用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

硬漢們走不出的迷宮 ——評胡安·何塞·賽爾小說《偵查》
來源:文藝報 | 吳辰煜  2024年03月15日08:49

在諸多通俗小說類型中,偵探小說無疑是具有特殊意義的一類。偵探小說通常被認(rèn)為是由美國作家愛倫·坡的《莫格街兇殺案》開創(chuàng),經(jīng)柯南道爾發(fā)揚光大,并通過著名的“黃金一代”——阿加莎·克里斯蒂、約翰·迪克森·卡爾、埃里勒·奎因而風(fēng)靡世界,最后在雷蒙德·錢德勒等“硬漢派”作家手中邁入文學(xué)名著的殿堂,成為小說世界不可或缺的組成部分。很多大師級的作家,也同樣為這類象征著人類智慧、堅韌和勇氣的作品擊節(jié)贊賞乃至競相模仿,博爾赫斯認(rèn)為偵探小說是“最完美的小說類型”,村上春樹稱《漫長的告別》是“夢幻般的杰作”,艾柯則用自己全部的符號學(xué)思想寫作了偵探小說《玫瑰之名》。而在阿根廷,有一名作家,選擇了以一種特別的方式致敬偵探小說,乃至致敬了上至希臘神話、陀思妥耶夫斯基,下至他的好友皮格利亞的更廣闊的文學(xué)領(lǐng)域,這就是胡安·何塞·賽爾和他的小說《偵查》。

非博爾赫斯式“迷宮”

可能是由于血統(tǒng)與歷史的混雜,數(shù)種歷史與記憶在拉美人的血液里互相沖刷,使得拉美人對時間和歷史具有某種必然的敏感,這種敏感也成為拉美作家寫作時最重要的法寶?!秱刹椤费永m(xù)了拉美文學(xué)的這種傳統(tǒng),評論家在評價這部作品時,最常用的詞便是“迷宮”:小說中的巴黎、阿根廷和希臘的幾個時空,在神話、歷史、心理、現(xiàn)實等層面反復(fù)嵌套,反復(fù)拼貼,讓人產(chǎn)生萬花筒般的眼花繚亂之感,也很容易讓人聯(lián)想到他的國家阿根廷中最著名的那位作家——博爾赫斯的風(fēng)格特征。但兩人的“迷宮”,不應(yīng)該武斷地畫上等號,如果說博爾赫斯的“迷宮”是時間的切斷和綿延,那賽爾的“迷宮”就是空間的不斷拼貼,甚至某種意義上具有一種“超平面性”。

“超平面”是由日本評論家東浩紀(jì)在成名作《動物化的后現(xiàn)代》中提出的理論。東浩紀(jì)將電子游戲通過解碼器還原為一串均質(zhì)化地呈現(xiàn)于白板上的程式,這個程式包含了電子游戲中故事、圖像、音樂、程序運行邏輯等所有內(nèi)容。東浩紀(jì)借此證明了,電子游戲表面上依照玩家操作而產(chǎn)生的不同結(jié)果,實際上是一個資料庫中諸多已有元素的拼貼,在這個意義上,東浩紀(jì)認(rèn)為在后現(xiàn)代文化中不存在有深度的“故事”(或者用日本的說法,“沒有物的物語”),所有后現(xiàn)代的故事都可以被還原為一個“超平面”上的均質(zhì)化要素。

帶著這個理論看《偵查》,我們便很容易察覺到它和博爾赫斯式的“迷宮”的區(qū)別。博爾赫斯以《小徑分岔的花園》為代表的“迷宮”式寫作,大致上遵守著一個很“偵探小說”的原則。這個原則,用艾柯的話說,就是“阿里阿德涅的金線”,在神話中,忒修斯依靠這根金線穿越了迷宮,斬殺了怪物,而在博爾赫斯的小說中,這根“金線”必然貫穿小說始終,那就是事件的真相——博爾赫斯在小說中從不會模糊真相,他只會把它藏住,等待讀者尋找。例如《小徑分岔的花園》中,余準(zhǔn)的殺人動機(jī)始終是確定的,他的目的始終是通過殺和城市同名的人來向外國報信。雖然最后的結(jié)尾以一個報紙時間的小玩笑暗示了城市免于轟炸和他的努力毫無關(guān)系,但正是有因為這樣一條線索明確的“動機(jī)-結(jié)果”的邏輯線索作為大前提,才讓他在小說迷宮中的行為變得有意義,這個迷宮才走得值得。而《偵查》不一樣,它的敘述邏輯是反偵探小說的,書中似乎首先存在一個元敘事結(jié)構(gòu):兩個故事中的其中一個主角皮瓊講述另一個主角莫爾萬的探案故事,在講述過程中堂而皇之地告知讀者他所用的敘述詭計。但深挖我們會發(fā)現(xiàn),皮瓊這個敘述者所嘗試破解的那本文稿,反而在他口中那個“低維”世界中獲得響應(yīng),皮瓊與他所講述的偵探故事的關(guān)系,正好與文稿作者同他旁觀的特洛伊戰(zhàn)爭的關(guān)系形成了互文,這種互文又建立在他所講述的偵探故事是真,他的手稿也是真的兩重基礎(chǔ)上——當(dāng)然,無論是他號稱自己“從報紙上見到”的這個真實故事,還是那份文稿、那個神秘作者見證的真實性,都值得懷疑??v觀整本小說中的諸多時空,沒有任何一個時空是獨立的,也沒有任何一個串聯(lián)多個時空的線索是可信的,這就造成了所有用偵探小說式的方法尋找故事答案的嘗試全都白費,故事的所有元素都找不到自己的對應(yīng)關(guān)系??梢哉f,小說最大的特色就在于此——一種超平面性,小說的所有要素被隨機(jī)而均勻地擺放在紙張的二維平面上,卻無法從中看到任何可信的邏輯關(guān)系。

顛倒的故事與現(xiàn)實

偵探小說中有一個經(jīng)典的類型叫“安樂椅偵探”,顧名思義就是只進(jìn)行案件邏輯的推理,而不參與搜證、偵察、抓捕犯人這些可能造成人身危險的行動。某種意義上,這是所有偵探類型中最接近讀者化身的一種,讀者閱讀偵探小說的體驗,某種程度上也與安樂椅偵探的辦案過程相似。但隨著偵探小說敘事理論的發(fā)展,很多作者刻意地破壞這種安樂椅偵探模式,逼迫著原本只需要進(jìn)行知識體操的偵探不得不親自出馬——往往這種敘事更受讀者歡迎,因為這會將主角置于一個比單純的邏輯推理豐富百倍的鮮活世界中,從而完成讀者閱讀通俗小說的初衷,即“體驗不一樣的人生”。因此,當(dāng)安樂椅偵探走出那個安全的小窩中的那一刻,也就是小說故事模式粉碎重組的時刻,是小說最重要的轉(zhuǎn)折。

《偵查》在一個更高層面完成了這種轉(zhuