用戶(hù)登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

【文學(xué)地理】之魯迅篇(下)
來(lái)源:文藝報(bào) |   2022年12月21日07:55

作為一位經(jīng)典作家,魯迅一生的遷徙和足跡本身就是研究課題。他的創(chuàng)作和社會(huì)活動(dòng),都在這些生活過(guò)的地方留下深深的印跡。本期專(zhuān)刊推出的是魯迅離開(kāi)北京后生活軌跡的介紹。跟上一期介紹的紹興、南京、北京一樣,廈門(mén)、廣州、上海,魯迅的人生因它們豐富多彩,這些城市也因魯迅而增添格外的文化亮色。在此,要特別感謝黃喬生先生為專(zhuān)題文章的組織所做的貢獻(xiàn)。

——主持人:閻晶明

中期魯迅:“文學(xué)政治”與“魯迅革命傳統(tǒng)”

□邱煥星

長(zhǎng)期以來(lái),魯迅研究都是以瞿秋白的“從進(jìn)化論最終的走到了階級(jí)論”為中心,圍繞五四時(shí)期和左翼時(shí)期形成了思想革命和共產(chǎn)革命兩種解讀范式。20世紀(jì)90年代以后,一些學(xué)者試圖打破這個(gè)兩階段論:先是發(fā)掘出以《野草》為中心的后五四時(shí)代,探究其內(nèi)面絕望的主體精神(汪暉);后是追溯至東渡留學(xué)時(shí)期,重視日本魯迅的研究,試圖構(gòu)筑一個(gè)以“亞洲的近代與‘個(gè)’的思想”為中心的“原魯迅”(伊藤虎丸)。這些研究在拓寬了魯迅研究視野的同時(shí),也間接挑戰(zhàn)了已有的兩種范式,不過(guò)它們既未跳出舊的兩階段論,也沒(méi)有解決兩種范式的割裂問(wèn)題,更多是在兩個(gè)范式之外建構(gòu)了新說(shuō)。

近些年來(lái),一批學(xué)者開(kāi)始將視野轉(zhuǎn)向前期和后期之間的1920年代,探究國(guó)民革命時(shí)期魯迅在北京、廈門(mén)和廣州的文學(xué)和社會(huì)實(shí)踐。這方面的主要研究成果,著作方面有我的博士論文《國(guó)民革命時(shí)期的魯迅》(2011年)、王燁的《國(guó)民革命時(shí)期國(guó)民黨的革命文藝運(yùn)動(dòng)(1919-1927)》(2014年)、朱崇科的《廣州魯迅》(2014年)、程凱的《革命的張力——“大革命”前后新文學(xué)知識(shí)分子的歷史處境與思想探求(1924-1930)》(2014年)、楊姿的《“同路人”之上:魯迅后期思想、文學(xué)與托洛茨基研究》(2019年)等;論文方面有韓琛的《魯迅1927:革命與復(fù)辟》(2018年)、李瑋的《再造新文學(xué):國(guó)民革命前期的魯迅》(2019年)、張武軍的《作家南下與國(guó)家革命》(2019年)、張潔宇的《從體制人到革命人:魯迅與“棄教從文”》(2020年)等。

這些論著挑戰(zhàn)了既往研究的各種定位,譬如思想革命范式認(rèn)為該階段是“救亡壓倒啟蒙”的退化開(kāi)始,共產(chǎn)革命范式認(rèn)為該階段是魯迅消極彷徨找不到革命方向的過(guò)渡期,存在主義范式則認(rèn)為該階段確立了魯迅內(nèi)面化的孤獨(dú)絕望主體,而在這些新研究看來(lái),1920年代中后期實(shí)則是魯迅積極參與新式國(guó)民革命、努力溝通文學(xué)和政治的時(shí)期。不過(guò)總的來(lái)看,這些研究更多是呈現(xiàn)了一個(gè)被既往研究遮蔽的國(guó)民革命階段,以及魯迅的積極主動(dòng)性和社會(huì)實(shí)踐性,但并未走出“重寫(xiě)文學(xué)史”思維,既沒(méi)有將其看作一個(gè)獨(dú)立的時(shí)期,更沒(méi)有提供新的魯迅原點(diǎn)和建構(gòu)新的魯迅形象。我曾在博論初稿中認(rèn)為,“對(duì)這個(gè)轉(zhuǎn)型期的考察可以讓我們看到魯迅在轉(zhuǎn)向共產(chǎn)黨之前,實(shí)際有一個(gè)先左轉(zhuǎn)向‘國(guó)民革命’的時(shí)期”,由此就構(gòu)建了一個(gè)“思想革命—國(guó)民革命—共產(chǎn)革命”的新序列,雖然中間多了一次國(guó)民革命轉(zhuǎn)向,挑戰(zhàn)了瞿秋白的兩階段論,但實(shí)際還是將其視為一個(gè)過(guò)渡性的“轉(zhuǎn)型期”。

也正因此,我覺(jué)得有必要激活既往研究中的“魯迅中期”理念。早在1978年,莊文中就在《試論魯迅中期思想及其轉(zhuǎn)變》一文中,將魯迅一生分為三期:“1881年誕生到1917年俄國(guó)十月革命前為早期,1917年俄國(guó)十月革命后到1927年初為中期,1927年初到1936年逝世為后期。”1997年,徐麟在《魯迅中期思想研究》一書(shū)中重提這一概念和三期說(shuō),不過(guò)分期標(biāo)準(zhǔn)從蘇俄革命換成了“絕望的抗戰(zhàn)”,由此“設(shè)定了一個(gè)魯迅‘中期’的概念,以特指他文學(xué)生涯中最輝煌的時(shí)期,即《吶喊》《彷徨》和《野草》的創(chuàng)作期”。不難看出,徐麟和汪暉的思路是一致的,認(rèn)為“魯迅不是一位政治家”“中期的魯迅正是一位哲學(xué)家的魯迅”。

但無(wú)論是莊文中突出“俄國(guó)十月革命和馬克思主義對(duì)魯迅的決定性的影響”,還是徐麟認(rèn)為魯迅“堪與任何一位西方現(xiàn)代存在主義哲學(xué)家相媲美”,都無(wú)法凸顯國(guó)民革命時(shí)期的魯迅樣貌,因而就有必要用“中期魯迅”這個(gè)表征新形象的概念,來(lái)?yè)P(yáng)棄“魯迅中期”這個(gè)表征階段性的概念:一是堅(jiān)持三期說(shuō),但將時(shí)間斷限確定為1922年(五四落潮)到1928年(革命文學(xué)論戰(zhàn)),核心是“國(guó)民革命”時(shí)期(1924-1927年),包括重啟思想革命、參與國(guó)民革命、反思國(guó)民革命三個(gè)階段;二是基于魯迅在此期間所發(fā)現(xiàn)的“文藝和革命原不是相反的,兩者之間,倒有不安于現(xiàn)狀的同一”,從既往的文學(xué)與政治、啟蒙與革命的“對(duì)立論”,轉(zhuǎn)向二者兼容溝通的“結(jié)合論”。具體來(lái)說(shuō),魯迅在思想革命遭遇國(guó)民革命的過(guò)程中,一方面打破了五四時(shí)期文學(xué)與政治的分離狀態(tài),出了象牙之塔,積極以文學(xué)來(lái)參與國(guó)民革命,另一方面國(guó)民革命作為“中國(guó)革命兩步走戰(zhàn)略”的第一步,比后來(lái)的共產(chǎn)革命更早探究了民族民主革命問(wèn)題,因而,“中期魯迅”就獲得了與“前期魯迅/思想革命”和“后期魯迅/共產(chǎn)革命”對(duì)舉的“國(guó)民革命”支撐和“文學(xué)政治”基點(diǎn),由此形成了一個(gè)全新的“革命同路人魯迅”形象。

之所以要提出“中期魯迅”,其核心目標(biāo)有兩點(diǎn)。首先,是為了解決兩階段論所導(dǎo)致的啟蒙與革命、文學(xué)與政治的對(duì)立難題,試圖通過(guò)“文學(xué)政治”概念的提出,建構(gòu)一種具有主體間性的新文學(xué)觀(guān)和新政治觀(guān)。隨著大眾民主社會(huì)的到來(lái),現(xiàn)代政治已不僅是上層精英也是下層民眾之事,而魯迅的國(guó)民革命參與,正在其解決了此前辛亥革命偏于國(guó)家上層制度改良和新文化運(yùn)動(dòng)偏于精英文化變革的單面困境。他創(chuàng)造了一個(gè)公共輿論平臺(tái),向民眾輸出新的革命觀(guān)念,不但溝通了文化和政治、精英和民眾,而且經(jīng)由“文學(xué)”的方式重塑了民眾主體和社會(huì)精神。因而,魯迅不但從一個(gè)“文人”變成了托克維爾所言的“國(guó)家的首要政治家”,而且在國(guó)家政治、政黨政治、街頭政治之外,創(chuàng)造了新的“文學(xué)政治”。

其次,是想依托魯迅的國(guó)民革命參與和革命同路人形象,建構(gòu)一個(gè)獨(dú)立的屬于其自身的“魯迅革命傳統(tǒng)”。在今天的全球左翼運(yùn)動(dòng)中,困境尤其表現(xiàn)為與資本的合流導(dǎo)致了“代表性的斷裂”,國(guó)民革命的“聯(lián)合戰(zhàn)線(xiàn)”策略和魯迅的“革命同路人”自定位,彰顯出了文學(xué)激進(jìn)知識(shí)分子的“永遠(yuǎn)革命”精神和介入批判性。所以,建構(gòu)一個(gè)獨(dú)立的“魯迅革命傳統(tǒng)”,就有著強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)意義。正如瞿秋白所言,魯迅“是經(jīng)歷了辛亥革命以前直到現(xiàn)在的四分之一世紀(jì)的戰(zhàn)斗,從痛苦的經(jīng)驗(yàn)和深刻的觀(guān)察之中,帶著寶貴的革命傳統(tǒng)到新的陣營(yíng)里來(lái)的”。

(作者單位:中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院)

 

魯迅在上海的研究需要工筆細(xì)描

□李 浩

魯迅在上海一直是個(gè)常說(shuō)常新的題目,上海魯迅紀(jì)念館得占地利,一直以來(lái)將此作為重點(diǎn)學(xué)術(shù)課題,自1997年來(lái)舉辦過(guò)數(shù)次魯迅定居上海周年的學(xué)術(shù)研討會(huì),最近一次便是2017年舉辦的紀(jì)念魯迅定居上海90周年學(xué)術(shù)研討會(huì),并于2018年出版了該學(xué)術(shù)會(huì)議的論文集。這次會(huì)議論文所呈現(xiàn)的,與10年前的紀(jì)念魯迅定居上海80周年學(xué)術(shù)研討會(huì)的論文比較,少了宏大敘事視角研究,而多有具體對(duì)象的研究,如王錫榮《從魯迅的租界觀(guān)說(shuō)到魯迅為何選擇上?!?、黃健《定居上海后的魯迅雜文批評(píng)》等,不過(guò),也因如此,開(kāi)拓了魯迅在上海研究的新局面,如喬麗華《略述魯迅與左翼美術(shù)運(yùn)動(dòng)的關(guān)系》、施曉燕《魯迅在上海定居初期的飲宴》等。2018年1月出版的《上海魯迅研究·魯迅與上?!穼?zhuān)欄中的文章更明確地呈現(xiàn)出這種傾向,同年出版的文集《舊跡拾遺——魯迅相關(guān)的若干人和事》從反映20世紀(jì)20年代上海部分青年讀書(shū)生活的《應(yīng)修人日記》談起,著重研究了魯迅為青年作家所作的序跋以及與魯迅相關(guān)的翻譯論爭(zhēng)、上海小報(bào)、中國(guó)新興版畫(huà)運(yùn)動(dòng)等,以具體的人和事,構(gòu)建了魯迅在上海文學(xué)歷史的一部分。

魯迅在上海研究的“具體化”傾向,是對(duì)前數(shù)年的宏大敘事視角研究成果的回應(yīng)。在“具體化”過(guò)程中,相關(guān)史料的整理工作有了更大進(jìn)展,這便是上海魯迅紀(jì)念館編輯、2017年出版的《回憶魯迅在上?!?,該史料集匯集了目前所見(jiàn)的中外人士回憶魯迅在上海的文章。與以往的編輯分類(lèi)方式不同,此書(shū)的編輯者將數(shù)量龐大的回憶文章分類(lèi)為日常生活、社會(huì)活動(dòng)、美術(shù)活動(dòng)、文學(xué)活動(dòng)等幾個(gè)部分,這種編輯方式直截了當(dāng)?shù)卣宫F(xiàn)了魯迅在上海的各個(gè)部分。乘《回憶魯迅在上?!分畡?shì),而后又有兩種史料集面世,這便是喬麗華的《魯迅與左翼美術(shù)運(yùn)動(dòng)資料選編》,魯迅在上海的一項(xiàng)重要文化工作便是倡導(dǎo)中國(guó)新興版畫(huà)運(yùn)動(dòng),這本資料集,搜集了當(dāng)時(shí)的報(bào)道資料,是這一美術(shù)運(yùn)動(dòng)的歷史面目的集中展示。另一種是李浩、丁佳園合作的《魯迅與電影:魯迅觀(guān)影資料簡(jiǎn)編(1927.10.7-1936.10.10)》,這本資料集不同于20世紀(jì)80年代出版的《魯迅與電影》,注重于電影院相關(guān)的廣告詞及電影導(dǎo)演、主要演員、情節(jié)簡(jiǎn)介、獲獎(jiǎng)等基本信息的整理,且其中考證出數(shù)部原先不甚明了的電影。此外,60多幅插圖使相關(guān)史料不再冰冷,這本資料集的一個(gè)直接衍生產(chǎn)品便是2020年廣州魯迅紀(jì)念館由此策劃并舉辦了《“影迷”魯迅》展,劉丹編著的同名書(shū)于今年出版,進(jìn)一步豐富了相關(guān)史料,是為魯迅與電影課題的最新成果。

