用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

那些赫赫有名的作家和藏在他們影子里的家人
來源:文匯報 | 科爾姆·托賓  2020年02月20日09:25

父親涉獵藝術(shù),但毫無建樹,這往往會使得身為子女的作家和藝術(shù)家身上存在著一種格外強(qiáng)烈的抱負(fù)和決心。譬如像畢加索,他的父親是位失敗的畫家,或是威廉·詹姆斯,他的父親是位失敗的散文家,又或者如V.S.奈保爾……他們仿佛企圖彌補(bǔ)父親的失敗,與此同時又把自己的才華當(dāng)作打敗父親的手段,向母親證明,誰是家中真正的男人。

在人民文學(xué)出版社新近出版的《出走的人》中,布克獎得主、愛爾蘭小說家科爾姆·托賓所講述的,就是那些赫赫有名的作家們和藏在他們影子里的家人的故事。

W.B.葉芝:

這些父親寫給兒子、從紐約寄往都柏林、由一事無成者寫給事事有成者的書信,是有史以來最杰出的書信佳作之一

一九一七年六月四日,在兒子創(chuàng)作詩歌《再度降臨》前,約翰·巴特勒·葉芝寫信給他:“千禧年將會到來,當(dāng)科學(xué)和應(yīng)用科學(xué)解除了我們勞動及其他必要工作的負(fù)擔(dān)后,千禧年真的會來臨。目前,若讓人從艱苦勞作的桎梏和約束下釋放出來,人會立刻變質(zhì),墮落成禽獸?!?/p>

類似的,一八七九年,比兒子創(chuàng)作《螺絲在擰緊》早近二十年,老亨利·詹姆斯寫了下面這段話,描述一個平常的夜晚,在溫莎公園租來的房子里,一種襲向他的恐懼:

表面看來,這完全是荒唐可鄙的恐懼,沒有顯見的緣由,根據(jù)我茫然的想象,只能描述為某種蜷伏在房間內(nèi)、不為我所見的可惡的幽靈,從他惡臭的身上散發(fā)出致命的影響。這東西持續(xù)不到十秒種,我就感覺自己是個廢人,從堅毅、健碩、愉快的男兒變成幾近無助的嬰孩。

一八八四年,老亨利·詹姆斯過世兩年后,大兒子威廉編了一本他的作品選集。該書的出版令小說家亨利·詹姆斯感到“說真的,可憐的父親,孤獨奮斗了一生,毫無世俗或文學(xué)的野心,卻是一位杰出的作家”。父親去世時,亨利·詹姆斯三十九歲,已出版了《一位女士的畫像》,是當(dāng)時最赫赫有名的一位小說家。他可以有資本表現(xiàn)出雅量。父親的作品集中圍繞宗教問題,沒有涉足小說的領(lǐng)地。

一九O四年,當(dāng)W.B.葉芝三十九歲時,他可以期盼父親再活十八年;約翰·巴特勒·葉芝據(jù)說是少有的活到受兒子影響的一位父親。一九○七年底,他搬到紐約,在那座城市度過了人生的最后十四年。他寫給W.B.葉芝的信,由威廉·M.墨菲收集整理,不辭辛苦地用打字機(jī)打出來,安然存放在斯克內(nèi)克塔迪市聯(lián)合學(xué)院的圖書館里。二○○四年夏,我在那兒讀到這些信,圖書館外的廣場對面是餐廳,里面掛著一幅奧爾巴尼的威廉·詹姆斯的畫像。一九二二年,約翰·巴特勒·葉芝去世后,約翰·奎因提議出版一本新的他的書信選集。他寫信給W.B.葉芝:“我極力主張他的信應(yīng)該像亨利·詹姆斯的信一樣,以完整的面貌出版,而不是摘錄其中的選段?!?/p>

這些父親寫給兒子、從紐約寄往都柏林、由一事無成者寫給事事有成者的書信,是有史以來最杰出的書信佳作之一。它們集中圍繞藝術(shù)和人生,兩者分量相當(dāng),大部分友好愉快,但受到刺激時寫信的人會生氣發(fā)怒。葉芝和亨利·詹姆斯兩人都寫了自傳,內(nèi)含精心的自我定位和部分編造的內(nèi)容,那給家人和朋友造成麻煩;不過詹姆斯寫自傳時,父親和哥哥都已過世。葉芝寫自傳散文《四年》時父親仍在世。當(dāng)時,他的父親直言不諱地抨擊兒子的作品。他寫道:

