用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

朗松主義與法蘭西的文史之爭
來源:上海書評 | 陳恒  2023年08月11日08:22

文字的發(fā)明不但用于記錄過往,而且用于描述這個(gè)世界,抒發(fā)人們的感情;寫作不僅是記錄與想象,更是一種視覺藝術(shù)與知識霸權(quán);文字與寫作本應(yīng)是思想的仆人,但往往成了思想的主人。于是,各種表現(xiàn)藝術(shù)得以出現(xiàn),各種文體因此產(chǎn)生。作為文體的“歷史”和“文學(xué)”都要表達(dá)的是某種陳述、事實(shí)、寄托、想象,因此,它們之間必然會存在一種有機(jī)的聯(lián)系,更何況文學(xué)與史學(xué)的前身不都是神話與傳說嗎?希臘神話中一切藝術(shù)不是都在接受繆斯女神監(jiān)管嗎?九位繆斯的說法初見于公元前八世紀(jì)田園詩人赫西俄德的《神譜》,是古希臘人通過各種藝術(shù)手法追求人類整體的真善美,是秩序、優(yōu)雅、意志的化身。不管是單數(shù)的繆斯還是復(fù)數(shù)的繆斯,都用舞蹈、歌曲、詩歌來激勵(lì)人類,賦予人類靈感。

今天我們把文學(xué)、史學(xué)特意隔離開,完全是近代職業(yè)化帶來的弊端,職業(yè)追求的是謀生手段,而非人的整體向善?!拔膶W(xué)是什么”“史學(xué)是什么”,這類問題在本質(zhì)上是人作為世界的創(chuàng)造者或破壞者、人在世界中的安全性與合法性所決定的,是人類對現(xiàn)實(shí)世界的未來控制欲所造成的。雖然“科學(xué)工作的一項(xiàng)原則是知識的統(tǒng)一性。科學(xué)并沒有國界,它總是屬于全人類。不過,當(dāng)它努力促進(jìn)全人類在知識上的統(tǒng)一之時(shí),科學(xué)同樣有助于維護(hù)、確立各個(gè)民族內(nèi)部在學(xué)術(shù)上的協(xié)調(diào)一致”(《從福樓拜到普魯斯特》,232-233頁,以下只標(biāo)注頁碼)。但我想這里的“知識統(tǒng)一性”主要指自然學(xué)科,人文的特點(diǎn)就在于其個(gè)性化地看待世界,對世界的解釋千差萬別,少有統(tǒng)一性。而且人文與自然一直存在分野,雖然有人不斷提出各種“第三種文化”來調(diào)和它們之間看待世界的差異,但結(jié)果基本是徒勞的。因此,我們不僅要從知識的統(tǒng)一性的角度來思考作為學(xué)科的史學(xué)或文學(xué)是如何發(fā)生的,也要從民族國家的角度思考差異性,“法蘭西文學(xué)”畢竟不同于“日耳曼文學(xué)”。統(tǒng)一性與差異性并存,當(dāng)保守勢力占優(yōu)勢時(shí)突出的是統(tǒng)一性,當(dāng)革新勢力處上風(fēng)時(shí)強(qiáng)調(diào)的是差異性。也許這就是《從福樓拜到普魯斯特:文學(xué)的第三共和國》一書試圖處理的難題。要寫出一門學(xué)科的歷史,必然會把制度史和思想史結(jié)合起來(23頁),從縱向、橫向兩個(gè)維度考慮歷史與現(xiàn)實(shí),在廣泛的社會視野中了解“一門學(xué)科的發(fā)明過程”(14頁)。

法國學(xué)術(shù)群像的獨(dú)特表達(dá)

本書的學(xué)術(shù)主角是古斯塔夫·朗松(Gustave Lanson,1857-1934)。文學(xué)圈之外的人一般會問:朗松是誰?就法國學(xué)術(shù)界而言,朗松就是法國文學(xué)界的蘭克和古朗士。蘭克的地位自不必多說,而古朗士(N. D. Fustel de Coulanges,1830-1889)的《古代城市:希臘羅馬宗教法律及制度研究》,可以說是近代法國史學(xué)的奠基之作。朗格諾瓦(C. V. Langlois,1863-1929)、瑟諾博司(C. Seignobos,1854-1942)則是古朗士的繼承者,他們合作的《歷史研究導(dǎo)論》成為蘭克的“科學(xué)”史學(xué)的方法論經(jīng)典,該書認(rèn)為“檔案被歌頌為過往之事的僅有體現(xiàn);它還認(rèn)定,只有通過檔案才能觸及過往之事。在檔案被一份一份地研究之后,事實(shí)自然會被一個(gè)一個(gè)地搞清,最終,也就可以進(jìn)行一些歸納了”([美]恩斯特?布萊薩赫:《西方史學(xué)史:古代、中世紀(jì)和現(xiàn)代》,黃艷紅、徐翀、吳延民譯,北京大學(xué)出版社,2019年,365頁)。

按照瑟諾博司(譯名按學(xué)術(shù)界約定俗成的譯法,沒有遵從本書譯者)的觀點(diǎn),文學(xué)研究現(xiàn)在當(dāng)屬“‘歷史學(xué)的若干分支’……文學(xué)史從此淪為歷史學(xué)中的一門‘輔助性的科學(xué)’,甚至可以說,是最次要的、最可疑的、最難登堂入室的東西……一切所謂‘輔助性的科學(xué)’都算不上真正的科學(xué)”(31頁)。朗格諾瓦斷言:“歷史學(xué)家的真正的作用,就是盡可能地在今人和原初的史料之間建立聯(lián)系……只要有可能,就應(yīng)該在實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo)后停頓下來。”(32頁)他們的這些思想深深刺激了當(dāng)時(shí)的法國文學(xué)界。

當(dāng)代法國著名文論家、法蘭西學(xué)士院院士安托萬·孔帕尼翁(Antoine Compagnon)寫于1983年的這本書,講述的就是處于鼎盛時(shí)期的歐洲殖民列強(qiáng)的文化焦慮與知識反應(yīng)、學(xué)術(shù)發(fā)展與民族意識,這是體現(xiàn)在民族學(xué)術(shù)方面的歐洲內(nèi)部紛爭,是屬于朗松時(shí)代的法蘭西文史與學(xué)術(shù)。學(xué)科建制紛爭的背景是“歷史學(xué)在十九世紀(jì)末經(jīng)歷了廣泛的轉(zhuǎn)變,如方法論造就的影響力的擴(kuò)張、與小說的分離、科學(xué)精神的約束等。不過,這種轉(zhuǎn)變不限于思想層面,也不只是一次純粹理論的和認(rèn)識論的革命,它還有一個(gè)真實(shí)的、重大的、與精神層面不可分離的結(jié)果,即大學(xué)體制的崛起。正如佩吉不無理由地批評的那樣,由于缺少了一部關(guān)于歷史學(xué)自身的歷史,精神權(quán)力和世俗權(quán)力在新的歷史學(xué)中的結(jié)合與同謀被掩蓋起來了”(33頁)。

讀完此書后的一個(gè)遺憾是不懂法語。英語世界的學(xué)術(shù)對當(dāng)代中國的影響可謂是壓倒性的,依英語學(xué)術(shù)來認(rèn)知這個(gè)世界,好像我們的學(xué)術(shù)在一定程度上只是對英語學(xué)術(shù)的一種再確認(rèn)、一種注釋,結(jié)果難免一葉障目,只見樹木,不見森林,解釋世界的模式難免單調(diào)乏味。好在現(xiàn)在翻譯軟件非常發(fā)達(dá),不同語種都能大致看個(gè)明白,似乎以人為主體的翻譯時(shí)代即將逝去。但機(jī)器畢竟代替不了人,語言原來還可以像孔帕尼翁這樣排列組合、變化創(chuàng)造,如此博學(xué)浪漫幽默地表達(dá)學(xué)術(shù)史。作者經(jīng)常令人驚訝地隨口一說,閃現(xiàn)思想的靈光,讓讀者再次體驗(yàn)到十九世紀(jì)特有論戰(zhàn)文風(fēng),辛辣而精準(zhǔn),睿智且風(fēng)趣,傳遞無限遐想。就此而言,文學(xué)在訓(xùn)導(dǎo)歷史。歷史的視野有時(shí)過于狹窄,表述過于拘謹(jǐn),文風(fēng)也過于老舊。但朗松時(shí)代的“文學(xué)教師們是多么不幸!他們現(xiàn)在是多么羨慕那些鴻運(yùn)當(dāng)頭的同事啊,哲學(xué)家們享有可以談?wù)撘磺械奶貦?quán),史學(xué)家們更是受到大學(xué)的完全信任”(61頁)。

本書是對人文知識發(fā)展史上一個(gè)重要時(shí)期的集體批評與綜合研究,是文學(xué)家的歷史,是世紀(jì)之交的法國思想史、文化史、學(xué)術(shù)史的生動再現(xiàn)。作者從特別的角度分析了那個(gè)時(shí)代的多重事業(yè),有爭執(zhí),亦有自由,屬于“知識分子幫”的那些學(xué)者是幸運(yùn)的。“文學(xué)需要圣人、教父、國家博士、世俗而又具有神圣性的作者,這便是‘法國大作家’群體,是被‘永恒’塑造……現(xiàn)代人需要他們,以便驅(qū)除所謂‘內(nèi)心的野蠻’?!保?82頁)欲了解十九世紀(jì)末二十世紀(jì)法國文史學(xué)術(shù)的群像,本書是首選之作,可以體驗(yàn)到學(xué)術(shù)史的另類寫法。從寫作技巧說,本書并非今天意義上的學(xué)術(shù)史,作者獨(dú)辟蹊徑,一直用焦點(diǎn)敘事的手法向讀者默化自己的態(tài)度,而沒有采取令人生厭的教條式說教,但其論述亦不乏邏輯性。作者占有材料之廣、理解之深、分類之細(xì)、選擇之善、平衡之佳,都意味著他在學(xué)術(shù)積累上下足了功夫;其表述生動鮮明,令人難以模仿,為我們理解近代歐洲學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型的各方人事提供了價(jià)值不菲的參考。

本書獨(dú)特的、風(fēng)格化的、詩意的結(jié)構(gòu)就是一種學(xué)術(shù)理想的表達(dá)。全書分兩部分:第一部分是“居斯塔夫·朗松,人與作品”,由引子加三十個(gè)片段組成;第二部分是“然則何為文學(xué)?”由五部分組成,其中第二、第四部分分別由九個(gè)和六個(gè)片段組成。這完全不同于今天學(xué)術(shù)著述的“章節(jié)目”體例。試想我們的博士生如果這么寫論文,導(dǎo)師會同意嗎?即便導(dǎo)師同意,外審會通過嗎?那當(dāng)今這種千篇一律的論文培養(yǎng)模式究竟是在培養(yǎng)人才,還是在扼殺天才?由此不妨進(jìn)一步追問:我們需要整齊劃一的學(xué)術(shù)表達(dá)嗎?想象力還是學(xué)術(shù)的靈魂嗎?浪漫的學(xué)術(shù)是可能的嗎?今天如何造就知識的革命者?就此而言,學(xué)術(shù)的全球化和全球化的學(xué)術(shù)還有意義嗎?還在多大程度上有意義?

復(fù)數(shù)的“歐洲”

閱讀孔帕尼翁這本書,讓我們不能不想到近代西歐的擴(kuò)張與延展。1500年以來的世界是一個(gè)從分散到整體,逐步邁向全球化的世界,“西歐”在其中扮演著重要的角色,它從“邊緣”走向“中心”,從“西歐”成為“西方”,它的知識、技術(shù)、觀念、價(jià)值不斷傳播,令他者或被動或主動地接受。比如中歐地區(qū)通過奧地利和西班牙的哈布斯堡王朝,與西班牙帝國相互聯(lián)系,使中歐和西班牙海外領(lǐng)土參與全球信息交流,從而將個(gè)別歐洲國家的區(qū)域和民族歷史納入全球歷史。這也是歐洲將非歐洲世界納入歐洲世界的復(fù)雜過程。這是我們理解此書的一個(gè)重要背景。

另一個(gè)背景是歐洲內(nèi)部的文化紛爭。從外部看,歐洲似乎是一個(gè)整體,其實(shí)它民族眾多、文化萬別,各個(gè)區(qū)域之間經(jīng)常相互爭執(zhí),甚至爆發(fā)戰(zhàn)爭,其結(jié)果就是不同文化的碰撞、交流、學(xué)習(xí)、融合。意大利人文主義者比昂多(Flavio Biondo,1392-1463)第一次把公元五世紀(jì)古代古典文明衰落至十五世紀(jì)文藝復(fù)興期間的千年史稱作為“中世紀(jì)”。如果說古典時(shí)代代表歐洲的希臘羅馬偏居西南一隅,創(chuàng)造了“迄今仍不可企及”的輝煌文明,是后來西方世界的精神動力,那中世紀(jì)的歐洲便是基督教的、宗教至上的、由上帝規(guī)劃歷史的歐洲,人的行為只是在證明這種天命史模式的正確。兩種偉大的傳統(tǒng)制造了,也分割了歐洲:哲學(xué)與啟示,象征著解釋世界、理解世界的兩種模式,后來歐洲所有的政治、文化和宗教問題實(shí)際上都可歸結(jié)于此。這種二元傳統(tǒng)是歐洲的底色與底蘊(yùn),如何汲取和使用這兩種傳統(tǒng),歐洲不同時(shí)代的不同民族的態(tài)度是不一樣的。

更何況古典文明還存在希臘模式、羅馬模式,其中還有很難縷清的東方因素;中世紀(jì)基督教在十一世紀(jì)分裂為希臘正教、羅馬公教,十六世紀(jì)的宗教改革又產(chǎn)生了路德宗、加爾文宗、安立甘宗等新教。各種“大傳統(tǒng)”和“小傳統(tǒng)”交織在一起,組成眾多的“歐洲世界”。十八世紀(jì)末至十九世紀(jì)是歐洲社會轉(zhuǎn)型時(shí)期,從過去那種對基督教的效忠轉(zhuǎn)變到對民族國家的效忠。民族主義因此演變?yōu)橐环N政治原則,它認(rèn)為人類可以被劃分為單獨(dú)的民族單位,并且每個(gè)民族應(yīng)該和國家單位是一致的。因此歷史的歐洲、宗教的歐洲、民族的歐洲成為我們觀察歐洲的幾個(gè)重要角度。

寬泛地看,今日所謂“西方世界”大體都是古代希臘羅馬的文化后裔,地中海古典世界為它們提供源源不斷的文化源泉。但具體到不同的時(shí)間、地域、語言,這些文化后裔所呈現(xiàn)的文化面貌又各不相同,彼此還存在揮之不去的張力,刺激著各自的發(fā)展。就近代歐洲而言,日耳曼、法蘭西與盎格魯-撒克遜學(xué)術(shù)呈三足鼎立之勢,當(dāng)然后來的俄羅斯學(xué)術(shù)也不容忽視。

自加洛林時(shí)代以來,法國北部一直是歐洲文化的領(lǐng)導(dǎo)者。文藝復(fù)興的著名贊助人法王弗朗西斯一世才華橫溢,個(gè)性張揚(yáng),富有教養(yǎng),創(chuàng)建楓丹白露宮,建立了法蘭西學(xué)院,為伊拉斯謨等人提供保護(hù),大大促進(jìn)了文學(xué)、藝術(shù)的發(fā)展,“人文主義現(xiàn)在在法國已經(jīng)完全成熟了,深深地影響著法國的民族文學(xué),賦予法國文學(xué)世界、人類、藝術(shù)的新概念”([德]維拉莫維茲:《古典學(xué)的歷史》,陳恒譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2023年,109-110頁)。但到了十九世紀(jì),法蘭西學(xué)術(shù)似乎落后于日耳曼學(xué)術(shù)了。

