用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

顧農(nóng):魯迅未被重視的“輕性論文”
來源 :文匯報(bào) | 顧農(nóng)  2021年09月25日08:46

對(duì)于魯迅作品,人們相對(duì)重視《吶喊》《彷徨》《野草》《朝花夕拾》《故事新編》五種創(chuàng)作和大量雜文,學(xué)術(shù)著作《中國小說史略》《漢文學(xué)史綱要》和新舊體詩也有相當(dāng)?shù)淖x者。此外魯迅還寫過若干論文,收錄在他的雜文集子里,往往被視為雜文。按其實(shí),這些文章乃是論文,無非不是常見的學(xué)院派論文,而是可讀性很強(qiáng)的“輕性論文”。

魯迅也寫過學(xué)院派論文,如研究小說史問題的《宋民間之所謂小說及其后來》,討論古籍版本的《〈嵇康集〉考》等,但為數(shù)甚少。魯迅在北京大學(xué)等高校開講中國小說史之前,學(xué)術(shù)積累較多的是先唐古小說和唐代傳奇文,宋及其以后的話本、擬話本相對(duì)薄弱,于是下大力氣研究,《宋民間之所謂小說及其后來》就是這方面的成果之一,先發(fā)表于《晨報(bào)五周年紀(jì)念增刊》(1923年12月1日),后收入《墳》。拿這篇論文同《中國小說史略》的初稿本與修訂本之有關(guān)部分對(duì)讀,可以清晰地看出這是一篇為增補(bǔ)小說史講義撰寫的的前期成果?!丁达导悼肌穭t是魯迅1926年在廈門大學(xué)教書時(shí),為該校行將推出的《國學(xué)季刊》而作,大抵是利用了過去從事《嵇康集》校本時(shí)搜集的材料,他在1926年11月4日致許廣平的信中說是“將先前弄過的東西東抄西撮,到半夜,并今天一上午,做好了,有四千字,并不吃力”。此文澄清了《嵇康集》許多文獻(xiàn)上的問題。后因《國學(xué)季刊》未能出版,這篇文章也就沒有發(fā)表,直到1954年公諸于世,今已收入《古籍序跋集》(按此文宜乎編入《集外集拾遺補(bǔ)編》)。

像這樣正規(guī)的論文,魯迅寫得不多,他的論文大部分是類乎學(xué)術(shù)隨筆的輕性論文?!拜p性論文”是魯迅本人創(chuàng)造的一個(gè)提法,他在1933年11月12日致杜衡信中說:輕性的論文實(shí)在比做引經(jīng)據(jù)典的論文難,我于評(píng)論素?zé)o修養(yǎng),又因病而被醫(yī)生禁多看書者已半年,實(shí)在怕敢動(dòng)筆。

學(xué)院派論文一般非要引經(jīng)據(jù)典不可,重材料和論證,從中可見學(xué)問,但對(duì)于可讀性一般不甚介意。輕性論文則是寫給廣大讀者看的,發(fā)表在報(bào)紙或非專業(yè)刊物上,講究深入淺出、由博返約、生動(dòng)活潑、通俗易懂,有時(shí)也可稱為學(xué)術(shù)隨筆。當(dāng)然,兩者也并沒有明確邊界。

隨筆是魯迅樂于從事的文體,在《墳》《三閑集》《二心集》中已有若干,到《南腔北調(diào)集》和三本且介亭雜文集里,就更多一些。所謂隨筆,一方面來源于中國古代的筆記;另一方面則受英國的essay的影響,寫法極自由,可敘事,可議論,可抒情,篇幅不拘,當(dāng)然一般來說比短評(píng)要長一點(diǎn)。魯迅的隨筆可分為議論性隨筆和敘事性隨筆兩種,以敘事為主的文章同他先前的回憶散文基本為一路(參見拙作《〈朝花夕拾〉后續(xù)諸文》,《文藝報(bào)》2019年5月15日第7版);而更多的作品以議論為主,寫法雍容,侃侃而談?!肚医橥るs文》中的《看圖識(shí)字》《阿金》《病后雜談》諸篇是魯迅本人明確指為隨筆的,準(zhǔn)此以推,他的《拿來主義》《說面子》《臉譜臆測(cè)》等也應(yīng)當(dāng)算是隨筆。議論性隨筆中大談學(xué)術(shù)問題的一般說成是學(xué)術(shù)隨筆,而魯迅則稱為“輕性論文”。

