用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

茅盾的《神話研究》
來源:人民政協(xié)報 | 林傳祥  2020年08月20日07:50
關(guān)鍵詞:茅盾 《神話研究》

茅盾是作家,他寫小說,《蝕》《子夜》《林家鋪子》等是他的代表作;茅盾也是評論家、學(xué)者,他評點西方文學(xué),校注古籍文獻(xiàn),研究神話,《神話研究》就是其中一部。

《神話研究》的出版

1979年天津百花文藝出版社打算將茅盾的系列神話研究文章與出版的若干專著重新修訂集結(jié)再版,征得茅盾同意后,請來專家搜集整理資料。

據(jù)茅盾回憶,他的文章當(dāng)時主要集中發(fā)表在《小說月報》《兒童世界》《文學(xué)周報》等報刊上。如第一篇的《中國神話的研究》發(fā)表在1925年《小說月報》第16卷第1號;《希臘神話》和《北歐神話》等系列文章發(fā)表在1925年的《兒童世界》上;1927年大革命失敗后,茅盾亡命日本,整理舊稿,闡述新論,又寫下《北歐神話的保存》和《希臘、羅馬神話的保存》等多篇文章發(fā)表在《文學(xué)周報》上。據(jù)統(tǒng)計,短短幾年時間,茅盾研究神話,動筆寫的文章就多達(dá)數(shù)十篇。其間茅盾還將這些文章作了分類,形成了幾個系列的研究專著,并將專著交出版商分別出版,如1925年商務(wù)印書館出版的《希臘神話》,1929年和1930年世界書局出版的《中國神話研究ADC》《神話雜論》《北歐神話ABC》(上下兩冊)等。

1981年4月,茅盾的這部神話專著修訂本出版,定名《神話研究》,分“神話雜論”“中國神話研究初探”“北歐神話ABC”三大類,收錄了茅盾所有關(guān)于中外神話方面的研究論述42篇,計24萬余字。遺憾的是,茅盾因病于3月27日逝世,沒有能夠見到這部書,但之前出版社收集整理的每個篇章都經(jīng)他一一過目審定,他還題寫好了書名,準(zhǔn)備了一篇短序,序中說:“二三十歲時,為要從頭研究歐洲文學(xué)的發(fā)展,故而研究希臘的兩大史詩,又因兩大史詩實即希臘神話之藝術(shù)化,故而又研究希臘神話……”

與神話故事的接觸

茅盾對神話產(chǎn)生興趣始于1918年,那時他23歲,在上海商務(wù)印書館編譯所工作,商務(wù)館涵芬樓收藏有許多英文書刊,他的一部分工作就是將這些書刊文章有選擇性地編譯介紹給中國的讀者,因此,他有機(jī)會接觸到西方尤其歐洲各國的新知識、新思想,其中歐洲神話特別吸引他。

那時茅盾還擔(dān)任了兒童科普讀物的編寫工作,他利用館藏資料經(jīng)常編譯一些帶有科幻色彩的文藝作品供學(xué)生們閱讀,如《三百年后孵化之卵》《二十世紀(jì)后之南極》等。由于神話的神秘與特殊的趣味性,編寫兒童讀物不可能不觸及神話及神話內(nèi)容,他會自覺或不自覺地將這些帶入進(jìn)去,從1918年到1923年編寫(譯)的17冊《童話》,共計28篇,經(jīng)茅盾加工或保留的,都有神話的意味在里面,有的本身就是神話故事,比如《金龜》《大槐國》等,可以看出神話對茅盾的影響之深。

當(dāng)時商務(wù)印書館還辦有一份兒童刊物,叫《兒童世界》,主編是鄭振鐸,他與茅盾商量,有意請茅盾為刊物寫點這方面的文章,茅盾那時正在編譯和研究希臘及北歐神話,在閱讀過程中,他覺得這兩個“文本”都很適合,可以“搬用”,也可以“拿來”改造為我所用,他覺得后者可能更好。雖然后來他認(rèn)為文學(xué)翻譯要以“直接翻譯為主”,強(qiáng)調(diào)“直譯”的重要性,但也不是一概而論,“意譯”若在保留原作“神韻”的前提下,也可不妨一試。因此他的“希臘、北歐神話”經(jīng)過“意譯”,完全是以自己豐富的想象、生動的描繪和優(yōu)美的筆調(diào)重新創(chuàng)造出來的。

茅盾曾告訴小朋友們:“希臘神話極豐富極優(yōu)美,是希臘古代文學(xué)里最寶貴的一部分材料,我們現(xiàn)在讀著,不但借此可以知道古代希臘的社會狀況,并且可以感發(fā)我們優(yōu)美的情緒和高貴的思想。”看來“直譯”的那種描摹很難達(dá)到“化境”,而他的“意譯”精妙動人,果然出神入化。

從1924年9月到1925年4月,茅盾在《兒童世界》總共發(fā)表了16篇希臘、北歐神話故事,反響很好。鄭振鐸告訴茅盾,他寫的“故事”,不僅小讀者們愛讀,連成年人也被吸引,《兒童世界》因為登載神話故事而銷量驟增。