十九世紀(jì)末,古物學(xué)中萌發(fā)了考古學(xué),古典學(xué)術(shù)中萌發(fā)了語言學(xué),這兩門科學(xué)對于十九世紀(jì)批判性客觀歷史作為一門學(xué)術(shù)的發(fā)展至關(guān)重要。新的客觀學(xué)派之父是偉大的蘭克,他和他的繼任者,特別是蒙森(Theodor Mommsen,1817-1903)、德羅伊森(Johann Gustav Droysen,1808-1884)和特萊奇克(Heinrich von Treitschke,1834-1896)一起努力,建立了批評和歷史方法的準(zhǔn)則。這個(gè)日耳曼學(xué)派將歷史寫作變成了一種職業(yè),并創(chuàng)立了正式的歷史學(xué)術(shù)研究,盡管他們沒有達(dá)到“按照實(shí)際發(fā)生的情況”來書寫過去的理想,但學(xué)術(shù)為民族服務(wù),學(xué)術(shù)為國家服務(wù),一切服從于民族這個(gè)大局則是激動人心的。法國自然不甘落后。

在日后許多人看來,普法戰(zhàn)爭中法國的慘敗應(yīng)該歸結(jié)于德國在學(xué)術(shù)上的優(yōu)勢,特別是勒南(Joseph Renan,1823-1892)認(rèn)為,打贏這場戰(zhàn)爭的是德國的大學(xué),而德國的小學(xué)教員們也成就了德國在色當(dāng)?shù)膭倮?4頁)。拉塞爾(Pierre Lasserre,1867-1930)早在1901年就指責(zé)法國學(xué)術(shù)界的“德國氣”(194頁)。布呂納介(Ferdinand Brunetière,1849-1906)則指責(zé)那些一心埋頭故紙堆的人分不清什么是學(xué)術(shù)的目標(biāo),什么是學(xué)術(shù)的手段;當(dāng)然,他的指責(zé)不能說全無道理:“尋章摘句的功夫,過去在中學(xué)古典語文教育中具有首要的位置,可如今,語言學(xué)和哲學(xué)倒不顧身份,也要來竊取這種優(yōu)先性……我們現(xiàn)在看一些歐洲學(xué)者,依靠對一首武功歌的解讀或者翻譯就建立起自己名望……這是一種‘德國病’。”(54頁)反對者口中喋喋不休的所謂“索邦的日耳曼化”和“對學(xué)方法的拜物教”,構(gòu)建起一個(gè)有形的戰(zhàn)場(209頁)。但對歷史學(xué)界來說,老一輩學(xué)者有感于法國的戰(zhàn)敗和科學(xué)的進(jìn)步,不得不采納新的研究方法,而文學(xué)研究界則不然,隨處可見猶豫不決、躊躇不定的局面(65頁)。在這場民族文化現(xiàn)代化運(yùn)動中,法國文學(xué)落后了,文學(xué)自然要反抗。

在這個(gè)時(shí)代如何對待古典傳統(tǒng)?如何對待督教至上論的中世紀(jì)傳統(tǒng)?……隨著歐洲殖民主義的到來,出現(xiàn)了一種獨(dú)特的歐洲基督教至上主義,這種歐洲例外論在外部表現(xiàn)為對有色人種的奴役和剝削,后來在新世界采取了白人基督教至上主義的形式,在內(nèi)部則表現(xiàn)為彼此之間政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、文化方面的沖突與競爭。此時(shí)學(xué)術(shù)發(fā)展的水平成了衡量民族國家是否成熟的重要標(biāo)志。這種情況到十九世紀(jì)愈發(fā)激烈,歐洲“伴隨著憲政和民主民族國家的出現(xiàn),天主教徒和反教會勢力就宗教在現(xiàn)代政體中的地位發(fā)生了激烈沖突。在中歐和西歐,教會和國家之間一直存在著間歇性的制度摩擦,但在十九世紀(jì)下半葉出現(xiàn)的沖突是一種不同的沖突。它們涉及大眾動員和社會分化的過程。它們幾乎囊括了社會生活的每一個(gè)領(lǐng)域:學(xué)校、大學(xué)、新聞、婚姻和性別關(guān)系、喪葬儀式、社團(tuán)文化、公共空間的控制、民間記憶和民族的象征。簡而言之,這些沖突是‘文化戰(zhàn)爭’” (Christopher Clark, Wolfram Kaiser, Culture Wars: Secular-Catholic Conflict in Nineteenth-Century Europe, Cambridge University Press, 2003, p.1)。法蘭西的文史之爭就是在這個(gè)大背景下演化的。

朗松主義的實(shí)質(zhì):

為法蘭西民族培養(yǎng)現(xiàn)代公民

工業(yè)革命開始改變傳統(tǒng)的生活方式,這是近代歐洲文化的轉(zhuǎn)型期,是工業(yè)化帶來豐富物質(zhì)、民族主義帶來身份意識、現(xiàn)代化帶來現(xiàn)代性的時(shí)期,是一個(gè)拋棄傳統(tǒng)并制造傳統(tǒng)的時(shí)代。資本主義的生產(chǎn)力出現(xiàn)了爆炸性增長,改變了歐洲的經(jīng)濟(jì)、工作、文化和日常生活。但同時(shí),貧窮和剝削在城市和城鎮(zhèn)中比比皆是,“財(cái)富與貧窮的對立和鄉(xiāng)村秩序中的并無本質(zhì)不同,只不過由于集中在瘋狂擴(kuò)張的城市里而變得更為激烈,更為廣泛,更成問題”([英]雷蒙?威廉斯:《鄉(xiāng)村與城市》,韓子滿、劉戈、徐珊珊譯,商務(wù)印書館,2013年,205頁)。知識分子成為痛苦的世界觀察者、文化競爭的參與者。朗松就處于這樣一個(gè)時(shí)代。孔帕尼翁通過這一關(guān)鍵人物,編織法蘭西近代學(xué)術(shù)變遷史;通過關(guān)鍵事件的巧妙敘述,生動再現(xiàn)了世紀(jì)之交法蘭西學(xué)術(shù)的內(nèi)在不和與外在沖突,再現(xiàn)了歐洲學(xué)術(shù)界的恩怨史、交織史、發(fā)展史。