包括輕性論文在內(nèi)的隨筆,在魯迅晚年文章中比重明顯增加,這固然可以說他為文之道更上層樓,也與其時(shí)發(fā)表不易大有關(guān)系。魯迅感嘆過:“要做得含蓄,又要不十分無聊,這正如帶了鐐銬的進(jìn)軍?!保?935年6月7日致蕭軍)在這種情況下,峭拔犀利的短評(píng)遠(yuǎn)不如從容舒緩的隨筆便于發(fā)表。

輕性論文的通俗是就表達(dá)而言,并非沒有深度和思想。須義理、考據(jù)、辭章全都在行,考證又不能是迂夫子式的純述證,而往往多有略一點(diǎn)醒即令人眼前一亮的辯證。引文當(dāng)然總會(huì)有一點(diǎn),但很有控制,講究空靈蘊(yùn)藉,舉重若輕。總之,輕性論文對(duì)作者的要求相當(dāng)高,而魯迅卻因難見巧,為后來者樹立了榜樣。

在魯迅的用語體系中,“雜文”指編年體文集中的各種文章,不管其文體如何,都夾雜地編在一起(詳見《且介亭雜文·序言》),可見“雜文”是一個(gè)集合概念,而非文體的一種,也不能用來指稱某一篇具體的作品。魯迅雜文集子里的文章,占主要部分的除了雜感、記敘性隨筆,就是輕性論文。雜感即文藝性短評(píng),最能代表魯迅的特點(diǎn),于是人們有時(shí)就把這種雜感稱為“雜文”——這種文體意義上的“雜文”后來流行甚廣,沿用至今。在魯迅的《熱風(fēng)》《華蓋集》《華蓋集續(xù)編》《而已集》《三閑集》《偽自由書》《準(zhǔn)風(fēng)月談》《花邊文學(xué)》這八本書中,大部分文章都是雜感,這些文章是魯迅雜文中的大宗,瞿秋白編選魯迅雜文,書名就叫做《魯迅雜感選集》。近人對(duì)魯迅雜文進(jìn)行藝術(shù)上的分析,也往往多以雜感作為討論對(duì)象。學(xué)魯迅的路子寫文章的人,也多半寫雜感,亦即具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)針對(duì)性和某種藝術(shù)性的短篇評(píng)論。

魯迅的記敘性隨筆和輕性論文,則不那么受人重視。魯迅自己是多次提到過的,例如他說收在《墳》這本集子的是“論文和隨筆”(《三閑集·魯迅譯著書目》),又說《二心集》中也有論文。魯迅在《三閑集·序言》中寫道:“我的第四本雜感《而已集》的出版,算起來已在四年之前了。去年春天,就有朋友催促我編此后的雜感?!边@里的意思是將《熱風(fēng)》《華蓋集》《華蓋集續(xù)編》《而已集》視為雜感集,而以《三閑集》為其第五種。這種提法,就是把《墳》那種收錄論文和隨筆的集子排除在外的。

《三閑集》中有兩篇“夜記”——《怎么寫》和《在鐘樓上》,應(yīng)當(dāng)算是隨筆。魯迅在《三閑集·序言》中說:從寫作時(shí)間上來說,這兩篇“夜記”本應(yīng)收入《而已集》,但當(dāng)時(shí)想“另成一書”,所以沒有編入,而后來那樣的隨筆未及多寫,現(xiàn)在就將它們收在這里了??梢婔斞冈诰幖拥臅r(shí)候,本來很有些文體方面的考慮,后來因?yàn)樾蝿?shì)不容許他太多地顧及文體,只好采用編年的方法,“只按作成的年月,不管文體,各種都夾在一起”(《且介亭雜文·序言》),《二心集》《南腔北調(diào)集》和晚年的三本且介亭集,都是這樣編成的。

從后來的情況看,沒有得到充分重視的是魯迅的輕性論文。事實(shí)上這里有許多重要文章,例如前期的《我們現(xiàn)在怎樣做父親》《論“他媽的”》和《破〈唐人說薈〉》等篇。后期魯迅的輕性論文尤多,《門外文談》《隱士》《論諷刺》《從“別字”說開去》《六朝小說和唐代傳奇文有怎樣的區(qū)別?》,無一不是絕妙好辭。魯迅晚年尤喜作讀史新論,對(duì)史事作意味深長的分析和評(píng)議,行文委婉老辣,無學(xué)究氣,亦無火氣,談言微中,例如《且介亭雜文》中的《儒術(shù)》《隔膜》《買〈小學(xué)大全〉記》《病后雜談》等文,皆為此中名篇,略舉幾例稍加分析。

