用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

斯威夫特的多面人生
來(lái)源:中華讀書報(bào) | 蔣永影  2019年08月20日08:01

作為十八世紀(jì)英國(guó)文學(xué)的無(wú)冕之王,喬納森·斯威夫特(JonathanSwift,1667—1745)是一位備受矚目、才華橫溢的文學(xué)大師,創(chuàng)作了形式多樣、思想深邃的文學(xué)作品。他的小說(shuō)《格列佛游記》(Gulliver’sTravels,1726)代表了諷刺文學(xué)的高峰,據(jù)大英圖書館目錄記載,該館自1815年以來(lái),一共收藏了三百三十個(gè)版本的《格列佛游記》。喬治·奧威爾(George Orwell)一生對(duì)此書愛(ài)不釋手,認(rèn)為如果世上所有的書都遭毀滅只能保存六本的話,那么《格列佛游記》便在其內(nèi)。

《格列佛游記》插圖

“斯威夫特式”(Swiftian)甚至成了一個(gè)新詞匯,這也說(shuō)明了我們對(duì)他地位的肯定和認(rèn)同。“斯威夫特式”的諷刺文體,常常是化諷刺為娛樂(lè),寓教于樂(lè),讓人哭笑不得,卻又受教。他在自挽詩(shī)《詠斯威夫特教長(zhǎng)之死》(VerseontheDeathofDr.Swift,1739)中借他人之口談及自己:“他鞭笞罪惡,從不題名道姓。/任何個(gè)人不會(huì)對(duì)他怨恨,/因?yàn)樗S刺的對(duì)象是千萬(wàn)個(gè)人……那些愚蠢的家伙他最討厭,/老把諷刺挖苦當(dāng)作趣事一件?!奔s翰遜(Samu?elJohnson)曾毫不客氣地評(píng)論他的《格列佛游記》只剩下巨人和小人了。毛姆(WilliamMaugham)指責(zé)了約翰遜的胡說(shuō)八道,除了巨人和小人,還有“機(jī)智與嘲諷、巧妙的思維、豐富的幽默、殘酷的譏嘲與充滿生命的活力”,“沒(méi)有第二個(gè)人曾把我們這種困難的語(yǔ)言運(yùn)用得比斯威夫特更簡(jiǎn)潔、明快而且自然”。

斯威夫特在創(chuàng)作上是個(gè)多面手。早年的斯威夫特追隨坦普爾的文學(xué)趣味,寫過(guò)一些頌詩(shī)和抒情詩(shī),如1690年代的《雅典頌》(OdetotheAthenianSociety),《國(guó)王頌》(OdetotheKing)和《坦普爾頌》(OdetotheHonorableSirWilliamTemple)。在他文學(xué)創(chuàng)作最為高產(chǎn)的1700—1730年間,很多作品為時(shí)事而作,與當(dāng)時(shí)的政治、社會(huì)和宗教等問(wèn)題密切相關(guān),他的書寫幾乎都是對(duì)不完美現(xiàn)實(shí)的一種隱喻,因此這些作品不僅具有較高的文學(xué)價(jià)值,還具有深遠(yuǎn)的社會(huì)歷史意義。斯威夫特一生中令人稱道的名篇幾乎都出自這一時(shí)期,如《書的戰(zhàn)爭(zhēng)》(TheBattleoftheBooksandOthers,1704)、《木桶的故事》(ATaleofaTub,1704)、《布商的信》(TheDrapier’sLetters,1724)、《格列佛游記》(1726)、《一個(gè)小小的建議》(AModestProposal,1729)等。其中最值得稱道的是《格列佛游記》,1726年在英國(guó)剛剛出版之際它便以政治諷刺寓言而風(fēng)靡歐洲,成為一個(gè)全歐性事件。即使這部作品經(jīng)歷了這么多年的評(píng)論后,仍然莫衷一是。1730年之后的斯威夫特讓我們匪夷所思,他有時(shí)沉浸于一些諸如馬爾凱特山組詩(shī)(MarketHillPoems)的污穢詩(shī)創(chuàng)作,有時(shí)又熱衷于給自己書寫悼亡詩(shī)和墓志銘。他的一生以諷刺創(chuàng)作見(jiàn)長(zhǎng),卻又兼及其他多種體裁。