近代“民族”的興起所帶來的不僅僅是“國家主權(quán)”“民族國家”的觀念,也觸及了民族語言、民族文化、民族學(xué)術(shù)的現(xiàn)代性問題。激進(jìn)的、世俗化的變革潮流與保守的、傳統(tǒng)的潮流相互競爭、彼此攻訐,使知識形態(tài)發(fā)生顯著的變化。普法戰(zhàn)爭中法國的失敗標(biāo)志著德國帝國主義的崛起,刺激著法蘭西;德雷福斯事件引起了法國國內(nèi)廣泛的反軍國主義和反教會主義,知識分子亦發(fā)生了分裂,1905年法國實(shí)現(xiàn)了政教分離,天主教徒、新教徒和猶太人之間的法律平等地位得到確立,這一切加劇了這兩股潮流的分化,迫使人們做出選擇。激進(jìn)潮流對法蘭西的歷史、社會、文化、傳統(tǒng)進(jìn)行重新評估,而保守派則百般刁難,兩者之間互動、沖突與融合,形成了近代法蘭西的學(xué)術(shù)文化。

安東尼·吉登斯認(rèn)為民族國家是“有邊界的權(quán)力容器”,比傳統(tǒng)國家具有更大的管理能力。這意味著“民族”要成為“國家”必須有一個(gè)時(shí)間維度,即傳統(tǒng)的持續(xù)和統(tǒng)一,而民族認(rèn)同的文化象征和話語敘述則創(chuàng)造了起源、連續(xù)和傳統(tǒng)的概念。歷史是建立民族“家園”的基礎(chǔ)性板塊,因此,“將一切歷史化”抑或一切將歷史化是民族國家的需要,“批評已經(jīng)讓位于文學(xué)史”(80頁)。文學(xué)第三共和國的法蘭西民族主義可能包括這樣的信念:要成為法蘭西民族的優(yōu)秀成員,就必須憎恨一切英國人和德國人,不這樣做的人就不是“真正的”法國人(Steven Grosby, Nationalism: A Very Short Introduction, Oxford University Press, 2005, p.17)。

對當(dāng)代日耳曼學(xué)術(shù)的排斥,對歷史上拉丁文化的排斥,就是法蘭西第三共和國時(shí)代的學(xué)術(shù)面貌,反映了歐洲文化內(nèi)部的現(xiàn)實(shí)和歷史差異。朗松在《大學(xué)與現(xiàn)代社會》中總結(jié)了這個(gè)時(shí)代對古典文學(xué)的慣常抱怨,還特別定義了改革的精神:“文學(xué)教育極好地實(shí)現(xiàn)了自己的目標(biāo)——除了培養(yǎng)出大量一無是處的庸才,它造就的是少數(shù)以其任性怪誕的想象力去嘩眾取寵的精英;唯有科學(xué)教育能改變這個(gè)國家的青年,賦予他們精確的精神、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆椒?,以及對集體事業(yè)來說必不可少的紀(jì)律感。”(128頁)

“歷史不會自動地重復(fù)自己”(14頁),研究者想原封不動地再現(xiàn)歷史只是一種理想,雖然可以不斷接近這個(gè)理想,但永遠(yuǎn)不會到達(dá)。從這個(gè)意義來說,歷史研究是永無邊界的,歷史學(xué)的野心一直存在,只要時(shí)機(jī)恰當(dāng),歷史學(xué)就會毫不客氣地?cái)U(kuò)大這個(gè)知識王國,但文學(xué)會介入歷史,文學(xué)不會放棄歷史,因?yàn)槲覀兊奈幕瘡母旧暇褪菤v史性的(15頁)。但直到1850年前后,對于歷史學(xué)家以及公眾而言,歷史仍舊是一種文學(xué)體裁(26頁)。在十九世紀(jì)后半葉特別是其最后二十五年間,歷史成了一門科學(xué),它從文學(xué)中抽身而出,上升到真正的科學(xué)之體(26頁)。從1875年至1900年是學(xué)科界限重新配置的時(shí)代,在這個(gè)時(shí)期,歷史學(xué)作為一種“反文學(xué)”的科學(xué),作為一種以嚴(yán)格重建事實(shí)為己任的專業(yè),確定了自己的位置(30頁)。朗松的觀念亦得到《歷史綜合評論》的高度評價(jià):“對這樣一種不再依據(jù)自然科學(xué)的樣板,而是根據(jù)歷史學(xué)方法的具體實(shí)踐去建立文學(xué)科學(xué)的努力,我們要獻(xiàn)上無上的掌聲?!保?8頁)可見,歷史與文學(xué)雖然不斷爭執(zhí),但亦有攜手共進(jìn)的時(shí)刻。只不過“朗松開創(chuàng)了一種意義深遠(yuǎn)的文學(xué)史路徑:將文學(xué)置于歷史-社會的空間中考察,同時(shí)保有與形式和美學(xué)的關(guān)聯(lián)。朗松的貢獻(xiàn)使文學(xué)研究既沒有成為史學(xué)的附庸,亦沒有成為無法被現(xiàn)代大學(xué)體制接納的‘印象主義’”(封底)。

