《七子之歌——澳門》的少年新聲
“你可知Macau不是我真姓? 我離開你太久了,母親……”1999年12月,被葡萄牙統(tǒng)治了112年的澳門回歸祖國,這首童聲演唱的《七子之歌—澳門》令人清淚盈眶,激情萬丈!20多年過去了,“一國兩制”下的澳門怎么樣? 澳門的少年兒童怎么樣? 牽掛著億萬華夏兒女的心,也吸引著世界的目光。
澳門是祖國母親的孩子,澳門廣大少年兒童是中國的孩子。新蕾出版社出版的、由廣東作家曾平標(biāo)和澳門作家廖子馨合著的兒童報告文學(xué)《中國的孩子》,真切、生動、深情地傳遞了祖國母親的愛,澳門赤子的情,傳遞了《七子之歌—澳門》的少年新聲。
主題重大,是報告文學(xué)的力量所在。書名,是一本書的眼睛,是一本書的主題。本書的書名《中國的孩子》,點(diǎn)睛了本書的主題,蘊(yùn)含了作家的巧思,有著深刻的內(nèi)涵:一方面,澳門是中國的一個孩子,祖國母親對澳門無比關(guān)愛;另一方面,回歸祖國后的澳門的孩子們,堅定地認(rèn)同自己就是“中國的孩子”,對祖國母親無比依戀。圖書的內(nèi)容,正是澳門回歸20多年家國情懷的生動體現(xiàn)。
《中國的孩子》開宗明義,第一章“給習(xí)爺爺寫信”,就傾情書寫了國家主席習(xí)近平與澳門濠江中學(xué)附屬英才學(xué)校同學(xué)親切互動的感人故事。緊接著,在“國旗飄在心中”“國家的禮物”等一系列章節(jié)中,作家記述了一個又一個感人的故事,展現(xiàn)了祖國母親對澳門的關(guān)愛。比如在“尋找祖國美”一章中,作家借講解員之口,介紹了中央政府自20世紀(jì)50年代起先后通過修建水庫、修建供水管道等方式保障澳門的淡水供應(yīng),在水荒時期硬是為澳門“搶”出“救命水”等事例;在“解放軍叔叔來了”一章里,作家記述了強(qiáng)臺風(fēng)“天鴿”席卷澳門時,中國人民解放軍駐澳門部隊第一時間出動,迅速投入到救災(zāi)工作中,不辭辛勞、連續(xù)奮戰(zhàn),幫助居民迅速恢復(fù)常態(tài)生活的感人事例。閱讀這些真人、真事,小讀者們會不由自主和親歷這些暖心故事的同胞一起感動,一起為自己是一名中國人而自豪。
《中國的孩子》與以往大多數(shù)兒童主題出版類作品不同,這是一部非虛構(gòu)的報告文學(xué)作品。書中所有的故事都取材于真實(shí)發(fā)生的事件,杜嵐、尤端陽、容韻琳、龍紫嵐、朱振華、鄧子健……這一個個名字,都對應(yīng)著現(xiàn)實(shí)生活中有血有肉的真實(shí)人物,共同構(gòu)成了整部作品少年至上、童真童趣的底色。真實(shí)是一切藝術(shù)的生命,唯有真實(shí),方顯力量。
《中國的孩子》全書有10個彼此獨(dú)立的真實(shí)的故事,這些故事仿佛一顆顆璀璨的珍珠,被一條潛藏的主線緊密、有序地串聯(lián)在一起,這條主線就是“愛國”。
作為第一次給少年兒童創(chuàng)作報告文學(xué)的作家,兩位作家在作品的敘述中絲毫看不見一板一眼的說教。作家用清晰、自然、流暢、極具童趣的語言表達(dá),潛移默化地給廣大少年兒童讀者上了一堂愛國主義教育的好課??芍^言近旨遠(yuǎn)、潤物無聲。
文字之外,《中國的孩子》充滿想象力、充滿童趣的精美彩繪插畫,也為作品增添了虎虎生氣。充滿創(chuàng)造力和沖擊感的畫面描繪,與獨(dú)具童真童趣的語言風(fēng)格相得益彰,十分契合讀圖時代的讀者品味。