用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

米蘭·昆德拉的心聲
來(lái)源:中華讀書(shū)報(bào) | 陳占敏  2019年07月22日08:01

其實(shí),米蘭·昆德拉最好的作品并不是那部《生命中不能承受之輕》,而是《玩笑》。只因?yàn)榍罢叩臅?shū)名可以成為一句流行語(yǔ),被人學(xué)說(shuō),捎帶著書(shū)也流行起來(lái);而后者的書(shū)名似乎太平常了,便被人漠視了??墒?,《玩笑》實(shí)在是值得重視的。

如果米蘭·昆德拉僅止于敘寫(xiě)大墻內(nèi)的黑暗,精神和肉體的雙重折磨,他就跟同類作家——比如索爾仁尼琴——差不多一樣了。可貴的是米蘭·昆德拉用他獨(dú)特的筆法,寫(xiě)出了另一種大墻禁錮內(nèi)的生活。怎么也忘不了像受難的天使一樣的露茜出現(xiàn)在鐵絲網(wǎng)外邊的情景,有了那一刻,大墻內(nèi)的折磨似乎可以抵消了。露茜的定時(shí)出現(xiàn),不只是給予她的戀人精神慰籍,她讓大墻內(nèi)的集體同時(shí)擁有了節(jié)日般的一刻。露茜,她像一縷日光,透過(guò)層層陰云,照射進(jìn)黑暗的地獄。透過(guò)鐵絲網(wǎng)洞,她給予自己的戀人甜美的一吻,但她卻拒絕給戀人最終的幸福,她所遭受的心理創(chuàng)傷,不是人間的療法能夠醫(yī)治的。她是天使,受難的天使,只有在天堂,從上帝的花園里借來(lái)甘露,才能治好她心頭的重創(chuàng)。有了露茜這樣一個(gè)形象,《玩笑》卓立于同類作品之上,讓人永難忘記了。

過(guò)去了十九世紀(jì)的那一批文學(xué)巨人,米蘭·昆德拉的出現(xiàn)帶來(lái)了一股特異之風(fēng)。米蘭·昆德拉是用智力寫(xiě)作的,他精心結(jié)撰,精心編織,處處顯示出一種用力經(jīng)營(yíng)的軌跡。他好像具備了兩副眼光,一副感性,一副理性。他用感性的眼光觀照生活,描述生活過(guò)程,又用理性的眼光隨時(shí)對(duì)生活進(jìn)程予以審視,掃描和分析,而生活進(jìn)程,也被他理智地安排,編制程序,像演算一道數(shù)學(xué)題一樣,精確無(wú)誤,走向最終的結(jié)果。

細(xì)心尋繹,會(huì)發(fā)現(xiàn)米蘭·昆德拉從陀思妥耶夫斯基那里承繼了不少,他們都指向了人的靈魂。米蘭·昆德拉對(duì)人的靈魂不止于分析,而進(jìn)入了解剖,他是大夫,持手術(shù)刀,大亮著無(wú)影燈,辨微識(shí)著,要切除現(xiàn)代病灶;陀思妥耶夫斯基是圣徒,握皮鞭,拷問(wèn)靈魂,直逼向人類的原罪。陀思妥耶夫斯基是宗教的,而米蘭·昆德拉則是哲學(xué)的。讀陀思妥耶夫斯基,感覺(jué)到的是宗教的熱情,甚至狂熱;讀米蘭·昆德拉,一刻也不能放松,漏過(guò)一處,就無(wú)法接續(xù)前后了,讀得很累,但是自有其魅力。從這個(gè)角度出發(fā),揣想那些把“生命中不能承受之輕”的流行語(yǔ)掛在嘴邊的人,大約并沒(méi)有耐心,能把米蘭·昆德拉的書(shū)讀下來(lái)。娛樂(lè)時(shí)代,快餐式閱讀已經(jīng)難以維持了,有多少人能在耐心的閱讀中領(lǐng)略文學(xué)魅力呢?米蘭·昆德拉的作品中,并沒(méi)有多少娛樂(lè)的因素,看《告別圓舞曲》的書(shū)名,會(huì)發(fā)生誤解,以為那里面彩燈閃爍,舞影迷離呢,其實(shí)卻完全沒(méi)有那番光景,有的還是米蘭·昆德拉一以貫之的分析,數(shù)學(xué)題一般的布局、章法。而且,此作離開(kāi)了米蘭·昆德拉善長(zhǎng)的對(duì)于專制的批判、揭露,不如《玩笑》了。

在20世紀(jì)的世界小說(shuō)星系中,米蘭·昆德拉是一顆異星,放射著獨(dú)特的光彩。他獨(dú)創(chuàng)了一種分析推理式敘事方式,在他的中短篇小說(shuō)集《好笑的愛(ài)》中出現(xiàn),到他的一系列長(zhǎng)篇小說(shuō)中蔚成大觀,一再運(yùn)用,直至全部。他的敘述是分析,分析也是敘述。他頑強(qiáng)地突現(xiàn)著敘述者,小說(shuō)中的生活為“我”服務(wù),“我”隨意地驅(qū)遣著人物、事件、細(xì)節(jié),“我”敘述著,分析著,議論著,作品是以“我”為中心結(jié)撰的。讀他的小說(shuō),總是會(huì)看到同一個(gè)人站在那里,為我們指認(rèn)和辨析。米蘭·昆德拉一反那種作家要盡可能藏起來(lái)的小說(shuō)作法,他不僅不在意自己的身分出現(xiàn),他還要讓人看到敘述者,他即便無(wú)意于此,他的實(shí)際也未免如此。