在扎實(shí)的史料基礎(chǔ)上,“具體化”沒(méi)有走入局限的境地,而是愈加豐富起來(lái)了。2017年開(kāi)始,上海魯迅紀(jì)念館所編的《上海魯迅研究》叢書(shū),先后出版了“魯迅手稿研究”“魯迅與美術(shù)暨紀(jì)念李樺誕辰110周年”“魯迅與上?!薄棒斞概c出版”“魯迅與左翼作家”“趙家璧與出版研究”“魯迅與朝花社”“魯迅與翻譯”“魯迅與期刊”“魯迅與中國(guó)古代文化”“紀(jì)念左聯(lián)成立90周年”“魯迅文物研究”“魯迅與江南文化”等專(zhuān)輯,試圖從多方面拓展并深入魯迅在上海的研究。近年來(lái),在加強(qiáng)館藏文物社會(huì)化轉(zhuǎn)化方面,開(kāi)啟了以魯迅在上海使用過(guò)的遺物為重點(diǎn)的魯迅物質(zhì)文化研究,現(xiàn)在已經(jīng)發(fā)表了“魯迅生活志”系列文章,同時(shí),探索館藏文物活化利用的最新嘗試《魯迅于上?!虾t斞讣o(jì)念館藏文物提要選》正在編輯出版過(guò)程中。史料研究也是如此,在施曉燕的《魯迅在上海的居住與飲食》之后,有楊琳的《魯迅居住生活時(shí)期與親友互贈(zèng)食物考》、向敏艷的《〈魯迅家用菜譜〉再研究》等多有新見(jiàn)的研究成果。今年出版的鄭亞的《海上華痕——一個(gè)人的博物敘事》是面向上海城市文化博物館發(fā)展的思考文集,在這個(gè)大視野下,她對(duì)魯迅相關(guān)思考顯示出獨(dú)特的歷史和城市文化價(jià)值。

近年來(lái)魯迅在上海的研究呈現(xiàn)“具體化”的態(tài)勢(shì),成果豐碩,且并非是拘于一事一物,不見(jiàn)整體的。這些局部研究突破原先宏大敘事視角研究的盲區(qū),使魯迅在上海的歷史原貌漸漸完整起來(lái),魯迅的形象也在平凡中更見(jiàn)偉大。總之,近年來(lái)“上海魯迅”研究方面諸多“工筆細(xì)描”成果,具體而深入,不但對(duì)于魯迅研究,而且對(duì)中國(guó)近現(xiàn)代社會(huì)文化研究都能起到一定的推動(dòng)作用。

(作者單位:上海魯迅紀(jì)念館)

 

“魯迅即流量”:網(wǎng)絡(luò)自媒體再造熱血魯迅

□李 瑋

“此后如竟沒(méi)有炬火:我便是唯一的光?!边@句最早見(jiàn)于《隨感錄四十一》的宣言,曾鼓舞覺(jué)醒年代的青年,也成為當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)世代的精神雷達(dá)。魯迅精神貫穿現(xiàn)當(dāng)代思想文化的發(fā)展全線(xiàn),深層次嵌入當(dāng)代個(gè)體的精神結(jié)構(gòu),并且在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代也能夠成為虛擬空間的熱點(diǎn)。諸多有關(guān)魯迅與魯迅文學(xué)的自媒體推文擁有10萬(wàn)+的閱讀量,視頻具有超百萬(wàn)的點(diǎn)擊量。當(dāng)下的自媒體平臺(tái)中,網(wǎng)民、Z世代對(duì)魯迅的想象和重構(gòu)形式異彩紛呈,跨時(shí)空、跨媒介對(duì)話(huà)不間斷發(fā)生,可以說(shuō),媒介轉(zhuǎn)型與網(wǎng)絡(luò)文化、當(dāng)下青年的代際經(jīng)驗(yàn)一起共同激發(fā)出關(guān)于“魯迅”新的可能。

