用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

第五屆全國(guó)少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作會(huì)議以來—— 《民族文學(xué)》實(shí)現(xiàn)新發(fā)展新突破
來源:文藝報(bào) | 民文  2019年10月09日08:24

作為中國(guó)作協(xié)主管、中國(guó)作家出版集團(tuán)主辦的國(guó)家級(jí)少數(shù)民族文學(xué)期刊,《民族文學(xué)》自1981年創(chuàng)刊以來,始終以繁榮少數(shù)民族文學(xué)、促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步為辦刊宗旨。目前擁有漢、蒙古、藏、維吾爾、哈薩克和朝鮮6個(gè)文版。第五屆全國(guó)少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作會(huì)議以來,《民族文學(xué)》實(shí)現(xiàn)新發(fā)展新突破,取得了喜人成績(jī),受到社會(huì)各界廣泛認(rèn)可。2015年相繼被評(píng)為全國(guó)百?gòu)?qiáng)社科期刊、全國(guó)中文核心期刊;在2017年度全國(guó)130種重點(diǎn)期刊的編校質(zhì)量抽查中,《民族文學(xué)》漢文版編校質(zhì)量為并列第2名并居于被抽查的文學(xué)期刊之首。

《民族文學(xué)》堅(jiān)持團(tuán)結(jié)和凝聚廣大少數(shù)民族作家,求真務(wù)實(shí),出精品、出人才,推出了益希單增、阿爾泰、阿云嘎、郭雪波、葉梅、關(guān)仁山、馮藝、黃佩華、凡一平、陳川、石舒清、李進(jìn)祥、次仁羅布、阿拉提·阿斯木、金仁順、王華、肖勤、馬金蓮等老中青三代作家的新作力作。通過出版專號(hào)、專輯、專欄、增刊等形式,推出一大批以反映時(shí)代變革與人民心聲為主、其他題材兼顧的優(yōu)秀作品。通過“大學(xué)生詩頁”“本刊新人”等欄目,以及舉辦“80后”“90后”作家對(duì)話會(huì)等活動(dòng),大力培養(yǎng)有創(chuàng)作潛質(zhì)的青年新秀。7年來,漢文版發(fā)表的作品共有200多篇(次)被《新華文摘》《小說選刊》《小說月報(bào)》《散文選刊》等報(bào)刊轉(zhuǎn)載或入選各種年選,如馬金蓮的《長(zhǎng)河》、孫春平的《耳順之年》、王華的《在路上》等。2019年,《民族文學(xué)》漢文版再次擴(kuò)版,并進(jìn)入刊發(fā)長(zhǎng)篇作品的期刊行列?,F(xiàn)已刊發(fā)關(guān)仁山和楊健棣的《戳腳》、李進(jìn)祥的《亞爾瑪尼》、谷運(yùn)龍的《幾世花紅》、光盤的《失散》4部現(xiàn)實(shí)題材和革命歷史題材長(zhǎng)篇小說,備受好評(píng)。

《民族文學(xué)》少數(shù)民族文字版精心翻譯出版老舍、汪曾祺、鐵凝、王蒙、瑪拉沁夫、吉狄馬加等500多位國(guó)內(nèi)外知名作家的優(yōu)秀作品,成為國(guó)內(nèi)外文學(xué)精品薈萃的家園,為少數(shù)民族母語作家打開了一個(gè)學(xué)習(xí)與借鑒的窗口,讓少數(shù)民族母語讀者及時(shí)了解到當(dāng)前中國(guó)文學(xué)的最新狀況,共享當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的繁榮發(fā)展??镞€加強(qiáng)與母語作家的聯(lián)系,積極推介少數(shù)民族母語作家的原創(chuàng)精品力作和地方刊物發(fā)表的佳作,推動(dòng)了母語原創(chuàng)文學(xué)的繁榮發(fā)展,在母語作家和讀者中產(chǎn)生了廣泛影響。