法國激進(jìn)政論者勒蓋(Pierre Leguay)承認(rèn),當(dāng)朗松得到“德雷福斯的恩澤”之時(shí),他的頭腦里的確有基于公民社會的功用考量。當(dāng)時(shí),這一政治事件雖已平息,但德雷福斯派的成員成立了眾多社會組織來繼續(xù)推行他們心中未熄的理想,而朗松正是這些組織中的一員干將。所謂“大學(xué)教席中的社會主義”始終相信人民是可以被教化的,布格萊對這種思想邏輯有精到的概括:“在德雷福斯事件之后,所有人都想向世人展示他們已經(jīng)把握問題的全部內(nèi)容,也預(yù)感到了如何對社會進(jìn)行必要的重建。大多數(shù)人都在民眾大學(xué)中投入了他們的教授職業(yè)……允許他們投入的一切時(shí)間和資源?!保?20頁)

不過,“歷史”終歸是一個(gè)現(xiàn)實(shí)的、政治性的問題,它完全屬于塵世而非神國,而塵世會不斷地將其世俗化(157頁)。文學(xué)史就是塵世中的一個(gè)主要的世俗路徑。文學(xué)史是文學(xué)創(chuàng)作的一種手段,從這個(gè)意義上說,是朗松拯救了1880年以來一直處于劣勢和守勢、萎靡不振的法國文學(xué)研究,從而對二十世紀(jì)上半葉的法國文學(xué)研究產(chǎn)生了最有力的影響。為文學(xué)撰史,就是思考我們的今天和未來。盡管這個(gè)問題帶有戀舊的色彩,它卻充滿了現(xiàn)實(shí)感(第6頁)。

朗松的文學(xué)史本質(zhì)上是一種歷史和傳記研究,認(rèn)為文學(xué)史是文明史的一部分,“一部文學(xué)作品是人文精神的一個(gè)方面,是文明的某個(gè)瞬間”(134頁)。把文學(xué)史放在社會背景下,為第三共和國的各種最高價(jià)值服務(wù)——簡而言之,法語文本解讀將自己視為培育公民責(zé)任的課堂(135頁)。朗松在美國訪時(shí)講道:“可以說,今天在法國,對我們國家語言和文學(xué)的研究是管了兩根支柱,它們是法語作文和法語文本解讀……這兩種練習(xí)是互補(bǔ)性的,它們共同鑄就了一種教養(yǎng)。”(138頁)可見,文學(xué)為提升法國在現(xiàn)代世界中的地位起了不可或缺的作用。

既要遵循歷史的方法,又要進(jìn)行法語作文、法語文本解讀,這是一種教化,是為民主制度、民族國家培養(yǎng)聰慧的公民。朗松主義的本質(zhì)是民主,是通過文學(xué)史對公民的教化表達(dá)出來的民主。“藝術(shù)有其社會性的目的,應(yīng)該為收拾道德人心服務(wù)?!保?4頁)“在對主要的典作品的審讀中,所有與道德和社會相關(guān)的問題都會相繼出現(xiàn)?!保?35頁)

但朗松的目的遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止如此,他的教化觀還體現(xiàn)在有教無類的性別平等方面。作家邦雅曼(René Benjamin,1885-1948)說他在“拜訪索邦的那一天,朗松的課堂里擠了‘超過七百人’,這倒算這位老師傅可疑的成功。邦雅曼如此形容朗松課堂的‘國際主義’:‘我看見一群英國女人,俗不可耐的英國女人,她們身上的斗篷散發(fā)出橡膠的臭味;一群德國女人,體形厚重,鏡片后是肥大的眼球,感謝上帝,瘦小的法國男人還裝不滿她們的視野。我還看到有俄國人、羅馬尼亞人、埃及女人、西班牙人,看到一位剛果來的女黑人和從波斯來的閹人……這些人擠在這里,好像身處美國人辦的貝利茲語言培訓(xùn)中心。’作者筆下堆積起各類仇外的陳詞濫調(diào),對志在求學(xué)的婦女的蔑視也毫無掩飾。在邦雅曼想來,課堂上的男男女女什么也聽不懂,因?yàn)槔仕烧劦碾m永遠(yuǎn)是老一套,卻是用他的切口行話道出的”(190頁)??梢?,朗松的改革不但做到遭到了保守派的攻擊,而且標(biāo)志著古典人文學(xué)的終結(jié),這終結(jié)了依據(jù)古典文化來選拔民族精英的傳統(tǒng)。由于在中學(xué)和大學(xué)里鼓吹所有這些改革,索邦“不斷地為了群眾而犧牲精英”,也為推行分科教育的新理念而摧毀了古典的文化理想(210頁)。