1704年版《木桶的故事》扉頁(yè)

斯威夫特在文化上是個(gè)古典主義者。1701年他從三一學(xué)院獲得神學(xué)博士,在十七世紀(jì)的西方大學(xué)里,神學(xué)與古典哲學(xué)的關(guān)系非常緊密,所以他不免受到古典主義的熏陶,具備拉丁文學(xué)和文化修養(yǎng)。斯威夫特身處新古典主義盛行的世紀(jì),在這個(gè)以推崇理性著稱的時(shí)代,一切政治、宗教制度以及陳規(guī)陋習(xí)都被送到理性的法庭面前進(jìn)行審判。個(gè)人是身處歷史中的個(gè)人,斯威夫特的文化選擇和時(shí)代語(yǔ)境密切相關(guān)。文體上,斯威夫特效仿賀拉斯(QuintusHoratiusFlaccus)、維吉爾(Virgilius)和奧維德(PubliusOvidi?usNaso)等古羅馬文學(xué)家,用理性駕馭作品,行文清晰有條理,善用巧智(wit)。十七世紀(jì)的巴洛克和洛可可讓浮華、矯揉造作和濫用情感的藝術(shù)方式風(fēng)靡一時(shí),而新古典主義的出現(xiàn)在某種程度上是對(duì)這兩種藝術(shù)思潮的反駁。斯威夫特的恩主、輝格黨派外交家威廉·坦普爾爵士(LordWilliamTemple)便是新古典主義的先驅(qū)人物,坦普爾曾站在古典主義的立場(chǎng)上寫過(guò)關(guān)于古代學(xué)問(wèn)與現(xiàn)代學(xué)問(wèn)的文章,在文章中贊賞了波義耳 (CharlesBoyle)編注的《法拉里斯的書信》(EpistlesofPhalaris,1695),因此遭到沃頓(William Wot?ton)和本特利(RichardBent?ley)的批評(píng)。作為其秘書的斯威夫特寫出了為自己恩主辯護(hù)的《書的戰(zhàn)爭(zhēng)》,指責(zé)現(xiàn)代作家為蜘蛛,造出的都是糞便和毒素,而古典大師則是蜜蜂,帶來(lái)甜蜜和光明。1714年,新古典主義的另一代表蒲柏(AlexanderPope)和斯威夫特一起倡導(dǎo)建立了斯克里布萊拉斯俱樂(lè)部(ScriblerusClub),寫了不少詩(shī)歌和散文。他的散文風(fēng)格冷靜,充滿巧智。其詩(shī)歌更是帶有典型的古典主義風(fēng)格,格式拘謹(jǐn),效法古希臘抒情詩(shī)人品達(dá)(Pindar),模仿新古典主義者德萊頓(JohnDryden)和考利(AbrahamCowley)。