假如你留在我身旁,沒有離開我去投奔格雷戈里夫人和她的朋友及同僚,你本該會熱愛并崇尚有形的人生,據(jù)我所知,你真心喜歡那種人生。那該會是什么結(jié)果?詩意寫實的劇作,將積極樂觀的現(xiàn)實和人生的錯綜復(fù)雜最緊密結(jié)合的詩歌。那才是企待其詩人出現(xiàn)的世界,迄今仍未有所獲。

在像葉芝和詹姆斯這樣的家庭里,討論藝術(shù)和表現(xiàn)風(fēng)格是精神生活的一部分,寫作備受尊敬,互相攻擊對方詩歌和散文的格調(diào),可以作為一種指東打西的手段,或使攻擊更具殺傷力。文學(xué)批評變成一種償還和回敬家族宿怨的籌碼。于是,一九○五年,在讀了《金碗》后,威廉·詹姆斯可以寫信給六十二歲的弟弟說:“可為什么你不能,就當(dāng)取悅哥哥,坐下來寫一本新書,故事毫不晦暗或遲滯,情節(jié)發(fā)展朝氣蓬勃、堅定果決,對話中沒有閃避,沒有心理描寫,風(fēng)格直截了當(dāng)?shù)模俊蓖瑯?,一九二一年六月,在兒子五十多歲時,約翰·巴特勒·葉芝寫道:

你的用詞,從來沒有比在談話中描繪和點評生活時來得更加妥切巧妙??赡阋粚懫鹪姼?,似乎就像穿上燕尾服,把自己禁閉起來,忘了對一個穿燕尾服的人來說什么是粗俗。我相信,總有一天,你會寫出一部反映現(xiàn)實生活的戲劇,詩歌將是里面激勵人心的力量,就像宣傳鼓動之于蕭伯納的戲劇一樣。生活中最美好的事是人生的游戲,總有一天,詩人會發(fā)現(xiàn)這一點。我希望那位詩人是你。創(chuàng)作遠(yuǎn)離生活的詩歌相較容易,但創(chuàng)作生活的詩歌更加精彩無限。

田納西·威廉斯:

在他最好的作品里,成功駕馭了籠罩在他心頭而降臨在姐姐身上的瘋狂的陰影

對田納西·威廉斯的人生和創(chuàng)作造成同等沖擊的是他的家庭。

在早期的記載里,他的父親既像一個威脅,又是個討厭鬼,“一座休眠的火山”;對他弟弟臺金幾乎只字未提;有關(guān)母親埃德溫娜,少得教人吃驚。倒是經(jīng)常提起他心愛的外祖父母。他的外祖母也叫羅茲,一九四一年他寫道,她“出奇溫柔。像一朵凋零的金色玫瑰,在淡去的陽光里。是我生命中最美好的事物?!苯憬懔_茲的命運,年復(fù)一年地困擾他,飛掠過他醒著的人生和夢境。當(dāng)他狠下決心創(chuàng)作劇本時,當(dāng)他像瘋子一般環(huán)游世界時,當(dāng)他尋找新的性伴侶時,當(dāng)他喝酒嗑藥、參加宴會時,始終存在這種感覺,清楚地表達(dá)在記事本的許多條記錄里,即,他在逃離他姐姐的遭遇。他活在姐姐病痛的陰影下,有時,他追尋的似乎是足夠他們兩人份的快樂和體驗。

羅茲比威廉斯大十六個月;孩提時,他們親密無間。二十一歲時,羅茲第一次看精神科醫(yī)生。一九三七年,她被診斷為早發(fā)性癡呆,精神分裂癥的一個早期叫法。一九四三年,她做了前腦葉白質(zhì)切除手術(shù)”。自一九四三年起,羅茲在精神病院度過了她的余生。