媒介化的魯迅文學(xué)資源:嚴(yán)肅與趣味的交融

當(dāng)今的網(wǎng)絡(luò)世代有多熱愛(ài)魯迅?根據(jù)相關(guān)的調(diào)查數(shù)據(jù),僅在視頻網(wǎng)站嗶哩嗶哩(簡(jiǎn)稱(chēng)b站)上,和魯迅相關(guān)的視頻就超過(guò)一萬(wàn)多條,總播放量超過(guò)兩億人次。置身任何一個(gè)自媒體平臺(tái)都不難發(fā)現(xiàn),只要是攜帶魯迅詞條的推文、視頻,總會(huì)引發(fā)廣泛討論,去年恰逢魯迅誕辰140周年,更是助推他登上“頂流”,“魯迅又雙叒叕火了”成為2021年以來(lái)的網(wǎng)絡(luò)共識(shí)。

魯迅思想深邃,言辭犀利,其經(jīng)典言論和網(wǎng)絡(luò)傳播常有驚人的相適性。而魯迅雜文中的敏銳洞察和幽默修辭又能被網(wǎng)絡(luò)文化所吸納,并熔鑄為“熱?!保斞傅碾s文也因此被視為取用不衰的語(yǔ)言寶庫(kù)。在歷史與當(dāng)下的碰撞交疊中,魯迅的文學(xué)資源在各個(gè)自媒體平臺(tái)上重新煥發(fā)生機(jī),“如何全方位評(píng)價(jià)魯迅”“我心目中的魯迅”“你眼中的魯迅先生”“魯迅有多可愛(ài)”“魯迅,亞洲第一梗王”等話(huà)題成為10萬(wàn)+推文,高贊知乎回答,豆瓣熱點(diǎn)話(huà)題討論。網(wǎng)友熱衷于“在線(xiàn)打假”的狂歡,如閱讀量過(guò)10萬(wàn)的微信推文“這些話(huà),魯迅真的說(shuō)過(guò)”、網(wǎng)絡(luò)熱語(yǔ)“魯迅說(shuō),我沒(méi)說(shuō)過(guò)這句話(huà)”等等現(xiàn)象。除此,魯迅獨(dú)特的文風(fēng)也被嫁接進(jìn)青年的文學(xué)生活,小紅書(shū)中的“魯迅體”引發(fā)仿寫(xiě)風(fēng)潮、知乎文章“用魯迅口吻寫(xiě)emo”獲得4.3萬(wàn)贊同,當(dāng)青年們摹仿魯迅的口吻表達(dá)“不想上班”“失戀”“想吃宵夜”等日常情緒,魯迅仿佛以別樣的方式回歸青年們之間。更引人注目的是,他們調(diào)動(dòng)了多重感官來(lái)“閱讀”魯迅,b站熱門(mén)視頻《〈野草〉:我把16首魯迅寫(xiě)成了一首歌》將魯迅與說(shuō)唱音樂(lè)結(jié)合,伴以閃現(xiàn)的黑白插圖,將《野草》整編為一個(gè)關(guān)于“覺(jué)醒”的故事,映照出原作的孤絕氛圍、位居邊緣的反抗意識(shí),至今已有超過(guò)千萬(wàn)的播放量、近百萬(wàn)點(diǎn)贊、近90萬(wàn)投幣。與“rap魯迅”審美格調(diào)的“冷”相對(duì)應(yīng)的是“相聲魯迅”言說(shuō)氛圍的“熱”,up主云社制作的“魯迅說(shuō)相聲”系列在浩浩蕩蕩的彈幕中獲得“春晚推薦”的追捧,視頻中的人物神態(tài)簡(jiǎn)約卻不乏神韻,捧哏和逗哏的語(yǔ)言交鋒也犀利幽默。該系列在輕松的氛圍中繼承了魯迅的批判精神,呈現(xiàn)了當(dāng)下青年人承繼魯迅精神的活力。如此種種,不一而足,魯迅的文學(xué)資源被媒介化的過(guò)程中,青年們?nèi)谌肓俗陨淼臅r(shí)代體驗(yàn)來(lái)闡釋魯迅,在網(wǎng)絡(luò)自媒體中再造了熱血魯迅。

