用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

第四屆“21大學(xué)生國際文學(xué)盛典”在京舉辦 致敬加拿大作家瑪格麗特·阿特伍德
來源:中國作家網(wǎng) | 劉鵬波  2023年04月03日07:41
關(guān)鍵詞:瑪格麗特·阿特伍德

3月31日,由江蘇鳳凰出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰九c中國人民大學(xué)國際寫作中心聯(lián)合主辦的“21大學(xué)生國際文學(xué)盛典之致敬阿特伍德”在京舉辦。中國人民大學(xué)文學(xué)院副院長楊慶祥、譯林出版社總編輯袁楠代表主辦方致辭,阿特伍德通過視頻發(fā)表了感言。

“21大學(xué)生國際文學(xué)盛典”自2016年創(chuàng)立以來,不分國度、不分種族,一年一屆致敬一位具有世界影響,對文學(xué)具有創(chuàng)造性意義,傾心關(guān)注人類的愛、困境和理想的作家。2022年第四屆“21大學(xué)生國際文學(xué)盛典”選擇致敬加拿大作家瑪格麗特·阿特伍德。

阿特伍德發(fā)表視頻感言

作家是各自時代的見證者

“這是一份尤為特別的榮譽(yù),因?yàn)樗慕K審評委是一群年輕的創(chuàng)意寫作班的學(xué)生?!卑⑻匚榈略谝曨l感言中對獲得致敬表達(dá)了謝意。她表示,寫作就像一艘太空飛船,能夠跨越遙遠(yuǎn)的距離,甚至能讓我們在不同的星球、不同的宇宙間穿行。寫作同時也是一架時光機(jī),從過去抵達(dá)現(xiàn)在,又從現(xiàn)在前往未來。通過年輕的寫作者,寫作跨越了時空,讓數(shù)千年以前的聲音持續(xù)向我們發(fā)聲,這些作家仍與我們同在,就像鄰人一般。寫作也能夠從一種語言走向另一種語言,或許這是文學(xué)最困難的旅行。

阿特伍德認(rèn)為,在人們普遍認(rèn)為“真實(shí)的”世界上,作家的影響力有限。作家不是規(guī)則的制定者,也無法左右許多事情的進(jìn)展,但作家可以成為預(yù)言家,成為說真話的人。由于作家闡述與人類的情感、行為相關(guān)的主題,這兩個主題有時又讓人感到不安,身為講述者的作家便可能引發(fā)某些不快。在歲月的長河中,來自不同國度的許多作家都曾為此接受過不同程度的挑戰(zhàn)。但為了創(chuàng)作出堅實(shí)、有力、優(yōu)秀的文學(xué)作品,作家必須接受這種挑戰(zhàn)。

“身為寫作者,我們堅持呼告。我們在這世上巡游。我們傾聽,我們體察。我們吟唱詩歌,我們敘說故事。我們是各自時代的見證者?!卑⑻匚榈缕诖喿x到寫作之路上的年輕旅人們尚未寫就的小說和詩篇?;蛟S它們也能穿越時空,抵達(dá)未來的某時某地,來到她的面前。她向他們致以衷心的祝福。

始終關(guān)注人類生存的境況

阿特伍德1939年出生于渥太華,畢業(yè)于多倫多大學(xué),是加拿大小說家、詩人、文學(xué)評論家,國際女權(quán)運(yùn)動在文學(xué)領(lǐng)域的重要代表人物。詩歌重要作品有《圓圈游戲》(1966)、《那個國度里的動物》(1968)、《詩選》(1976)等。1985年,阿特伍德發(fā)表的幻想小說《使女的故事》令她一舉成名 ,被提名普羅米修斯獎和星云獎,以及英國文壇最高獎布克獎,成為20世紀(jì)最經(jīng)典的幻想小說之一。她曾四次提名英國布克獎,兩度獲獎,分別是2000年的《盲刺客》和2019年的《證言》。她還獲得過阿斯圖里亞斯王子獎、卡夫卡文學(xué)獎、德國書業(yè)和平獎等國際著名文學(xué)獎項(xiàng)。近年來,她一直是諾貝爾文學(xué)獎熱門人選之一。

正如致敬詞所稱,阿特伍德以非凡的睿智照見了人類意識的盲區(qū)。她的書寫集詩性、批判、反思于一身,深刻洞悉人類的歷史,預(yù)見世界的未來。她的作品不斷拓展著寫作的邊界,豐富著人類對于女性、暴力、文明等議題的認(rèn)知。她始終關(guān)注人類生存的境況,反抗占據(jù)支配地位的文化與觀念所形成的壓迫。她超越性的目光、強(qiáng)有力的聲音、精妙的敘事,讓那些被障蔽的顯形、被埋葬的破土、被遺忘的銘記。

對談現(xiàn)場

活動現(xiàn)場,北京師范大學(xué)文學(xué)院副院長張莉和上海譯文出版社副總編輯黃昱寧圍繞“用想象見證現(xiàn)實(shí):阿特伍德和她的寫作”展開對談,中國人民大學(xué)文學(xué)院副教授張悅?cè)恢鞒只顒印埨蛘J(rèn)為,阿特伍德是我們這個時代最好的作家之一,她用女性視角對人類的生存境遇進(jìn)行了總體觀照,擴(kuò)大了加拿大文學(xué)在世界范圍的影響力。黃昱寧談到,隨著年歲漸長,阿特伍德的寫作之路越來越寬闊。但無論是女性主義還是科幻題材,阿特伍德的寫作都與現(xiàn)實(shí)息息相關(guān),她用貌似發(fā)生在未來的故事書寫身邊的現(xiàn)實(shí)。張悅?cè)粍t表示,阿特伍德的小說之所以有未來感和預(yù)言性,是因?yàn)樗龑懙墓适卤緛砭湍艽┰綍r空,不然不會被讀者看到,這是阿特伍德給今天寫作者的重要啟示。她期待年輕的寫作者能讓他們的作品穿越過去,乘著文學(xué)的穿梭機(jī)有一天去到阿特伍德的世界。

值得注意的是,“21大學(xué)生國際文學(xué)盛典之致敬人物”由5位作家、教授和專家從世界各國的作家和詩人中先推選出他們最為喜愛的3位文學(xué)大家,之后再由人民大學(xué)創(chuàng)造性寫作研究生班為主的21位青年作家、詩人、大學(xué)生們進(jìn)行討論和終評,并最終確定一位致敬人物。評選的標(biāo)準(zhǔn)既考慮作家終身、整體的文學(xué)成就,也包括其作為知識分子對本國讀者和國外讀者心靈與生活產(chǎn)生的影響?!?1大學(xué)生國際文學(xué)盛典”迄今已舉辦四屆,前三屆致敬作家分別是以色列作家阿摩司·奧茲、瑞典作家謝爾·埃斯普馬克和英國作家伊恩·麥克尤恩,產(chǎn)生了很大影響。