最基本的神話觀

從1925年至1928年,茅盾開始搜集整理資料,撰寫理論文章,既是對之前的研讀編寫進(jìn)行總結(jié),也是發(fā)表看法,具有很強(qiáng)的學(xué)術(shù)探索性。如果說,1925年之前茅盾的神話研究還處于對神話資料的吸收儲備階段,那么1925年之后,則是茅盾進(jìn)入實質(zhì)研究并撰寫發(fā)表學(xué)術(shù)論文的階段。由于前期準(zhǔn)備充分,他這一時期的文章,不僅數(shù)量大,而且質(zhì)量高,有不少獨到之處。當(dāng)時這些文章是按不同類別采用分冊形式出版,3本小冊子形成了茅盾最基本的神話觀。

當(dāng)時,我國系統(tǒng)研究神話尤其是運(yùn)用西方神話學(xué)理論研究中國神話的學(xué)者并不多,茅盾可謂第一人,他從研究古希臘神話及至歐洲神話開啟,將神話分為“開辟神話”和“自然界的神話”,“解釋的神話”和“唯美的神話”,同時將觸角伸向?qū)χ袊裨挼奶剿?,比較全面地論述了中國神話的形成、演化與保存,給世界神話(包括中國神話)的基本內(nèi)涵勾勒出大致輪廓,因此他的研究具有廣闊的宏觀意義。

例如,他將中外神話具體按“天地渾沌如雞子”神話、“身化萬物”神話、“造人神話”“大陽神話”“洪水神話”等一一排列,找出它們的異同(尤其是共同點),分析它們的成因。

他說:“希臘和北歐的神話都說天地開辟之初與神同時生于此世界者,有巨人族……而中國神話內(nèi)也有與希臘及北歐相當(dāng)之巨人族?!彼e出《山海經(jīng)》的《大荒北經(jīng)》《海外北經(jīng)》《大荒東經(jīng)》例證,認(rèn)為“‘夸父’是一個族名,等于希臘神的提坦”。

他又說:“北歐神話中的奧定(又譯:奧丁)殺死了冰巨人伊密爾以后,將他的頭蓋骨造成了天,又使四個最強(qiáng)壯的矮人立于地之四角,撐住了天,不讓天崩墜下來”與“我們的女媧煉五色石補(bǔ)天,斷鰲足為柱,撐住了天,何其地相似”。

他甚至認(rèn)為,希臘神話中的太陽神是“最漂亮的神”,他每天駕金車巡行天空,非常了不得,但中國神話中的大陽神也不弱。他以《離騷》《淮南子》例證說明“中國的大陽神也是乘車的”,而且“是怎樣雄偉奇美”,從東方出發(fā),到西方休息,進(jìn)入虞淵?!坝轀Y是在崦嵫山下,所以崦嵫是日入之山?!?/p>

總體來講,通過比較,茅盾更多的還是想說明隱含在中西神話當(dāng)中的某種殊途同源的意味。

當(dāng)然,需要指出的是,茅盾是為文學(xué)而研究神話的,因此其研究往往又具有特殊的文學(xué)指向意義,他能從具體某個“文本”或事例生發(fā)開去,判斷源流。比如他認(rèn)為,我國南方的文學(xué)總集《楚辭》其源頭并非北方的《詩經(jīng)》,而是中國神話;又說北歐神話“也是歐洲文學(xué)的泉源之一脈”,他甚至在1930年出版的《北歐神話ABC》單行本《例言》里說,本編“關(guān)于北歐的一些典故”是“供給文學(xué)”的??吹贸觯┒苎芯可裨挼膶嵱眯曰蜻m用性,他后來的文學(xué)作品受此影響,或多或少都帶有象征意味的神話在里面,比如《蝕》《虹》甚至《子夜》等,都有神話的投影。有些就是神話的翻版,比如他的三個短篇:《神的滅亡》《耶穌之死》《參孫的復(fù)仇》。

《神話研究》作為一部論述性專著,1981年的百花文藝出版社版并沒有包含發(fā)表在《兒童世界》的16篇希臘、北歐神話故事內(nèi)容,當(dāng)初茅盾為什么不將這16篇神話故事也編入其中(按說也可以作為一部分附件內(nèi)容收入),我們揣測,一個充分的理由就是:《神話研究》是研究神話,而“神話故事”是講述故事,并且這“故事”是講給孩子們聽的,兩者有本質(zhì)區(qū)別。

現(xiàn)在《神話研究》成了“架閣庫”里的學(xué)術(shù)經(jīng)典,后人論及“神話”,恐怕沒有不提及茅盾的這部“經(jīng)典”的,當(dāng)代神話學(xué)大師袁珂先生對茅盾非常欽佩,說茅盾的“神話研究”具有開拓性,對他的啟發(fā)很大。

(作者系中國檔案學(xué)會會員)