嶄新的魯迅形象:從有形到無(wú)界

互聯(lián)網(wǎng)世代打撈出魯迅人間化、日?;募?xì)節(jié),對(duì)接當(dāng)下生活,親近流行文化的趣味性臻于極致。這根本上源于青年們對(duì)神化魯迅的不滿(mǎn),在知乎“魯迅在國(guó)內(nèi)的評(píng)價(jià)為什么這么高”的問(wèn)題下方獲得2萬(wàn)贊的回答認(rèn)為,魯迅“本來(lái)是那么美妙的一個(gè)寫(xiě)作者,活生生被弄成條幅”;b站熱門(mén)視頻“魯迅,一個(gè)被貶低為神的人”中,up主不正經(jīng)老絲則希望青年們以閱讀尋常作品的心態(tài)閱讀魯迅,“不要再去揣摩思想,結(jié)合當(dāng)下,背誦選段”,網(wǎng)絡(luò)世代以更加活潑、自由的方式想象魯迅,而非被塑造成一個(gè)被無(wú)限崇高化、不接受質(zhì)疑的雕像。由此知乎上不乏這樣被熱門(mén)討論的問(wèn)題:“為什么同樣是罵中國(guó)人,魯迅就可以被大眾接受呢?”“魯迅的‘他大約的確是死了’不算作病句,是不是名人效應(yīng)?”一方面,“自媒體魯迅”呈現(xiàn)出“去神化”的降格面貌,但另一方面,魯迅又因匯聚了民族情感,成為不可被替代的唯一。《覺(jué)醒年代》中曹磊扮演的魯迅形象成為互聯(lián)網(wǎng)世代心中的經(jīng)典,頻頻被用作微信推文、視頻剪輯的素材。播放量超過(guò)700萬(wàn)的b站視頻“【億萬(wàn)填詞】我把魯迅先生填成了一曲《起風(fēng)了》——謹(jǐn)此紀(jì)念魯迅誕辰140周年”取材于魯迅的文學(xué)創(chuàng)作,回顧了經(jīng)典魯迅,強(qiáng)化了魯迅作為民族精神旗幟的身份,而“《孤勇者》魯迅版填詞 獻(xiàn)給先生的歌”則是以鏗鏘有力的填詞,打造了“一腔孤勇”的魯迅形象。

如果說(shuō)上述魯迅形象表現(xiàn)出尋常認(rèn)知范圍內(nèi)的“可解”,那么b站中的“谷歌翻譯20次”則是沖擊了認(rèn)知魯迅的舊有路徑。目前up主鷹目大人制作的“小行星全集”系列熱度最高,累計(jì)播放量超過(guò)1666萬(wàn),彈幕總量累積近19萬(wàn)。“谷歌翻譯20次”的操作手段是將魯迅的經(jīng)典篇目放入谷歌翻譯器,用不同國(guó)家的語(yǔ)言翻譯轉(zhuǎn)換20次后,以中文再次輸出,此前邏輯通順的文本變成表意混沌、邏輯不明的語(yǔ)段。其中,魯迅被翻譯為“小行星墜落”,魯迅的文本被翻譯成具有科幻色彩、末世風(fēng)格的克蘇魯神話(huà),“谷歌翻譯20次”承載了網(wǎng)絡(luò)世代的后人類(lèi)想象,“自媒體魯迅”在此意義上從有形向無(wú)界延伸。

b站up主陳次犬的《〈閏土〉:我把魯迅的書(shū)寫(xiě)成歌》,播放量218.3萬(wàn)次。當(dāng)他被問(wèn)及為什么選擇改編魯迅作品時(shí),他說(shuō):“魯迅即流量?!笨梢?jiàn),魯迅的豐富性使得魯迅不僅能夠穿越時(shí)空,而且能夠打通次元壁,在各個(gè)時(shí)代,各種形態(tài)的空間產(chǎn)生影響和共鳴。當(dāng)下, 自媒體魯迅作為魯迅?jìng)鞑サ男聵討B(tài),折射出當(dāng)下的社會(huì)生態(tài),也凝聚著網(wǎng)絡(luò)新世代的文化想象。看似碎片化的互聯(lián)網(wǎng)并未消解魯迅的精神內(nèi)涵,而是在文化多元化、以互動(dòng)分享為主打機(jī)制的場(chǎng)域內(nèi)塑造出了一個(gè)更為豐富、充滿(mǎn)生機(jī)的魯迅,基于此,魯迅與青年之間的對(duì)話(huà)將生生不息地延續(xù)。