米蘭·昆德拉太特異了,他得意于自己的特異,便頑強(qiáng)地始終如一地突現(xiàn)著自己的特異。讀得久了,多了,他所有的作品都是這樣下來(lái),便覺(jué)得有一種單調(diào)了。他的《笑忘錄》,便缺乏了豐富性,讓人有一種單調(diào)乏味的感覺(jué)。一種手法用得再順手,再得意,也要有所節(jié)制,有所變化。節(jié)制尚不難做到,變化就極為不易了。尤其是特色作家,變化有失去特色的危險(xiǎn),固守有一成不變之嫌。有追求的作家面前總是困難重重。

《笑忘錄》應(yīng)該還是不錯(cuò)的作品。米蘭·昆德拉既然是外科醫(yī)生,手持了手術(shù)刀,開(kāi)了無(wú)影燈,他就會(huì)把細(xì)節(jié)放大,使病灶暴露無(wú)遺。葬禮上那頂帽子就被盡力地放大了。葬禮上,妻子、兒子和女兒在哭,棺材放進(jìn)了墓穴,致詞人要念悼詞,恰恰在這個(gè)時(shí)候,狂風(fēng)把克勒維斯爸爸頭上扣的那頂帽子刮起來(lái),把它吹到了墓穴和站在第一排的死者的家人之間,于是,那頂帽子奪去了在場(chǎng)的人和我們的視線,誰(shuí)都無(wú)暇他顧了。帽子成了這場(chǎng)葬禮的焦點(diǎn)。風(fēng)仍然在刮,把那頂帽子吹得更遠(yuǎn),落到致詞人腳下。撿不撿帽子讓克勒維斯爸爸尷尬為難,不知所措。又刮起一陣風(fēng),帽子慢慢地滾到了墓穴邊沿,克勒維斯終于決定了,用力邁出一步,伸出手臂,要去抓帽子,帽子卻又吹起來(lái),順著墓穴的邊,落到了墓穴里邊。致詞人用莊重的聲音念出那最重要的一句:“維克多·帕塞爾,愛(ài)你的人永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記你。安息吧!”壓抑不住的笑聲卻同時(shí)爆發(fā)出來(lái),因?yàn)檫@時(shí)候那頂帽子已經(jīng)落到了棺材頂上。莊重被戲謔打破,死的尊嚴(yán)被“笑忘”打破,一頂帽子的細(xì)節(jié)放大,勝過(guò)了萬(wàn)語(yǔ)千言。

米蘭·昆德拉似乎對(duì)帽子格外重視。中國(guó)的膠東地區(qū)鄉(xiāng)間有言:頭上頂?shù)?,腳上蹬的,人就這兩樣。頭上戴著的帽子關(guān)乎尊嚴(yán),腳上穿的鞋子有關(guān)立場(chǎng)。在米蘭·昆德拉那里,也有這樣的“帽子情結(jié)”吧。在他的另一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《不朽》中,他寫(xiě)了歌德和貝多芬的“帽子事件”。

那是歌德去世那年,貝蒂娜在寫(xiě)給她的朋友赫爾曼·皮克勒-穆斯科伯爵的信中講的一件發(fā)生在二十年前的事。1812年,貝多芬來(lái)到特普利采小住幾天,在那里,他第一次遇見(jiàn)歌德。他們正沿著一條林蔭道一起散步,忽然看到皇后出現(xiàn)在他們面前,還有她的家人和宮廷人員陪侍在旁。一看到這列人,歌德不再聽(tīng)貝多芬講話,站下來(lái),閃在一旁,脫下了帽子,貝多芬卻把自己的帽子往下拉了拉,皺了皺他那又長(zhǎng)又濃的眉毛,毫不減速地朝那些貴族走去。那些貴族倒是站定了,讓貝多芬走過(guò)去,向他致敬。隨后,貝多芬轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),等待歌德,并向歌德談了對(duì)他這種奴性舉止的想法,像訓(xùn)斥一個(gè)毛孩子一樣訓(xùn)斥歌德?!懊撁敝戮础保撁辈幻撁标P(guān)系到人的尊嚴(yán),自尊和他尊都在其中。對(duì)于一個(gè)作家、詩(shī)人,還不能光看他的作品如何,還要看他的人格。歌德“藝術(shù)上的偉人,魏瑪公國(guó)的庸人”曾經(jīng)被恩格斯批評(píng)過(guò),他和貝多芬面對(duì)貴族的不同表現(xiàn),證明馬克思主義經(jīng)典作家的批評(píng)確鑿無(wú)疑。莎士比亞說(shuō):“高于一切的真理,就是忠于自己?!备璧潞拓惗喾抑矣诘亩际撬麄冏约喊?。

米蘭·昆德拉是流亡作家,移民作家。20世紀(jì)的流亡作家、移民作家構(gòu)成了一種獨(dú)放異彩的文學(xué)現(xiàn)象,值得研究。米蘭·昆德拉在他的文論專著《被背叛的遺囑》中,專門(mén)寫(xiě)了“移民生活的算術(shù)”一節(jié),寫(xiě)了約瑟夫·康拉德、博許斯拉夫·馬蒂努、貢布羅維奇、弗拉基米爾·納博科夫等移民作家、藝術(shù)家臨終的選擇。《被背叛的遺囑》是米蘭·昆德拉最好的文論著作。他專門(mén)寫(xiě)“移民生活的算術(shù)”,是吐露他流亡作家、移民作家的心聲吧?