斯威夫特在宗教上是個(gè)英國(guó)國(guó)教徒。1694年,他接受了英國(guó)國(guó)教教士之職,隨后便奔赴愛(ài)爾蘭任基爾魯特(Kilroot)教區(qū)牧師。在1704年出版的《木桶的故事》中,他將自己的宗教傾向顯露無(wú)疑,這則極富諷刺意味的宗教寓言對(duì)羅馬天主教的反動(dòng)保守、清教的偏激都加以抨擊,同時(shí)流露出捍衛(wèi)英國(guó)國(guó)教的堅(jiān)定立場(chǎng)。而他從輝格黨轉(zhuǎn)投托利黨的政治轉(zhuǎn)向也源于后者的宗教傾向與其一致。1713年之后他前往都柏林圣帕特里克大教堂(St.Patrick’sCathedral)任職,并在此侍奉終老。斯威夫特一直嘗試在宗教和理性之間進(jìn)行調(diào)和,他擔(dān)心過(guò)分的理性會(huì)導(dǎo)致自然神論或無(wú)神論,作為神職人員的他更擔(dān)心人們會(huì)因理性而摒棄宗教和上帝的權(quán)威。在格列佛游歷飛島國(guó)(Laputa,勒皮他島)之時(shí),斯威夫特將這種隱憂流露在對(duì)飛島的命名上,飛島國(guó)對(duì)科學(xué)理性崇拜得五體投地,但他們的科學(xué)理性都虛偽得不切實(shí)際。勒皮他(Laputa)一詞來(lái)自西班牙語(yǔ),英文為thewhore,意指娼妓,這不得不讓人聯(lián)想到路德對(duì)科學(xué)理性那句有名的批評(píng)“Reason, thou greatwhore!”將理性與娼妓相連,可見(jiàn)斯威夫特對(duì)這個(gè)以理性著稱的飛島國(guó)的負(fù)面態(tài)度。作為一個(gè)忠實(shí)的英國(guó)國(guó)教徒,斯威夫特為了信仰而對(duì)理性的泛濫產(chǎn)生了反感。格列佛離開(kāi)理性的慧骃國(guó)(Houyhnhnms)而返回英國(guó)時(shí),他發(fā)現(xiàn)自己無(wú)法適應(yīng)人類社會(huì)的生活,這里實(shí)際上是斯威夫特對(duì)理性泛濫的嘲弄。他承認(rèn)人類不可沒(méi)有情感,但他強(qiáng)調(diào)以基督教的情感方式去規(guī)制人的七情六欲,而不是以嚴(yán)苛的科學(xué)理性去規(guī)制。斯威夫特在《格列佛游記》中的門德斯船長(zhǎng)身上承載了自己的宗教理想:門德斯船長(zhǎng)是一個(gè)帶有宗教道德情感的基督徒,他正直善良,有道德情操,極富同情心,他將格列佛從盲目效仿慧骃理性的情境中喚醒。

《書的戰(zhàn)爭(zhēng)》插圖

斯威夫特在政治上經(jīng)歷了從輝格黨到托利黨的轉(zhuǎn)變。斯威夫特從1688年起追隨坦普爾爵士,在其麾下?lián)嗡饺嗣貢虚g有幾年時(shí)間離開(kāi)過(guò),但隨后又回來(lái)繼任其職,一直到1699年坦普爾離世。坦普爾是輝格黨外交家,斯威夫特深受自己恩主的影響,在政治也擁護(hù)輝格黨。但1709年發(fā)生了一件讓他改變政治態(tài)度的事,輝格黨首腦拒絕給予愛(ài)爾蘭國(guó)教教會(huì)支持和幫助,而同情清教。作為一個(gè)英國(guó)國(guó)教徒,斯威夫特憤怒了。此時(shí)的托利黨支持他在愛(ài)爾蘭的教會(huì)事業(yè),因此他轉(zhuǎn)投托利黨,并擔(dān)任了托利黨刊物《考察報(bào)》(TheExam?iner)的主編,成為托利黨宣傳工作的骨干分子。這段時(shí)間是斯威夫特最為風(fēng)光的時(shí)期,他寫了諸多的諷刺文章,針砭時(shí)弊,并與蒲柏等人一起創(chuàng)辦斯克里布萊拉斯俱樂(lè)部,在當(dāng)時(shí)的文化界頗有影響。他這一時(shí)期的生活在《致斯黛拉》(JournaltoStella,1710—1713)中有詳盡描述。很快,斯威夫特便風(fēng)光不再,他那利劍一樣的筆鋒讓安妮女王不悅,他并沒(méi)有在政治上獲得光明前景,而是被安插到愛(ài)爾蘭做個(gè)寂寥的牧師。他苦澀地嘲笑自己“就像洞中一只中毒的老鼠”(likeapoisonedratinahole),未來(lái)的一切都已經(jīng)被注定了。這對(duì)斯威夫特來(lái)說(shuō)無(wú)疑是個(gè)打擊,更致命的是,托利黨不久便垮臺(tái)了,斯威夫特在政治上的后路徹底斷了。此后的半生,斯威夫特定居愛(ài)爾蘭,用如刀之筆不斷捍衛(wèi)愛(ài)爾蘭的民眾權(quán)利,反對(duì)英國(guó)的壓迫,成為愛(ài)爾蘭人民心目中的民族英雄。