(作者單位:南京師范大學(xué)文學(xué)院)

 

魯迅作品注釋的繁與簡(jiǎn)

□黃海飛 劉 梅

1977年10月10日,魯迅博物館第一任館長(zhǎng)李何林展開(kāi)信紙,提筆寫(xiě)下“鄧副主席并煩轉(zhuǎn)……”,對(duì)人民文學(xué)出版社意欲刪去1981年版《魯迅全集》注釋初稿中的全部題解提出異議。10月22日,李何林致信耿飚,12月17日又致信胡喬木,呈交的文件都是《為魯迅著作的注釋出版和研究中出現(xiàn)的問(wèn)題向中央的匯報(bào)和建議》。今天年輕的讀者或許未必知道“題解”為何物,但大致也能猜出結(jié)果:在胡喬木、林默涵的主持下,1981年版《魯迅全集》最終刪去所有題解,注釋也大大精簡(jiǎn)。

時(shí)隔將近半個(gè)世紀(jì),為何重提這一段公案?筆者當(dāng)然不是要恢復(fù)題解——?jiǎng)h去題解毫無(wú)疑問(wèn)是正確之舉,而是要指出李何林在這次論爭(zhēng)中提及的注釋繁簡(jiǎn)問(wèn)題有必要重新審視。在給鄧小平的信中,李何林寫(xiě)道:“對(duì)其他‘知識(shí)性’注釋?zhuān)ㄈ缒橙?、某社團(tuán)、某事件、某運(yùn)動(dòng)、某學(xué)派、某問(wèn)題等等)和生僻詞語(yǔ),也有多注、少注的分歧?!比嗣裎膶W(xué)出版社所堅(jiān)持的正是少注的原則。李何林并列出了對(duì)方少注和不注的兩大顧慮:“一怕喧賓奪主,二怕增加篇幅和定價(jià)”。這一點(diǎn)在林默涵的文章《關(guān)于新版〈魯迅全集〉的注釋工作》中得到了印證。林默涵曾說(shuō):“一般的難字,凡是《新華字典》上能查到的,大都不注,以免篇幅過(guò)于龐大,相應(yīng)的書(shū)價(jià)也要提高?!标P(guān)于注釋的原則,林默涵也作了說(shuō)明:“力求準(zhǔn)確、簡(jiǎn)明、扼要和通俗易懂?!?981年版大體是在此原則下進(jìn)行注釋?zhuān)?005年版也基本沿襲這一傳統(tǒng)。

今天我們是否還要繼續(xù)堅(jiān)持這一原則?筆者以為,時(shí)代語(yǔ)境與讀者都發(fā)生了較大改變,《魯迅全集》或許應(yīng)該考慮增加注釋。隨著時(shí)間的推移,魯迅的本體離我們?cè)絹?lái)越遠(yuǎn),而魯迅作品的受眾主體則必然地轉(zhuǎn)向“90后”及以下,魯迅作品中的人與事對(duì)他們而言更加難以理解。我們應(yīng)該提供更加友善的氛圍,使得年輕的讀者得以更加便利地進(jìn)入魯迅的世界。首先,建議增加生僻字詞音義的注解。事隨境遷,這已經(jīng)成為閱讀魯迅作品的一大障礙。當(dāng)年林默涵認(rèn)為凡是《新華字典》上能查到的,大都不注,盡管現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)搜索興起,但仍是費(fèi)時(shí)費(fèi)力,影響閱讀。既然能夠注出,為何不注呢?這樣可以省去讀者搜索查閱的時(shí)間。魯迅早期5篇論文中生僻字尤其多,以《文化偏至論》為例,其中如“拶”“苶”“踣傹”“磔”“欿”“芧”等都應(yīng)該注出音義。其次,建議增加幫助讀者理解的知識(shí)性、背景性注釋。魯迅的文章,尤其是后期的雜文,由于寫(xiě)作環(huán)境的特殊,很多時(shí)候不得不采取曲筆隱晦的修辭策略,如果沒(méi)有較為充分的背景知識(shí),初讀者往往如墜五里霧中。這種情況在第5卷中表現(xiàn)得比較突出。《偽自由書(shū)》《準(zhǔn)風(fēng)月談》《花邊文學(xué)》等篇目,本身是魯迅在文壇斗爭(zhēng)激烈時(shí)期的作品,論辯方法也較為巧妙,因而看起來(lái)文字清簡(jiǎn),實(shí)際上不好理解,2005年版第5卷注釋卻比較簡(jiǎn)明,很多地方讀后有語(yǔ)焉不詳之感,似乎需要增補(bǔ)內(nèi)容。