誠如瑪格麗特·布萊德漢姆·桑頓在她給這些日記做的豐富翔實的評注中——右邊頁是威廉斯的記事,左邊頁是提供信息的注解——所闡明的,羅茲以各種不同的面目出現(xiàn)在威廉斯的許多劇作、詩歌和短篇小說里。羅茲的人生潛入他的想象,是他作品的核心。

一九四三年三月,羅茲做了腦白質(zhì)切除手術(shù),威廉斯寫道:“一條紐帶斷了。在一千英里外。羅茲。她的頭顱被切開。一把刀插入她的大腦。我。在這兒。抽煙。我的父親,刻毒得像個魔鬼,在一千英里外打鼾?!?/p>

羅茲走入他的夢里,兩人的身份似乎混淆在一起。一九四八年十二月,在橫渡大西洋時,他記道:

后來我夢見我的姐姐。醒來。接著又睡著,再度夢見她……聽見腳步聲。跳到床上,用被子蓋住自己。發(fā)現(xiàn)那是我姐姐的床。她走進(jìn)房間。怒氣沖沖地對我說話……

四年后在西班牙,他記下另一個夢:

“我一直夢到我姐姐,看見她穿著一條我已不記得的乳白色連衣裙。在夢里,一位與我姐姐形容相似的女士穿著這條裙子——接著是我穿上它,然后艱難地在兩張桌子間坐下,它們把我擠得喘不過氣?!?/p>

晚年,他更??吹剿憬悖痪牌呔拍暝谖鹘笉u,他寫道:

我的姐姐羅茲,是我生命中真理與信仰的活化身。倘若我死在國外,我絕不能在我身后把她托付給她現(xiàn)在的友伴照管,一個沒品味的女人,為讓羅茲享受一段快樂時光,想出帶她去共濟(jì)會會館的主意……今晚,她給羅茲穿上從伍爾科廉價百貨商店買來的青灰色裙子,去參加凱特家的宴會,沒有品味到極點,而且不合身。我說過羅茲應(yīng)該穿條綠裙子,可我的意思是我會親自買給她,清淡柔美的,像生菜那樣的綠。

威廉斯對姐姐的迷戀,部分原因在于,他預(yù)感到自己也可能輕易地步她后塵,進(jìn)精神病院。“羅茲遭遇的陰影”纏擾著他,在他成就斐然的時候,以及后來,當(dāng)他寫的劇本不再擁有大批觀眾或未贏得廣泛贊譽、他沉溺于各種藥物和酒精的歲月。早在一九三九年去探望羅茲之際,他就看出自己有這個危險,正如他母親兩年前已發(fā)現(xiàn)的一樣。他寫道:“這是可怕的煎熬。尤其我擔(dān)心自己也會落得這樣的下場。”威廉斯的一位畫家朋友瓦西里斯·弗格里斯告訴傳記作者唐納德·斯波托:“他摯愛羅茲,可在一定程度上,羅茲是他自我的延伸。原本他也可能接受腦白質(zhì)切除術(shù)。他覺得自己像個局外人,在某些方面受到損傷。他為她操碎了心,他也許一生從未真正為其他任何人操過心,從來沒有。我想他清楚這一點?!?/p>

一九七三年,在提到劇作《吶喊》時,他說:

關(guān)于瘋狂,我有很多經(jīng)驗;我受過關(guān)押。我的姐姐成年后的大部分時光都關(guān)在精神病院。我和我姐姐都需要無微不至的照顧……我是個孤獨的人,比絕大多數(shù)人都更孤獨寂寞。我內(nèi)心有一點精神分裂的傾向,為避免發(fā)瘋,我非工作不可。

威廉斯在自己最好的作品里,成功駕馭了籠罩在他心頭而降臨在姐姐身上的瘋狂的陰影。他使這種陰影看起來近乎正常,像靈魂內(nèi)部一種不安的掙扎,勇敢地幻想自我中相較令人稱奇的方面。在他筆下,這種陰影的根源似乎是我們大家共有的??闪硪环矫妫氡乜吹搅诉@種陰影在羅茲身上的演變,他把它的增長生動地描繪成一種致命的力量,慢慢侵蝕和毀滅他筆下的人物。

