用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

《契訶夫傳》
來源:中國作家網(wǎng) | 格羅莫夫  2022年05月07日07:58

《契訶夫傳》

作者:格羅莫夫

出版社:上海譯文出版社

出版時(shí)間:2022年2月

ISBN:9787532788347

定價(jià):98.00元

 

內(nèi)容簡介

《契訶夫傳》是蘇聯(lián)學(xué)者格羅莫夫關(guān)于契訶夫的眾多研究著述中公認(rèn)的集大成者,也是蘇聯(lián)契訶夫研究中Z優(yōu)秀的作品之一。在《契訶夫傳》中,格羅莫夫從契訶夫Z初期的作品開始一一梳理了契訶夫的整個(gè)創(chuàng)作生涯,并將契訶夫的作品與書信、日記、手記已經(jīng)目前可以確認(rèn)的契訶夫生活中發(fā)生的事件等有機(jī)地結(jié)合起來,非常系統(tǒng)地介紹了契訶夫一以貫之的完整世界觀,從而推翻了前人對(duì)契訶夫的簡單定義。

契訶夫作為世界上 大的短篇小說家,在俄羅斯文學(xué)乃至世界文學(xué)中都占據(jù)著非常重要又相對(duì)獨(dú)特的地位。格羅莫夫從一個(gè)俄羅斯人、一個(gè)俄羅斯文學(xué)信徒的角度,重新闡釋了契訶夫在俄羅斯文學(xué)中的地位,厘清了他作品中自普希金、果戈理、陀思妥耶夫斯基一脈相承的俄羅斯文學(xué)血脈。

作為家里Z“叛逆”的孩子,父輩和家庭對(duì)契訶夫有怎樣的影響?

契訶夫在俄國文學(xué)世界中極為獨(dú)特,他開創(chuàng)了怎樣的全新形式?不寫長篇小說的他是怎樣在作品中延續(xù)著俄羅斯文學(xué)的血脈 的?

托爾斯泰是契訶夫Z崇敬的作家,兩人也從不掩飾對(duì)彼此的喜愛,但是為何托爾斯泰的影響卻幾乎將契訶夫逼上絕路?

“醫(yī)學(xué)是我的發(fā)妻,而文學(xué)則是我的情婦。”契訶夫一生沒有放棄醫(yī)生這一職業(yè),醫(yī)學(xué)對(duì)他的文學(xué)之路起著怎樣的作用?

在契訶夫創(chuàng)作生涯Z鼎盛的時(shí)期,他沒有聽從同行前輩的建議創(chuàng)作一部長篇,卻選擇暫停創(chuàng)作去探訪俄國流放地薩哈林島,并差點(diǎn)喪命,這背后的動(dòng)機(jī)是什么?

為什么契訶夫留給后世Z寶貴的精神財(cái)富是笑的元素?這種笑有怎樣的特殊意義?

翻開本書,你將找到這些問題的答案。

 

作者簡介

米哈伊爾·彼得洛維奇·格羅莫夫(1927-1990),蘇聯(lián)學(xué)者、文學(xué)評(píng)論家、契訶夫研究zhuan家。格羅莫夫出生于契訶夫的故鄉(xiāng)塔甘羅格,在他的文學(xué)研究生涯中,幾乎畢生的心血都獻(xiàn)給了契訶夫——俄羅斯文學(xué)史上Z偉大的作家中Z不同尋常的一位。

早在二十世紀(jì)六十年代,格羅莫夫就率先打破了原先蘇聯(lián)評(píng)論界將契訶夫作品認(rèn)定為“幽默”小說的刻板印象,認(rèn)為契訶夫作品不僅是經(jīng)典作品,更是毋庸置疑的嚴(yán)肅文學(xué),契訶夫的小說與戲劇乃至?xí)拧⑷沼浂加幸粋€(gè)嚴(yán)密而完整的世界觀。隨著研究的深入,格羅莫夫多次在契訶夫研究領(lǐng)域發(fā)表突破性的論述,使契訶夫這位看似簡單明了,實(shí)則“難以捉摸”的作家得以被大眾真正地理解。世界各國出版翻譯契訶夫作品時(shí),許多版本都參考、引用了格羅莫夫的注釋和評(píng)述??梢哉f,格羅莫夫是契訶夫跨越時(shí)代的“知己”。