用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

有效的對(duì)話建立于平等的交流與協(xié)商 ——“文明書寫與文明互鑒”高峰論壇綜述
來(lái)源:文藝報(bào) | 黃尚恩  2023年01月30日09:49

由四川大學(xué)等單位主辦的“文明書寫與文明互鑒”高峰論壇近日在線上舉行。四川大學(xué)校黨委書記甘霖、副校長(zhǎng)姚樂(lè)野,四川大學(xué)教授曹順慶、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院大學(xué)教授張江、吉林大學(xué)教授張福貴、上海交通大學(xué)教授王寧、中國(guó)社會(huì)科學(xué)雜志社文學(xué)部主任張跣、中山大學(xué)教授彭玉平、武漢大學(xué)教授李建中、華東師范大學(xué)教授胡曉明、四川大學(xué)特聘教授西奧·德漢等參加論壇,圍繞“中國(guó)闡釋與文明形態(tài)”、“中國(guó)視角與中國(guó)價(jià)值”、“文明書寫與中國(guó)智慧”、“東方視野與西方聲音”等四個(gè)主題進(jìn)行討論。

甘霖以“因闡而變”為題談到,世界百年未有之大變局正在深刻演進(jìn)。在諸關(guān)鍵變量中,中國(guó)的崛起及其走向無(wú)疑是最重要的因素。中國(guó)的問(wèn)題,政治經(jīng)濟(jì)只是其表,文明文化則是其里。從文明文化的深層、長(zhǎng)程坐標(biāo)觀察中國(guó)問(wèn)題,尤為必要。他以《大學(xué)》為例,認(rèn)為中國(guó)的傳統(tǒng)經(jīng)典是有當(dāng)代價(jià)值的,并且蘊(yùn)涵著全人類的共同價(jià)值。在數(shù)千年歷史中,對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)典的闡釋有其規(guī)律可循,可謂“因闡而變”,還會(huì)因時(shí)代的需要通過(guò)新的闡釋而實(shí)現(xiàn)文本的功能再造。為了深化文明交流互鑒,可以在比較的視野中進(jìn)行闡釋,在對(duì)話的基礎(chǔ)上進(jìn)行研究。

曹順慶針對(duì)“重寫文明史”問(wèn)題提出,人類歷史已經(jīng)進(jìn)入新的變局和多元格局之中,我們必須對(duì)世界格局和文明互鑒有更加深刻的認(rèn)識(shí),有更為主動(dòng)、更有分量的發(fā)聲。應(yīng)當(dāng)用人類文明互鑒的事實(shí),批判文明沖突論,打破“西方中心論”和各種文化偏見(jiàn)?!爸貙懳拿魇贰本褪且淮沃鲃?dòng)發(fā)聲的機(jī)遇,中國(guó)學(xué)者應(yīng)借此言說(shuō)自身的文明觀、書寫自身的文明史,由此延伸到各個(gè)學(xué)科史,構(gòu)建文明新話語(yǔ),獻(xiàn)策于當(dāng)下的文明互鑒和全球治理新格局。

張江以《說(shuō)文解字》為基礎(chǔ),對(duì)漢字“闡”的豐富意蘊(yùn)進(jìn)行挖掘。他認(rèn)為,唯有打開(kāi)隔障,互相開(kāi)放,建構(gòu)合理之主體間性,闡釋方為可能。個(gè)體闡釋必須求之于公眾承認(rèn),在爭(zhēng)取公眾承認(rèn)之過(guò)程中確證自己。所謂的對(duì)話,應(yīng)當(dāng)是主體之間平等的交流與協(xié)商。正當(dāng)之闡釋,應(yīng)以建構(gòu)平等對(duì)話為目的,通過(guò)對(duì)話,實(shí)現(xiàn)交流,完成闡釋。