其一,《儒術(shù)》。此文研究元好問的歷史舊案,最后一轉(zhuǎn)而聯(lián)系當(dāng)下,加以發(fā)揮,譏諷時(shí)事,為輕性論文的路徑樹立了樣板。文章開頭即道:

元遺山在金元之際,為文宗,為遺獻(xiàn),為愿修野史,保存舊章的有心人,明清以來,頗為一部分人士所愛重。然而他生平有一宗疑案,就是為叛將崔立頌德者,是否確實(shí)與他無關(guān),或竟是出于他的手筆的文章。

金國將領(lǐng)崔立當(dāng)時(shí)任首都洛陽的西門元帥,天興二年(1233)蒙古軍隊(duì)圍城,皇帝金哀宗已先行逃走,而這位崔元帥遂自立為王,同時(shí)向元人投降。其時(shí)一幫群小擬為之立功德碑,后因種種原因,碑并未樹起來,而碑文操刀者已經(jīng)存在一個(gè)節(jié)操問題,后來彼此推諉,形成一個(gè)疑案。魯迅在文章中引用了一段《金史·王若虛傳》,然后寫道:

碑雖然“不果立”,但當(dāng)時(shí)已經(jīng)發(fā)生了“名節(jié)”的問題,或謂元好問作,或謂劉祁作,文證具在清凌廷堪所輯的《元遺山先生年譜》中,茲不多錄。經(jīng)其推勘,已知前出的《王若虛傳》文,上半據(jù)元好問《內(nèi)翰王公墓表》,后半?yún)s全取劉祁自作的《歸潛志》,被誣攀之說所蒙蔽了。凌氏辯之云:“夫當(dāng)時(shí)立碑撰文,不過畏崔立之禍,非必取文辭之工,有京叔屬草,已足塞立之請(qǐng),何取更為之耶?”然則劉祁之未嘗決死若王若虛,固為一生大玷,但不能更有所推諉,以致成為“塞責(zé)”之具,卻也可以說是十分晦氣的。

而問題在于,為崔立作的功德碑雖由劉祁(字京叔,1203—1250)屬草,但元好問仍然脫不了干系,因?yàn)閯⑵钪皇且唤樘珜W(xué)生,要講究文辭之工,還得請(qǐng)文章高手元好問來過目把關(guān),甚或重寫。元好問本人為了保護(hù)自己的名節(jié),后來竭力否認(rèn)自己與此事有關(guān),而凌廷堪為愛護(hù)元好問起見,更大力為他開脫,但只是這么一句“非必取文辭之工”卻遠(yuǎn)不足以解決問題,功德碑如果文辭水平更高,自應(yīng)更合崔立的心意。魯迅不完全采信凌廷堪的結(jié)論,而以“疑案”了之,體現(xiàn)了嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)者態(tài)度。

魯迅文章中又提到的元好問的另一舊案,更進(jìn)而說到“儒術(shù)”這個(gè)主題上來。金朝滅亡之后,他與張德輝等人“請(qǐng)世祖為儒教大宗師,世祖悅而受之”(詳見《元史·張德輝傳》)。由此又可見元好問的圓滑世故,以及中國士人欲以儒家的一套來約束規(guī)范新興之統(tǒng)治者的努力。魯迅接著寫道:

以拓跋魏的后人(按指元好問,他是北魏皇室拓跋氏的后裔)與德輝,請(qǐng)蒙古小酋長為“漢兒”的“儒教大宗師”,在現(xiàn)在看來,未免有些滑稽,但在當(dāng)時(shí)卻并無訾議。蓋蠲除兵賦,“儒戶”均沾利益,清議操之于士,利益既沾,雖已將“儒教”呈獻(xiàn),也不想再來開口了。

此事同樣顯得元好問為人圓滑,但是他奉送元世祖加一頂“儒教大宗師”的高帽子,促進(jìn)他實(shí)施一些仁政,對(duì)于“儒戶”有益無害。把這個(gè)事關(guān)“儒術(shù)”的道理想通,對(duì)于讀通中國歷史包括儒學(xué)史都是大有啟發(fā)的。

其二,《隔膜》。這是一篇分析清代文字獄的妙文。三十年代前半故宮博物院文獻(xiàn)館陸續(xù)編印了九輯《清代文字獄檔》(1931.5—1934.4),引起學(xué)術(shù)界讀書界的高度關(guān)注,魯迅也十分注意,就此寫了好幾篇文章。其中筆墨最為集中的是《隔膜》和《買〈小學(xué)大全〉記》二文。《隔膜》分析的是《清代文字獄檔》第八輯中的《馮起炎注解〈易〉〈詩〉二經(jīng)欲行投呈案》,《買〈小學(xué)大全〉記》依據(jù)的則是第六輯中的《尹嘉銓為父請(qǐng)謚并從祀文廟案》。

