用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

2021、2022《民族文學(xué)》年度獎揭曉
來源:中國作家網(wǎng) |   2023年02月09日15:52

“2021、2022《民族文學(xué)》年度獎”于近日揭曉。評委會主任陳彥,何向陽、徐可、徐坤、汪惠仁、白崇人、韓小蕙等漢文版評委,烏·納欽、哈森、拉先加、次勒降澤、開賽爾庫爾班、艾克拜爾·卡德爾、穆合塔爾、木耐、吳相順、安賢浩等少數(shù)民族文字版評委,共評選出獲獎作品36篇(部、組),其中包括漢文版長篇作品2部、中短篇小說4篇、散文4篇、詩歌4組、評論2篇,蒙古文、藏文、維吾爾文、哈薩克文、朝鮮文等5個少數(shù)民族文字版少數(shù)民族文字作品各2篇(組)、翻譯作品各2篇(組)。漢文版和少數(shù)民族文字版終評會由《民族文學(xué)》主編石一寧、副主編陳亞軍分別主持。

獲獎作者既有知名老作家,也有實力派中青年作家和文學(xué)新生力量;獲獎作品中既有反映民族地區(qū)歷史變遷和改革發(fā)展、向中國共產(chǎn)黨成立100周年和黨的二十大的獻禮之作,亦有展現(xiàn)多彩人生與復(fù)雜人性的探索之作,各顯新意,別具匠心。長篇小說《阿娜河畔》生動描繪新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團半個多世紀(jì)的發(fā)展變化歷程,展現(xiàn)了兵團建設(shè)者的艱難與堅守、付出與奉獻,作品還入選了中國作協(xié)“新時代文學(xué)攀登計劃”支持項目;長篇小說《塑像》再現(xiàn)中國共產(chǎn)黨早期領(lǐng)導(dǎo)人、回族革命家馬駿剛毅不屈的革命品格與堅定不移的理想信念,頌揚了偉大建黨精神;中篇小說《叼狼·雙子》揭示人與動物生死與共、相濡以沫的親密關(guān)系,表現(xiàn)了作者對動物生命的尊重;短篇小說《紀(jì)念格村的一顆牙齒》在行云流水般親切自然的敘述中道出生活與生命的秘密;散文《福屯,福屯》既是故土情懷的深切表達,也是關(guān)于歷史、家園與人生命運的獨特思考;散文《紅色草地的記憶》記載紅軍先烈的英勇事跡和驚天地泣鬼神的革命精神,深情地講述了長征精神在紅色草地的發(fā)揚傳承;詩歌《晨光中升起的煉鋼廠》堪稱新時代的優(yōu)秀抒情詩,情感豪邁,大氣磅礴,新意迭出;詩歌《一名電工的生活哲學(xué)》以飽滿的詩情和筆觸描摹電業(yè)工人的生活與情感;詩歌《雨季》從日常生活中引發(fā)對生活對人生的獨特感悟,意趣盎然。少數(shù)民族文字版獲獎作品中,詩歌《百年交響曲》(蒙古文)和《中華之愛》(維吾爾文)禮贊偉大建黨精神和新時代草原新生活,表達對祖國的摯愛之情;散文《生命頌》(藏文)精心記錄生命孕育的過程,是關(guān)于母愛的生動詮釋;小說《小拇指》(哈薩克文)講述成長為一名彈奏家的主人公小拇指意外被機器壓斷后的悲傷與重新振作的故事,感人肺腑;《蝸牛的家》(朝鮮文)描寫在韓國務(wù)工的中國公民的生存境遇與精神狀態(tài),啟人深思……獲獎作品充分顯示了少數(shù)民族作家在創(chuàng)作題材、主題、思想內(nèi)涵與藝術(shù)特色方面的開掘創(chuàng)新,集中呈現(xiàn)了近兩年來少數(shù)民族文學(xué)的新成就與新突破。

 

2021《民族文學(xué)》年度獎獲獎作品篇目

(以各文版作品發(fā)表時間先后排序)

漢文版

長篇小說

《塑像》(6期)

作者:金偉信(回族)

 

中短篇小說

《忠義圖》(1期)

作者:劉榮書(滿族)