張福貴以“人類文明新形態(tài)與文化自信”為主題談到,“文化融合”的重要前提在于不回避文化沖突的事實(shí)和不放棄政治斗爭(zhēng)的需要的同時(shí),應(yīng)當(dāng)盡最大的努力創(chuàng)造“和合文化”環(huán)境和機(jī)制。越是分裂的時(shí)代,越要強(qiáng)調(diào)統(tǒng)一,越是多樣性越要看到其背后和未來(lái)訴求的一致性。新形態(tài)具有傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方、本土與外來(lái)文明、革命文化與改革文化的融合性特征。

王寧聚焦“世界文學(xué)研究的中國(guó)視角”,認(rèn)為世界文學(xué)是一個(gè)動(dòng)態(tài)的概念,它在不同的時(shí)代和不同的語(yǔ)境中有可能呈現(xiàn)出不同的形態(tài)。一種世界性的文學(xué)正是通過(guò)不同的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)的,因此世界文學(xué)敘述也應(yīng)該是“復(fù)數(shù)的形式”。我們應(yīng)當(dāng)建構(gòu)一種世界文學(xué)的中國(guó)版本,并更深刻地參與到世界文學(xué)研究的國(guó)際討論之中。

張跣從文明互鑒視角重審薩義德東方主義的價(jià)值與局限,認(rèn)為薩義德的理論讓我們認(rèn)識(shí)到,在東方主義話語(yǔ)背后體現(xiàn)出來(lái)的東西方關(guān)系是一種權(quán)力關(guān)系、支配關(guān)系,一種不斷變化的復(fù)雜的霸權(quán)關(guān)系。這對(duì)于我們?cè)趯W(xué)理和歷史層面沖破西方文化霸權(quán),發(fā)展一種文明互鑒的歷史觀價(jià)值觀具有重要意義。但他對(duì)文化認(rèn)同的流動(dòng)性和世界性的一味宣揚(yáng),容易導(dǎo)致無(wú)視文化認(rèn)同的民族性根基,最終可能走向虛妄的境地。

彭玉平以“文明的兩重書寫:文學(xué)史與學(xué)術(shù)史”為主題,通過(guò)對(duì)中國(guó)文學(xué)批評(píng)史的回溯提出,無(wú)論是文學(xué)的現(xiàn)代性或后現(xiàn)代性,都是以文學(xué)性為基礎(chǔ)和前提。中文學(xué)科的底色,是以文字、語(yǔ)言支撐起來(lái)的文學(xué)性,在文學(xué)史和學(xué)術(shù)史書寫中,堅(jiān)持對(duì)文學(xué)性的關(guān)注,有助于遏制批評(píng)當(dāng)中的虛無(wú)之弊。

李建中以“文明書寫與兼性智慧”為主題,結(jié)合《文心雕龍》中的《原道》《宗經(jīng)》等中華文化元典,闡述了“兼”字背后對(duì)應(yīng)的傳統(tǒng)文化基因——兼性智慧。他認(rèn)為,文明書寫的一切要素皆兼通于“道”:作為形而上的“道”(理性和觀念),作為形而中的“道”(方法和技藝),作為形而下的“道”(文本和物態(tài))。

胡曉明以錢鍾書作為文明互鑒和中西文學(xué)比較研究的典范,認(rèn)為錢鍾書以超人的博學(xué)和豐沛的活力,創(chuàng)造性地打通古今中外,前所未有地活化傳統(tǒng)經(jīng)典。當(dāng)然,每一個(gè)學(xué)者都可能存在自己的時(shí)代局限性,這更加值得我們警醒,在做研究的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)參照各種不同的觀點(diǎn),客觀地了解,深入地探求。當(dāng)今文明互鑒,更須博識(shí)精思。

西奧·德漢通過(guò)回顧撰寫《文學(xué):世界史》中歐洲文學(xué)史章節(jié)時(shí)的經(jīng)驗(yàn),分享了其中遇到的一些問(wèn)題。他認(rèn)為,全球化和行星化的問(wèn)題,正在決定性地改變著整個(gè)文學(xué)景觀和世界范圍內(nèi)的文學(xué)研究。而作為比較文學(xué)與世界文學(xué)的研究者,我們的任務(wù)在于闡釋這些變化和挑戰(zhàn),使之成為一種更具共識(shí)的文學(xué)闡釋。