用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

談一談故事的趣味
來源:中華讀書報 | 路文彬  2021年10月09日09:44

《俗世奇人》之所以能消弭孩子們極易萌生的隔膜感,恰是由于其故事具備的充分吸引力。

馮驥才的短篇小說集《俗世奇人》一直就是小學高年級的推薦讀物,盡管它并非作者專為孩子們量身定制,并且書中所寫人或事也都是發(fā)生在距離今天已然久遠的古老的天津衛(wèi)。然而耐人尋味的是,孩子們還是欣然接受了它。如果把它作為一種閱讀現象來考量,那么可以說,這本書對于歷史時代及地域風土的處理似乎確實有著不可回避的借鑒意義。

當然,無論如何,孩子們最看重的首先還是故事。一說到故事,便不能不提起舍赫拉查德,正是她的故事迷住了殘暴的國王,令后者一時忘卻了每天的殺戮,進而將無辜的姐妹一一拯救。故事的首要功能就體現為它的趣味,這趣味即是能夠牢牢吸引住聽者的魅力。需要指出的是,所有的故事終究都得通過講述來完成,因此,這就意味著講述者必須掌握有非凡的語言技巧才行。可以想見,舍赫拉查德的故事一定是非常有趣的,而她的講述方式想必也是足夠打動人的。

毫無疑問,《俗世奇人》之所以能消弭孩子們極易萌生的隔膜感,恰是由于其故事具備的充分吸引力。其次,便是它的語言表現力。因為屬于書面語言,聽不見故事講述者的聲音,也看不見故事講述者的表情,所以它的表現方式便不得不借助視覺上的好惡來彌補。于是,作者盡量運用短句、俗語、排比和白描,以便制造出文字層面的節(jié)奏感來,好讓它滿足讀者在聽覺上的期待。即使書中不時出現些許方言,倒也是俏皮多于生澀,不構成絲毫閱讀障礙。

實際上,恰恰是這些方言的出現,才更增強了文本故事的聽覺屬性,讓人耳邊猶似回響起馬三立的相聲小段,瞬間即可帶來難得的親切感。的的確確,讀《俗世奇人》有時好像就是在聽評書或是聽相聲。需知,相比于看和讀,聽和說的要求總更傾向于簡單或者說通俗。何況,故事從一開始就是用來說和聽的,即便是落實在了書面上,它也不能隨意違背故事本身存在的原則,敗壞故事固有的趣味性。對孩子們來說,《俗世奇人》的引人入勝之處,可能正在于它所貢獻出的聽覺美學元素。

孩子的閱讀世界里,不可僅有寓言和童話,還應有涉及現實和歷史的真切人生,這樣才有利于幫助他們認知虛幻與實在的界限,從而將虛幻的力量轉化為成長的養(yǎng)分。就這一意義說來,《俗世奇人》這樣的作品之于孩子還是相當必要的。能把它放到孩子們的面前,也證明了我們已不再像過去那樣低估他們的閱讀能力。

如今,天天出版社的編輯顯然是認識到了這一點,故而重新編排推出一套彩繪拼音版的《俗世奇人》,目的就是使它向更低的閱讀年齡層次進行延伸。其重點不單指彩繪,更指拼音。拼音的加注有如給本就富有聽覺魔力的文本故事又插上一副聲音的翅膀,使得故事可以飛得更高更遠。至少,這些故事是能夠飛到一年級的小學生那里去了。他們可以憑借剛剛學會的拼音將故事大聲念出來,甚至可以讓更多的人聽見。如此一來,《俗世奇人》真就變成了講和聽的故事,而不僅止于單純的獨自觀看。

此外,為了更加便于閱讀和理解,編輯把所有故事分成《高人》《絕活兒》《傳奇》三個主題,而且每個主題都附上了來自全國優(yōu)秀中小學教師的導讀。所謂《高人》,顧名思義,輯錄的就是六個民間高人的故事,只是不僅僅突顯其個個皆有高妙的本領,更是有一般人都難以達到的精神境界。《絕活兒》里出現的同樣是六個人,不過著重強調的則是他們身懷的過人絕技,以及他們用一生從這絕技里領悟到的處世智慧。至于《傳奇》中的六個故事,講的固然是頗為非同尋常的事件,可旨在告訴人們的卻并非是這些事件所擁有的傳奇性,而是這些事件的主角在關鍵時刻的何去何從,最終以此來盛贊那平凡生命綻放開來的崇高正義之花。

三個主題從不同角度更為鮮明地顯襯出了《俗世奇人》的奇特性和底層性,但對孩子們而言,這些人和事卻可用“奇而不怪,底而不低”來概括。其實,只要稍稍留意一下身邊的生活,看看各行各業(yè)的門道,他們便有可能發(fā)現,故事里的人物竟然仍舊存活在這個世界上。原來,他們距離俗世奇人居然從未遙遠過。由此,在平凡里洞見神奇亦就成了孩子們閱讀此書的又一大現實收獲。