 

《紀(jì)念格村的一顆牙齒》(12期)

作者:蔡測海(土家族)

 

散文

《南方道場上的白虎》(4期)

作者:譚功才(土家族)

 

《福屯,福屯》(12期)

作者:馮藝(壯族)

 

詩歌

《西峽山中》(1期)

作者:雪舟(回族)

 

《晨光中升起的煉鋼廠》(2期)

作者:巴音博羅(滿族)

 

評論

《少數(shù)民族女性文學(xué)的地方書寫》(7期)

作者:張淑云

 

蒙古文版

蒙古文作品

《百年交響曲》(詩歌·1期)

作者:孟和巴雅爾(蒙古族)

 

翻譯作品

《圍場》(詩歌·3期)

譯者:格·巴特爾(蒙古族)

 

藏文版

藏文作品

《生命頌》(散文·2期)

作者:德吉卓瑪(蒙古族)

 

翻譯作品

《巴比特》(長篇小說節(jié)選·4期)

譯者:撲爾哇(藏族)

 

維吾爾文版

維吾爾文作品

《中華之愛》(詩歌·4期)

作者: 肉孜·蘇皮(維吾爾族)

 

翻譯作品

《巴比特》(長篇小說節(jié)選·4期)

譯者:吾斯曼江·木合麥提(維吾爾族)

 

哈薩克文版

哈薩克文作品

《小拇指》(小說·3期)

作者:哈米提·努爾巴扎(哈薩克族)

 

翻譯作品

《父子的大地藝術(shù)》(報告文學(xué)·1期)

譯者:加納爾·努爾索勒(哈薩克族)

 

朝鮮文版

朝鮮文作品

《重新盛開的水彩畫》(小說·3期)

作者:崔花(朝鮮族)

 

翻譯作品

《額吉和她的黑馬駒》(散文·3期)

譯者: 張學(xué)奎(朝鮮族)

 

2022《民族文學(xué)》年度獎獲獎作品篇目

(以各文版作品發(fā)表時間先后排序)

漢文版

長篇小說

《阿娜河畔》(11期)

作者:阿 舍(維吾爾族)

 

中短篇小說

《塌指》(6期)

作者:楊知寒(回族)

 

《叼狼·雙子》(9期)

作者:格日勒其木格·黑鶴(蒙古族)

 

散文

《朗月在天》(9期)

作者:李約熱(壯族)

 

《紅色草地的記憶》(9期)

作者:寧克多杰(藏族)

 

詩歌

《一名電工的生活哲學(xué)》(8期)

作者:姚 瑤(侗族)

 

《雨季》(12期)

作者:石才夫(壯族)

 

評論

《地域性的當(dāng)代多樣形態(tài)與少數(shù)民族作家的現(xiàn)實主義書寫》(2期)

作者:安少龍

 

蒙古文版

蒙古文作品

《藍色的石頭世界或者我的想象》(散文·4期)

作者:恩克哈達(蒙古族)

 

翻譯作品

《紀(jì)念格村的一顆牙齒》(小說·2期)

譯者:哈斯布日古德(蒙古族)

 

藏文版

藏文作品

《霧中的山頭》(小說·1期)

作者:索朗列謝(藏族)

 

翻譯作品

《蘭亭惠》(小說·4期)

譯者:朗杰次旺(藏族)

 

維吾爾文版

維吾爾文作品

《草原仙女》(小說·2期)

作者:努爾古麗·艾拜(維吾爾族)

 

翻譯作品

《上嶺戀人》(小說·3期)

譯者:阿布力米提·吾其曼(維吾爾族)

 

哈薩克文版

哈薩克文作品

《春天的童話》(詩歌·2期)

作者:古尼沙·阿勒普斯拜(哈薩克族)

 

翻譯作品

《奇遇》(小說·3期)

譯者:木拉提·吐拉爾汗(哈薩克族)

 

朝鮮文版

朝鮮文作品

《蝸牛的家》(小說·1期)

作者:具豪?。ǔr族)

 

翻譯作品

《從收獲的季節(jié)開始的耕耘》(紀(jì)實文學(xué)·5期)

譯者:金文學(xué)(朝鮮族)