文學(xué)可以讓我們有機(jī)會接觸到不同時(shí)代的生活、經(jīng)歷、想象、情感,可以讓我們成為另一個(gè)人,可以改變?nèi)诵浴@就是文學(xué)的不朽性,但它不是自然而然的,它是第三共和國的一種設(shè)置,因?yàn)樵谶@個(gè)時(shí)期,《法國文學(xué)史》成為世俗國家的福音書。在朗松看來,《法國文學(xué)史》的使命就是為世俗文化提供教理,勾勒文化巨人的集體圣徒像。無論是依靠博須埃還是伏爾泰,我們尋求的都是道德倫理,至于它究竟基于基教還是啟蒙真理,那是第二位的題。朗松像泰納和布呂納介一樣主張文以載道,要求藝術(shù)必須為道德服務(wù),并且更系統(tǒng)地發(fā)展了這種觀念(181頁)。只要民族在,只要國家在,朗松就會一直在,朗松們會不斷出現(xiàn),朗松主義也不會消失,精細(xì)化的學(xué)術(shù)可以服務(wù)民族國家的方方面面。學(xué)問已進(jìn)入一個(gè)空前專業(yè)化的時(shí)代,并且這種情形將永遠(yuǎn)持續(xù)下去([德]馬克斯?韋伯:《韋伯作品集:學(xué)術(shù)與政治》,錢永祥等譯,廣西師范大學(xué)出版社,2004年,161頁)。不過按照美國文論家白璧德(Irving Babbitt,1865-1933)說法,在將文化與學(xué)術(shù)分離方面,法國人的罪過比其他人要小得多。也許這是文學(xué)的作用,是朗松時(shí)代的文學(xué)的作用。

永不停歇的文化競爭

才會帶來學(xué)術(shù)繁榮

將知識塑造成學(xué)科的想法源自亞里士多德,他將知識分為一個(gè)理論性、實(shí)踐性、生產(chǎn)性的等級體系。理論學(xué)科是知識的最高形式,包括神學(xué)、數(shù)學(xué)、物理學(xué),其重要性依次遞減;實(shí)踐學(xué)科包括倫理學(xué)、政治學(xué);生產(chǎn)學(xué)科是等級制度中最低的學(xué)科,包括美術(shù)、詩學(xué)、工程學(xué)。亞里士多德顯然更喜歡為其本身而思辨的知識,認(rèn)為“有一種教育,父母應(yīng)該讓他們的兒子接受培訓(xùn),不是因?yàn)樗潜匾模膊皇且驗(yàn)樗怯杏玫?,而只是因?yàn)樗亲杂傻模旧砭褪呛脰|西”。這種差異性概念也影響了現(xiàn)代學(xué)術(shù)分科。正如亞里士多德的知識體系所表明的,對知識專業(yè)化之害的焦慮與學(xué)術(shù)學(xué)科本身一樣古老(Joe Moran, Interdisciplinary, Routledge, 2001, pp.3-4)。

開啟文史之爭的還是亞里士多德,他說:“詩人的職責(zé)不在于描述已發(fā)生的事而在于描述可能發(fā)生的事,即按照或然律或必然律可能發(fā)生的事。歷史學(xué)家與詩人的差別不在于一用散文,一用‘韻文’,希羅多德的著作可以改寫為‘韻文’,但仍是一種歷史,有沒有韻律都是一樣,兩者的差別在于一敘述已發(fā)生的事,一描述可能發(fā)生的事。因此,寫詩這種活動比寫歷史更富于哲學(xué)意味,更被嚴(yán)肅地對待,因?yàn)樵娝枋龅氖聨в衅毡樾?,歷史則敘述個(gè)別的事。所謂‘有普遍性的事’,指某一種人,按照或然律或必然律,會說的話,會行的事,詩要首先追求這目的,然后才給人物起名字,至于‘個(gè)別的事’則是指亞爾西巴德所做的事或所遭遇的事?!保╗古希臘]亞里士多德:《詩學(xué)》,1451b,羅念生譯,上海人民出版社,2005年,39頁)亞里士多德說,并不是所有用詩句寫成的東西都會變成詩。我們也可以說,不是所有用散文寫的東西都是文學(xué)。文史有差異,但更有共性,表達(dá)的形式與表達(dá)的實(shí)質(zhì)才是最大的區(qū)別,表達(dá)的目的與表現(xiàn)的形式最終取決于時(shí)代需要,無論文史在這方面都有自身的獨(dú)到之處。

不斷變化的時(shí)代風(fēng)云決定著文學(xué)與歷史是一場永無止境的競爭,雙方都需要各自的表述方式,但它們之間又存在千絲萬縷的關(guān)系,交叉著、關(guān)聯(lián)著、互動著、互融著。文學(xué)的模糊性、史學(xué)的精確性都是吸引對方的魔幻所在。廣義的歷史與廣義的文學(xué)都是偉大的藝術(shù),都是人類精神的共鳴,你能說巴爾扎克的文學(xué)書寫就不是書寫歷史嗎?

文學(xué)是文明的一個(gè)面相,史學(xué)也是。歷史學(xué)是科學(xué),但同時(shí),它更是藝術(shù),它的本質(zhì)是敘事的,需要借用文學(xué)的各種手法。美國學(xué)者海登·懷特(Hayden White,1928-2018)認(rèn)為,歷史在本質(zhì)上首先是語言的和詩意的。歷史學(xué)家并不是站在無私的立場上對過去進(jìn)行客觀的描述,而是根據(jù)某些“解釋原則”和符號模式接近事件,創(chuàng)造故事。

1921年諾貝爾文學(xué)獎獲得者法國小說家阿納托爾·法郎士(Anatole France,1844-1924)說:“歷史不是一門科學(xué),它是藝術(shù),只有依靠想象力才能在歷史的天地里取得成功?!保?2頁)盡管文學(xué)和史學(xué)之間存在爭執(zhí),不斷爭吵,但這兩個(gè)群體之間的和諧結(jié)合是可以實(shí)現(xiàn)的,其和諧的方式取決于當(dāng)代文化的審美趣味和共同價(jià)值的形成。

