用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

重讀《瓦爾登湖》:生活總有另一種可能
來(lái)源:澎湃新聞 | 羅昕  2024年02月24日09:06

直播間截圖

直播間截圖

《瓦爾登湖》是美國(guó)作家梭羅獨(dú)居瓦爾登湖畔的記錄,描繪了他兩年多時(shí)間里的所見(jiàn)、所聞和所思。大到四季交替造成的景色變化,小到兩只螞蟻的爭(zhēng)斗,澄澈又生動(dòng)的文字讓許多讀者對(duì)一種生活方式心生向往,也因此相信:不需要很多錢(qián),也能夠好好地活著,快樂(lè)地活著。

2月22日,翻譯家李繼宏、財(cái)經(jīng)作家吳曉波與青年作家都靚來(lái)到直播間,以“重讀與重逢:《瓦爾登湖》的兩年兩個(gè)月又兩天”為主題,暢談當(dāng)下閱讀這本書(shū)的原因和意義。

李繼宏曾于2013年推出譯本《瓦爾登湖》。他表示,這本書(shū)其實(shí)在1949年就翻譯成中文,一直沒(méi)有太多人看,不溫不火,等到1990年代經(jīng)濟(jì)發(fā)展,人們?cè)谏钌蠜](méi)有太多憂慮,漸漸開(kāi)始向往精神上的“瓦爾登湖”。

在吳曉波看來(lái),《瓦爾登湖》的暢銷本身也是挺值得討論的一件事情。書(shū)里有一句話讓他印象特別深刻——“作為一個(gè)生活在文明社會(huì)的人”,“這是一個(gè)身份的定義。不是說(shuō)寫(xiě)作者是一個(gè)避世者,他寫(xiě)這本書(shū)就是給文明社會(huì)中的人看?!?/p>

“我覺(jué)得作為一種念想的瓦爾登湖本身很重要,你可以把它想象成一次旅游,一場(chǎng)戀愛(ài),一種愛(ài)好,當(dāng)下的我們一定要有一個(gè)讓自己放過(guò)自己的空間,擁有一種從當(dāng)下生活抽離的可能?!眳菚圆ㄕf(shuō)。

對(duì)于“生活的可能”,李繼宏認(rèn)為我們永遠(yuǎn)不要認(rèn)為當(dāng)下的生活是唯一的可能?!澳銖囊粋€(gè)圓心畫(huà)出多少半徑,生活就有多少種方式。如果現(xiàn)在的生活讓你感到困頓,你可以換一種生活方式。我們要始終明白一點(diǎn),不要作繭自縛,這也是這本書(shū)最大的意義所在,它給我們一個(gè)永遠(yuǎn)放在那里的瓦爾登湖,讓我們知道‘生活不必如此’。”

李繼宏稱,每個(gè)人都能夠清醒地活著,追隨自己內(nèi)心真實(shí)的感受和想法,去成為與眾不同的、獨(dú)立自主的人,這是梭羅的理想,也是我們今天重讀《瓦爾登湖》的意義。