在記事本里,值得注意的是,他鮮少稱贊自己在處理和表現(xiàn)這一素材上的才華、在捕捉臺詞模式和搭建戲劇結(jié)構(gòu)上的嫻熟技巧、以及他對無能的空想家——特別是當(dāng)他們盛裝登場、準(zhǔn)備殺人或滿懷隱秘的情色夢時——所寄予的驚人同情。隨著自身創(chuàng)作力的衰退,他沒有像其他劇作家一樣,把時間花在監(jiān)督舊作的新演上。他繼續(xù)寫作的動因,部分是他未消解的赤子之心,他作為夢想家的個人天性,盡管事實是,他在一九六一年《大蜥蜴之夜》之后創(chuàng)作的大部分作品似乎都不成功;他一直拼命努力想重新開始,如今,誠如記事本最后令人心酸的幾頁所表明的,這種努力太過頭而停不下來。他清楚,是他創(chuàng)造的人物,證明了他人生的價值。臨終前,他寫道:“我是死于自己之手還是有個陰謀集團(tuán)一步步殘忍地把我毀滅?這大概沒有明確的答案……也許我根本不該來到這個世上,可假如我沒有來,我創(chuàng)造的若干生命將得不到他們激情飽滿的生活。”

博爾赫斯和妻子瑪麗亞·兒玉在意大利

博爾赫斯:

他必須實現(xiàn)父親“未能擁有”的“文學(xué)宿命”

一九一九年,當(dāng)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯在馬略卡島寫下他最早的詩歌時,他的父親豪爾赫·吉列爾莫·博爾赫斯正在創(chuàng)作他唯一的小說,和西帕薩德·奈保爾的書一樣,也是自費刊印。(日后,博爾赫斯的母親告訴比奧伊·卡薩雷斯,她的一生和“兩個瘋子”一起度過——她的丈夫與兒子。)那本名為《軍事獨裁者》的小說于一九二一年出版,并未獲得成功,當(dāng)時作者四十七歲,他的兒子二十二歲。十七年后,老博爾赫斯的健康每況愈下,他建議兒子把那本書重寫一遍,清楚表明,在寫作該書期間曾請教過豪爾赫·路易斯,或用家里人熟悉的稱呼“喬吉”?!盀榱送赌闼?,我在里面放了許多隱喻,”他告訴兒子,請求他“以一種簡單直接的方式改寫這部小說,去除所有過于夸飾的文體和詞藻華麗的段落?!?/p>

豪爾赫·路易斯·博爾赫斯有史以來寫過的最長的小說,篇幅甚短:只有十四頁。題目叫《代表大會》,于一九七一年首次出版,但這篇作品在他腦中盤桓了多年。埃德溫·威廉森在他的博爾赫斯傳記里寫到這則短篇與《軍事獨裁者》的相似之處。威廉森認(rèn)為,博爾赫斯在他的短篇里,不僅試圖映照出父親寫的那部小說,而且“想要超越它……兩部作品的基本框架和情節(jié)一模一樣:都有一位強(qiáng)悍的首領(lǐng)徘徊在文明與野蠻之間?!眱蓚€故事的情節(jié)還存在許多其他緊密的聯(lián)系。

因而,留給博爾赫斯的文學(xué)遺產(chǎn)一目了然:如威廉森所言,他將必須實現(xiàn)父親“未能擁有”的“文學(xué)宿命”。他察覺出這中間的諷刺和荒謬。在父親死后的幾個月里,他寫了一篇極不容小覷的幽默諷刺詩文《〈吉訶德〉的作者皮埃爾·梅納德》,擺出一本正經(jīng)的面孔,沒有“過于夸飾的文體”或“詞藻華麗的段落”,思考改寫的含義,那是靈感支配下的志業(yè),思考作家的概念,他們作為文化力量,囚禁在語言和時間中,程度之深,致使剽竊成為創(chuàng)新,以及閱讀本身即是一種文學(xué)實驗的形式。

此外,博爾赫斯或許不是沒有發(fā)現(xiàn),讀者可能也注意到了,《代表大會》不僅是《軍事獨裁者》的變體,而且是對博爾赫斯早期作品的戲仿,耍出他以前的各種花招,采用漠無表情的敘述,充塞著深奧難解的事實和晦澀的引文,目的是在純粹的存在中小心植入一個幻影世界。這顯然是某個讀過博爾赫斯的人所寫的。然而,在一九七一年以前,那時的博爾赫斯分明不是他自己。在《博爾赫斯與我》中,他寫道:

我必須留在博爾赫斯而不是我自己的體內(nèi)(假如我真的有一個身體的話),不過我很少在他的書里認(rèn)出我自己,反倒是在許多其他人的書里、或一把吉他低沉的彈奏聲中發(fā)現(xiàn)更多的自己。幾年前,我試圖擺脫他:我放棄郊外的神話,轉(zhuǎn)向時間和永恒的游戲。但如今這些游戲也歸了博爾赫斯——我只好再去構(gòu)思些別的東西。

關(guān)于博爾赫斯,推斷是生平經(jīng)歷——他的感情生活、工作、與朋友或家人的關(guān)系——激發(fā)了他某些作品的基調(diào)和內(nèi)容,往往是危險不可靠的。雖然也許有充足的證據(jù),證明這樣的解讀,尤其在他的詩歌里,但一個實際的可能是,對博爾赫斯而言,讀過的書比生活中發(fā)生的事遠(yuǎn)更重要。威廉森指出,在父親去世的六個月前,博爾赫斯為阿根廷的一本雜志寫了一篇書評,這篇書評激發(fā)他創(chuàng)作“皮埃爾·梅納德”的可能性,遠(yuǎn)高于父親徒然的請求。評的書是保羅·瓦雷里的《詩學(xué)導(dǎo)論》。威廉森寫道:“照博爾赫斯看來,相同的文本,在不同時代、不同讀者的眼里,可能有不同的含意,他引用塞萬提斯的一句詩說明,二十世紀(jì)的讀者會從一模一樣的文字中得出不同的認(rèn)識?!辈柡账箤懙溃骸皶r間——塞萬提斯的盟友——替他修改了校樣?!?/p>

相關(guān)鏈接

W.B.葉芝代表作

多少人愛過你青春的片影,愛過你的美貌,以虛偽或是真情,惟獨一人愛你那朝圣者的心,愛你哀戚的臉上歲月的留痕。

——《葦間風(fēng)》精選了葉芝最經(jīng)典的作品。因詩人深受東方神秘教義的影響。圍繞善與惡、美與丑、生與死、靈與肉進(jìn)行了獨特的創(chuàng)作。葉芝前期作品帶有脫離現(xiàn)實的唯美主義傾向,浪漫、朦朧,中期作品則歌頌著愛爾蘭民族特有的創(chuàng)想性與熱情,而后期作品更為成熟地融入了現(xiàn)實主義、象征主義與哲理思考三種因素進(jìn)行創(chuàng)作,以內(nèi)涵豐富的象征手法取得較高的藝術(shù)成就。

田納西·威廉斯代表作

托馬斯·拉尼爾·威廉斯三世,美國劇作家,以筆名田納西·威廉斯聞名于世,他是二十世紀(jì)最重要的劇作家之一。1948年和1955年,田納西·威廉斯分別憑 《欲望號街車》、《熱鐵皮屋頂上的貓》贏得普利策戲劇獎。

改編自他的同名戲劇的電影《欲望號街車》由費雯·麗主演,田納西·威廉斯憑借此片提名第24屆奧斯卡金像獎最佳編劇。

博爾赫斯代表作

阿根廷作家、翻譯家豪爾赫·路易斯·博爾赫斯出生于布宜諾斯艾利斯一個有英國血統(tǒng)的律師家庭,從小沉浸在西班牙文和英文的環(huán)境中。他的作品被廣泛譯介到歐美國家,反映了世界的混沌性和文學(xué)的非現(xiàn)實感。著名作品有短篇集《虛構(gòu)集》《阿萊夫》《惡棍列傳》等,他被譽為作家中的考古學(xué)家。

小說集《杜撰集》,收短篇小說九篇,一九四四年與《小徑分岔的花園》合為《虛構(gòu)集》出版,延續(xù)虛構(gòu)的傳奇故事題材。其中作者聲稱“最得意的故事”的《南方》,被視作博爾赫斯寫作的轉(zhuǎn)折點。