真理是難以到達(dá)的理想彼岸,但這并不能阻止人類對自然、社會、人自身和超自然現(xiàn)象的解釋。解釋的過程就是關(guān)注、理解、尊重的過程,同時(shí)會將理解自然世界、人類社會和人類自身的愿望和保護(hù)自然的情感、想象力和審美等方面的完美結(jié)合起來。這是學(xué)術(shù)研究的價(jià)值與意義所在,亦是文史相通的地方。

人類只是自然界的一部分,出于偶然的原因人類才成為這個(gè)世界的主人,因此如何保護(hù)自己并解釋自身的合法性成為人類的首要任務(wù)與責(zé)任。城市是人類最偉大的發(fā)明,保障了人類的永久安全,解釋自身的合法性則演變?yōu)楦鞣N知識的生產(chǎn)、歸類與應(yīng)用。盡管現(xiàn)代民主建立了旨在保護(hù)人們免受任意行使權(quán)力的支配的約束,但它對自然界的非人類部分幾乎沒有提供這種保護(hù)。如果今日之文學(xué)是以生態(tài)系統(tǒng)的整體利益為最高價(jià)值的生態(tài)文學(xué),而不是以人類中心主義為基礎(chǔ)的文學(xué),那么當(dāng)時(shí)顯得很革命的朗松則過時(shí)了。但時(shí)代會不斷催生各種朗松,更新我們對世界的認(rèn)知,因?yàn)楫惤掏?、邊緣者、革命者一直是文化發(fā)展的主力軍。

從語言、風(fēng)格、思想來看,法蘭西學(xué)術(shù)也在追求自身的特性,但又都逃脫不了學(xué)術(shù)既是求真的、審美的、想象的,也是政治的、民族的、文化的,這一內(nèi)在約束與外在要求。“福樓拜問題”其實(shí)就是“泰納問題”,表面上問的是成就文學(xué)大業(yè)的到底是個(gè)人才能,還是勤奮的勞作(501-503頁),學(xué)術(shù)到底是天才的外露,還是努力的結(jié)果,其實(shí)都是在回答作為民族國家的法蘭西在歐洲,乃至世界的地位。

1853年,法國皇帝路易·拿破侖啟動了一項(xiàng)影響廣泛的市政改進(jìn)計(jì)劃,由豪斯曼(Georges-Eugène Haussmann,1809-1891)負(fù)責(zé)落實(shí)。盡管重建項(xiàng)目經(jīng)歷了戰(zhàn)爭、革命、腐敗和破產(chǎn)的干擾,但不辱使命的豪斯曼終于把空想計(jì)劃變?yōu)槔硐氍F(xiàn)實(shí),創(chuàng)造了如今聞名全球的現(xiàn)代巴黎的持久景觀,為十九世紀(jì)的城市規(guī)劃樹立了模板,為二十世紀(jì)的城市規(guī)劃開創(chuàng)了先例。

豪斯曼把這個(gè)由骯臟的貧民窟和疾病纏身的小巷組成的中世紀(jì)古城,改造成一個(gè)被世人稱為“新巴比倫”的“光明之城”,巴黎因此成為世界性的文化大都市。保守派拒絕接受巴黎的豪斯曼化,認(rèn)為它破壞了老城區(qū)與歷史的聯(lián)系;自由派則高唱頌歌,將豪斯曼視為新秩序的先知。無論如何,開放、統(tǒng)一的空間與遠(yuǎn)景加強(qiáng)了紀(jì)念碑和廣場的象征與想象;新的供水和污水處理系統(tǒng)消除了惡臭源;新建的橋梁和火車站實(shí)現(xiàn)了城市的快速通行;路燈與人行道的增加活躍了巴黎街頭生活;寬闊的林蔭大道、公寓樓、百貨商店提高了城市的舒適度與便捷度;狹窄街道的拓寬讓起義者難以豎立路障……繁榮的街景、休閑的空間、消遣的公園,通過閃爍的光線和彩色的氛圍過濾掉巴黎公社,這在視覺上象征著資產(chǎn)階級收回了巴黎。這就是資本主義的現(xiàn)代,是現(xiàn)代的外在性、物質(zhì)性、空間性、擴(kuò)張性、政治性、階級性的表現(xiàn)。學(xué)術(shù)不是如此嗎?如果不是為了追求不朽,我們?yōu)楹螌懽??在追逐不朽的人中,有多少成功者?成功為何屬于特定的人??55頁)朗松就是學(xué)術(shù)界的豪斯曼,他使法國學(xué)術(shù)在現(xiàn)代世界中閃閃發(fā)光,讓人們認(rèn)識到學(xué)術(shù)才是國家的真正神器,學(xué)術(shù)是知識奧運(yùn)的重要賽場,是現(xiàn)代性的內(nèi)涵所在。因?yàn)樵诿褡鍑視r(shí)代,學(xué)術(shù)是否發(fā)達(dá)是衡量智慧是否發(fā)達(dá)的一個(gè)重要指標(biāo)?!霸谶@個(gè)時(shí)代,國家的命運(yùn)是由統(tǒng)治者將十八世紀(jì)末的社會、政治和工業(yè)革命的成果轉(zhuǎn)化為有效的國家權(quán)力工具的能力決定的。”(Howard Saalman, Haussmann: Paris Transformed, George Braziller, 1971, p.8)豪斯曼做到了,朗松也做到了,他們是法國的驕傲,并成為世界文明史中璀璨的雙子星座。