還需指出的是,魯迅作品注釋的繁與簡(jiǎn)并非二元對(duì)立,非此即彼,而應(yīng)當(dāng)兼收并蓄,也就是說(shuō),魯迅作品注釋?xiě)?yīng)該多元化。在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,人文社版的《魯迅全集》具有不可替代的影響力,成為主導(dǎo)性的注釋方式。魯迅的作品已然成為國(guó)家層面的文學(xué)經(jīng)典,成為中國(guó)文化的歷史積淀,接近于中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)中“經(jīng)”的地位。中國(guó)古代經(jīng)典注釋方式非常豐富,包括傳、注、箋注、集解、索引、正義等多種形式。相形之下,魯迅作品的注釋就顯得過(guò)于單一了。新中國(guó)成立初期至上世紀(jì)80年代,魯迅作品注釋曾有過(guò)一個(gè)繁榮期,形式多種多樣,值得重新梳理和借鑒。僅舉幾例,張恩和借用“集解”的形式進(jìn)入魯迅舊體詩(shī)研究,研究成果結(jié)集為《魯迅舊詩(shī)集解》(1981年),至今仍是這一領(lǐng)域的必讀參考書(shū)。張恩和有著鮮明的自覺(jué)意識(shí),將研究工作與古人的集解、集釋拉開(kāi)距離,“不必將主要力量放在對(duì)詩(shī)句的研究上,逐字逐句提出自己的看法。我給自己定下的任務(wù)是盡量完全地把別人的研究成果匯集起來(lái),自然,在此基礎(chǔ)上,我們可以本著實(shí)事求是的原則和‘雙百’方針,也談點(diǎn)自己的看法,或是提出問(wèn)題”。這種方式具有方法論意義上的啟示。王士菁窮數(shù)年之功,注釋和翻譯魯迅的5篇文言論文《說(shuō)鈤》《人之歷史》《科學(xué)史教篇》《文化偏至論》《摩羅詩(shī)力說(shuō)》,合成《魯迅早年五篇論文注譯》(1978年)一書(shū)。此書(shū)嘉惠士林,功德無(wú)量,可惜以后卻未再版,也沒(méi)有后來(lái)人增補(bǔ)或重譯,例如《破惡聲論》《斯巴達(dá)之魂》等都亟待翻譯。1981年福建師大中文系集體合作的《〈輯錄古籍序跋集〉譯注》和1982年趙瑞蕻《魯迅〈摩羅詩(shī)力說(shuō)〉注釋·今釋·解說(shuō)》等也是同類(lèi)成果。箋注這種形式歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),魯迅作品也有先例。1959年張向天曾有《魯迅舊詩(shī)箋注》,對(duì)當(dāng)時(shí)能搜集到的魯迅舊詩(shī)作品,從寫(xiě)作時(shí)間、寫(xiě)作經(jīng)過(guò)、時(shí)代背景、主題思想、表現(xiàn)方法、字詞含義等方面進(jìn)行箋注,最后并加以翻譯,引起林辰、陳則光等同行的注意。新近黃喬生作的《〈阿Q正傳〉箋注》又接續(xù)了這一傳統(tǒng),不僅詳注原作中的“古典”、今典、方言土語(yǔ)、風(fēng)俗特產(chǎn),而且更加重視“以魯注魯”、以同時(shí)代人注魯,進(jìn)行文本互鑒與史料排比,并借助小說(shuō)文本細(xì)節(jié)深入闡釋人物的精神世界。黃箋史料豐富,注釋恰切,有助于讀者更好地理解《阿Q正傳》。

總結(jié)起來(lái),我以為,魯迅作品的注釋?xiě)?yīng)當(dāng)繁簡(jiǎn)并行,注釋方式應(yīng)當(dāng)百花齊放、百家爭(zhēng)鳴,真誠(chéng)地期待魯迅作品多種多樣的注釋本出現(xiàn)。

(作者單位:對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)中文學(xué)院)

 

相關(guān)文章:

【文學(xué)地理】之魯迅篇(上)