斯威夫特的人生既豐富又模糊。在文學(xué)家那里,他的一生都被整理進(jìn)了那十幾部的作品集里;在傳記家那里,他從1667—1745年的豐富人生變成了幾卷紀(jì)事;在他同時(shí)代的文學(xué)家皮爾金頓(LaetitiaPilkington)的回憶錄中,他一會(huì)卑劣,一會(huì)善良;在他后世的膜拜者葉芝(WilliamButlerYeats)、喬伊斯(JamesJoyce)、貝克特(SamuelBeckett)的筆下,他又是那么神秘和搖擺不定。十九世紀(jì)下半葉,全歐洲的批評(píng)家們都熱衷于用傳記批評(píng)的方法來(lái)研究文學(xué),但在斯威夫特身上研究效果卻并不理想。斯威夫特筆下變形的夸張和諷刺讓這些批評(píng)家們常常摸不著頭腦,對(duì)他的一切追尋都變得蒼白無(wú)力,況且在那工業(yè)文明不發(fā)達(dá)的年代,前往愛(ài)爾蘭和英國(guó)搜集實(shí)證資料是件極度困難的事,研究材料的缺失讓他們的考證也變得困難重重。

斯威夫特紀(jì)念款鋼筆

隨著后世研究的推進(jìn),斯威夫特的身份和形象被圖解得多種多樣,除了作為詩(shī)人、政治家和神職人員之外,學(xué)界還對(duì)他的多重性身份進(jìn)行了廣泛地探討:他究竟是虔誠(chéng)的宗教徒還是表面的宗教徒?

是背信棄義的戀人還是忠誠(chéng)的朋友?是權(quán)力的支持者還是政治上的無(wú)政府主義者?是恨世者還是愛(ài)人類者?是文學(xué)天才還是人類怪人?是有原則的人還是神秘的主教?這樣的探討也許永遠(yuǎn)沒(méi)有答案,就像昆塔納(RicardoQuintana)在《斯威夫特的思想和藝術(shù)》(MindandArtofJonathanSwift,1936)一書中所說(shuō),“總有人欣賞他,也總有人憎恨他?!?/p>

薩克雷(WilliamThackeray)認(rèn)為斯威夫特的逝世如同一個(gè)帝國(guó)的轟然倒塌。隨著時(shí)間的沉淀,斯威夫特的文學(xué)創(chuàng)作連同他的精神一起在文化長(zhǎng)河中彰顯出意義和價(jià)值。1985年,美國(guó)《生活》圖畫雜志曾開(kāi)展一次“評(píng)選人類有史以來(lái)最佳圖書”的活動(dòng),數(shù)十萬(wàn)讀者參與其中,斯威夫特的《格列佛游記》一舉超越莎士比亞的《仲夏夜之夢(mèng)》,位列最佳圖書第11位。1990年,愛(ài)爾蘭人民以鈔票為紀(jì)念碑,將這位影響了愛(ài)爾蘭民族精神和生活的人印上了愛(ài)爾蘭十鎊值紙幣的正面。一個(gè)國(guó)家鈔票上的名人頭像流露出了他們的時(shí)代精神和民族價(jià)值,甚至是這個(gè)國(guó)家的過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái),他們的政治、經(jīng)濟(jì)和文化都會(huì)和這個(gè)紙幣上的人有著某種精神上的傳承。奢侈品制造商萬(wàn)寶龍(Montblanc)2012年推出了一款特別版書寫鋼筆,其設(shè)計(jì)主要以《格列佛游記》小說(shuō)為靈感,向文學(xué)大師喬納森·斯威夫特致敬。2014年,都柏林市立圖書館為擴(kuò)展自己的藏書量,購(gòu)得了包含斯威夫特1741年版的《木桶的故事》在內(nèi)的多部珍貴圖書。同年,一封帶有斯威夫特親筆簽名的信件被哈林頓(PeterHarrington)在Abe?Books網(wǎng)站上拍賣,短短兩頁(yè)的信件拍賣價(jià)竟然高達(dá)三萬(wàn)多美元,眼下對(duì)斯威夫特的熱捧已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了文學(xué)領(lǐng)域,而向商業(yè)文化甚至更廣的領(lǐng)域拓展。

(本文系教育部人文社科項(xiàng)目“喬納森·斯威夫特在中國(guó)的傳播與接受研究”[18YJC751020]階段性成果)