《藍(lán)英年隨筆》
《藍(lán)英年隨筆》
作者:藍(lán)英年
出版社:作家出版社
出版時(shí)間:2023年9月
ISBN:9787521223545
性格的悲劇
——俄國(guó)女詩(shī)人茨維塔耶娃之死
1941年8月31日,蘇聯(lián)韃靼自治共和國(guó)葉拉布加鎮(zhèn)一位俄國(guó)婦女上吊自殺了。她的死沒(méi)有驚動(dòng)任何人,只有房東大嬸說(shuō)了一句話(huà):“她的口糧還沒(méi)有吃完呢,吃完再上吊也來(lái)得及?。 鄙系醯膵D女便是茨維塔耶娃,今天惟一能同阿赫瑪托娃媲美的俄羅斯天才女詩(shī)人。但當(dāng)時(shí)她的名字幾乎無(wú)人知曉。絕大多數(shù)蘇聯(lián)讀者不知道她,少數(shù)知道她的老作家絕口不提她。他們自身有如驚弓之鳥(niǎo),誰(shuí)還敢提這位流亡國(guó)外十七年之久的“白軍眷屬”呢?茨維塔耶娃被草草埋葬在葉拉布加山丘上。
茨維塔耶娃為什么要自殺呢?要回答這個(gè)問(wèn)題必須先回答她為什么要返回蘇聯(lián)的問(wèn)題。而后一個(gè)問(wèn)題又同另一個(gè)問(wèn)題相關(guān):她為什么離開(kāi)蘇聯(lián)?
茨維塔耶娃出身于知識(shí)分子家庭,父親是莫斯科大學(xué)教授、著名藝術(shù)家,至今參觀者仍絡(luò)繹不絕的莫斯科美術(shù)館便是他一生心血的結(jié)晶。母親是音樂(lè)家,彈得一手好琴,并精通幾種歐洲語(yǔ)言。但父母對(duì)她很少管教。父親把全部精力傾注在美術(shù)館的創(chuàng)建上,母親患肺病,長(zhǎng)年在國(guó)外療養(yǎng)。茨維塔耶娃十四歲時(shí)母親病逝,她和妹妹阿霞更無(wú)人管束了,任其自由發(fā)展。這種環(huán)境養(yǎng)成茨維塔耶娃極端任性、為所欲為的性格。她又天生耽于幻想,懼怕孤獨(dú),渴求心靈的知己。她一生多次追求心靈的知己,但眼睛往往被幻想蒙蔽,知己很快變成異己,使自己陷入絕望,惟一解脫的辦法便是將心中的痛苦傾吐于詩(shī)中。絕望的愛(ài)情的苦水一旦化為晶瑩的詩(shī)篇,她便隨之解脫。她的愛(ài)情詩(shī)篇多半都是這樣寫(xiě)出來(lái)的。由于愛(ài)情的對(duì)象各不相同,愛(ài)情詩(shī)篇迥然各異,異彩紛呈。1911年出版的《黃昏集》中的愛(ài)情一節(jié)便是獻(xiàn)給初戀對(duì)象、大學(xué)生尼倫德?tīng)柕?。尼倫德?tīng)栕硇挠谙ED文化,對(duì)十七歲的茨維塔耶娃并未動(dòng)心。茨維塔耶娃因尼倫德?tīng)柕睦淠床挥?,買(mǎi)了一把手槍到上演她心愛(ài)劇目《雛鷹》的劇院開(kāi)槍自殺。子彈沒(méi)打響,未釀成慘禍。這當(dāng)然是女孩子的一時(shí)糊涂,但從中卻能看出茨維塔耶娃烈火般的性格。
《黃昏集》展現(xiàn)出茨維塔耶娃的詩(shī)才,立即贏得大詩(shī)人布留索夫、古米廖夫、瓦洛申等人的青睞。瓦洛申對(duì)茨維塔耶娃尤為賞識(shí),親自登門(mén)造訪,把她領(lǐng)入莫斯科詩(shī)壇,并邀請(qǐng)她和妹妹到他的科克杰別里別墅度夏。茨維塔耶娃1911年5月來(lái)到這座位于克里木半島的偏僻鄉(xiāng)村,并在海灘上結(jié)識(shí)了比她小一歲的中學(xué)生埃夫倫,兩人一見(jiàn)鐘情,半年后便結(jié)為伉儷。埃夫倫感情豐富,性情溫順,意志薄弱,是個(gè)單純幼稚、脫離實(shí)際的人。埃夫倫的家庭同茨維洛耶娃的家庭迥然不同。父母均屬革命民粹派,并是該派恐怖組織最高綱領(lǐng)派的成員,在監(jiān)禁和流亡中度過(guò)一生。母親1911年在巴黎自縊。在“革命氣氛”中長(zhǎng)大的埃夫倫同茨維塔耶娃幾乎沒(méi)有相同之處:性格不同,愛(ài)好不同,生活習(xí)慣也不同,惟一相同的是他們都是早年喪母的孤兒。茨維塔耶娃在熱戀中把埃夫倫想象成心靈的知己,并發(fā)誓永遠(yuǎn)不離開(kāi)他。但很快便感到心靈空虛,而這種空虛是埃夫倫無(wú)力填充的。幸好不久女兒阿利婭誕生了,茨維塔耶娃的感情暫時(shí)有了寄托。母愛(ài)畢竟不同于知己心靈的交融,孤獨(dú)感很快又控制了她。她那顆騷動(dòng)的心又開(kāi)始尋找知己的心靈,終于在女詩(shī)人帕爾諾克身上找到。帕爾諾克的詩(shī)寫(xiě)得不多,但寫(xiě)得很好,受到大詩(shī)人霍達(dá)謝維奇的稱(chēng)贊。帕爾諾克是同性戀者,茨維塔耶娃很快便熱戀上她。茨維塔耶娃的研究者往往回避茨維塔耶娃這段同性戀,這是沒(méi)有必要的,因?yàn)槌掷m(xù)一年半之久的同性戀在茨維塔耶娃的性格上留下明顯的烙印,何況茨維塔耶娃在自己的詩(shī)集《女友》《少年詩(shī)篇》和《致女騎手》中對(duì)此毫不隱諱。茨維塔耶娃在這些詩(shī)篇中傾訴了自己的歡樂(lè)、羞愧和悔恨。茨維塔耶娃同帕爾諾克1915年底關(guān)系破裂,因?yàn)檫@時(shí)詩(shī)人曼德?tīng)柺┧逢J入她的生活。
茨維塔耶娃同曼德?tīng)柺┧返挠亚槭加?916年1月,這從曼德?tīng)柺┧焚?zèng)送茨維塔耶娃詩(shī)集《巖石》上的題字可以確定。此前他們?cè)诳瓶私軇e里見(jiàn)過(guò)面,“我向海邊走去,他從河邊走來(lái),在花園門(mén)口錯(cuò)過(guò)。”茨維塔耶娃后來(lái)回憶道。1月20日茨維塔耶娃從科克杰別里返回莫斯科,曼德?tīng)柺┧纷返侥箍?,在那里住了兩星期,走后茨維塔耶娃寄給他的第一首詩(shī)寫(xiě)道:……