《民族文學(xué)》積極關(guān)注新時(shí)代現(xiàn)實(shí)生活,聚焦脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn),推出了向本貴的《花埡人家》、第代著冬的《鑿壁記》、呂翼的《馬腹村的事》等一批貧困地區(qū)扶貧脫貧題材的小說力作。大力扶持基層作者的創(chuàng)作,如在東莞以打工為生的阿微木依蘿和農(nóng)民工作家侯志鋒、“卡車司機(jī)”敏洮舟、“三輪車夫”阿麥、“拇指作家”馬慧娟、“牧羊詩人”王學(xué)軍等。關(guān)心培養(yǎng)殘疾作家創(chuàng)作,如盲人詩人姜慶乙等。獲得第六次全國(guó)自強(qiáng)模范榮譽(yù)稱號(hào)的殘疾青年李伶伶的中篇小說處女作《春節(jié)》在2019年第5期頭條刊發(fā),真切表現(xiàn)了東北滿族女性堅(jiān)韌善良的美好品質(zhì)。

《民族文學(xué)》雜志社組織作家深入酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心、廣東中山、遼寧老工業(yè)基地、四川汶川等地,讓作家親臨各行各業(yè)生產(chǎn)生活一線,推出一批反映祖國(guó)發(fā)展繁榮的優(yōu)秀作品,講述多彩的中國(guó)故事,展現(xiàn)中華民族自強(qiáng)不息、艱苦奮斗、改革創(chuàng)新的時(shí)代精神。雜志社每年舉辦漢、蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮6個(gè)文版和彝文、壯文作家培訓(xùn)班,提升作家和翻譯家的文學(xué)素養(yǎng),培養(yǎng)了一大批文學(xué)創(chuàng)作與翻譯新人。雜志社還通過創(chuàng)建創(chuàng)作基地及基層創(chuàng)意寫作與大眾閱讀中心、進(jìn)入農(nóng)家書屋等形式,走進(jìn)廣大農(nóng)村、牧區(qū)、社區(qū)、學(xué)校、政府部門和企事業(yè)單位,為廣大少數(shù)民族讀者提供了精美的精神食糧。藏文版發(fā)行至藏族地區(qū)3750多座寺院,維吾爾文版和哈薩克文版刊發(fā)了一批弘揚(yáng)愛國(guó)主義精神的優(yōu)秀作品,為維護(hù)穩(wěn)定、促進(jìn)發(fā)展?fàn)I造了輿論環(huán)境。

《民族文學(xué)》雜志社充分利用蒙古族、哈薩克族和朝鮮族是跨境民族的優(yōu)勢(shì),開展各種形式的對(duì)外文學(xué)交流,使中國(guó)各民族優(yōu)秀作家的作品走出國(guó)門,被世界范圍內(nèi)更多的讀者閱讀欣賞,開辟了中國(guó)當(dāng)代文學(xué)“走出去”的新途徑,為促進(jìn)中國(guó)與“一帶一路”沿線國(guó)家的文化交流作出了積極貢獻(xiàn)。其中,蒙古文版、哈薩克文版分別發(fā)行到蒙古國(guó)和哈薩克斯坦;朝鮮文版發(fā)行到韓國(guó),譯載的多篇作品收入韓國(guó)出版的《亞洲小說選》。三個(gè)文版還分別推出蒙古國(guó)、哈薩克斯坦、韓國(guó)作家作品專輯,拓展了國(guó)內(nèi)母語讀者的閱讀視野。2014年,由中國(guó)作協(xié)和蒙古國(guó)作協(xié)合編、《民族文學(xué)》具體承擔(dān)編輯翻譯工作的《中蒙文學(xué)作品選集》出版。選集薈萃了中蒙兩國(guó)各29位作家的佳作,是兩國(guó)人民友誼和文學(xué)交流的新見證,也是向中蒙建交65周年和中蒙友好交流年的獻(xiàn)禮。 (民 文)