魯迅不僅分析個(gè)案,還進(jìn)而對(duì)整個(gè)文字獄以至清朝的文化政策發(fā)表意見。其中一個(gè)結(jié)論是:“大家向來的意見,總以為文字之禍,是起于笑罵了清朝,然而,其實(shí)是不盡然的?!薄啊⒎欠磩?dòng)的還不少,有的是鹵莽,有的是發(fā)瘋,有的是鄉(xiāng)曲迂儒,真的不識(shí)忌諱;有的則是草野愚民,實(shí)在關(guān)心皇家”(《隔膜》),凡此諸人之被卷入文字獄,皆為冤案。在清朝皇帝看來,即使說的話本身不一定錯(cuò),但由你妄自跑出來言說,就是犯了罪。清代文字獄大部分是冤獄,冤就冤在“隔膜”。

魯迅還根據(jù)《清代文字獄檔》的記載,買過一部曾經(jīng)是禁書的蔡顯《閑漁閑閑錄》,也做了簡明深刻的分析,其意見見于他另一篇輕性論文《病后雜談》。蔡顯案的有關(guān)檔案在《清代文字獄檔》第二輯中。此案也是一件莫名其妙的冤案。乾隆三十二年(1767),松江府華亭縣七十一歲的老舉人蔡顯(字笠夫,號(hào)閑漁)把自己的雜著編印成一部《閑漁閑閑錄》,分送學(xué)生和友人;當(dāng)?shù)赜腥藢懩涿沤野l(fā)他,蔡老不服氣,帶了一部自己的著作到府里去“呈首”,主動(dòng)交上著作請(qǐng)求審查,以便消弭誹謗。不料松江府知府審查以后,卻認(rèn)為“書內(nèi)所載多有不法之語”,于是逐層上報(bào)給江蘇巡撫明德和兩江總督高晉;兩位高官更查出其中問題甚多,迅即采取嚴(yán)厲措施,將蔡顯“提解到省,并于該犯家中搜查不法書籍,并究明有無黨羽,及其家屬逐一押解來省”(《高晉等奏查蔡顯呈首審擬折》),參與校字的門生、寫序的朋友也都一并抓來,分別判以重刑。稍后由高晉領(lǐng)銜、明德同署,將有關(guān)情況書面呈報(bào)給乾隆皇帝。表明政績,大有邀功之意。

不料這些材料送上去不久,立即遭到嚴(yán)厲的譴責(zé),乾隆在上諭中指出:“蔡顯身系舉人,輒敢造作書詞恣行怨誹,情罪重大,實(shí)為天理國法所難容”,而大小官員“略摭無關(guān)緊要之文巧為塞責(zé),而于吃緊關(guān)鍵不肯復(fù)加指摘,高晉等使若輩得售其術(shù),朕則豈能依樣葫蘆漫然不為審視乎?”這份圣旨到了江蘇,高晉、明德“跪讀之下惶愧無地”,高度緊張,立刻上奏折請(qǐng)罪,說“惟有仰懇圣恩將臣等交部嚴(yán)加議處,以為辦事率忽者戒”(《高晉等奏請(qǐng)交部議處折》)。但乾隆對(duì)此又批道:“覽。若應(yīng)議處早交部矣?!钡胤焦俦疽詾橐呀?jīng)十足賣勁,一味從重從快了,不料結(jié)果沒有抓住要害,有假批判的嫌疑,遂遭嚴(yán)譴。從此各地官員再來查辦文字獄的案子,一定是更加重得可怕了。

魯迅買到嘉業(yè)堂本《閑漁閑閑錄》以后,“細(xì)看了一遍,卻又尋不出什么忌諱”。聯(lián)系《隔膜》一文來看,這里他雖然只說了這么一句話,卻也已經(jīng)把清代文字獄的奧妙點(diǎn)破了。

如果要用八個(gè)字來講“輕性論文”的特色,大約可以說是簡明扼要,舉重若輕。當(dāng)今有些學(xué)術(shù)論文冗長散緩到連業(yè)內(nèi)人士也不大高興拜讀,如能參考借鑒一點(diǎn)魯迅的論文,或者是一副可補(bǔ)可瀉的良藥吧。

(作者為紹興文理學(xué)院魯迅研究院客座研究員、揚(yáng)州大學(xué)教授)