愛,是任何造謠、誣指、棒打、雷轟都不會(huì)也不能改變的。風(fēng)霜?dú)v盡情無(wú)限,何況祖國(guó)重生,滿地春光呢。這讓我又想到蕭伯伯自己曾擬就的墓志銘:“……只想織一把絲,釀一盅蜜,歷史車輪要靠一切有意氣的中國(guó)人來推進(jìn),他也希望唯此竭盡綿力。這是一個(gè)平凡的中國(guó)人的平凡志向。他是微笑著離去的……”我深感他的愛是浩瀚的。

面對(duì)這樣的蕭伯伯,這樣的老一輩,這樣“意蘊(yùn)深厚的書”,我們只有傳承精神,奮力前行!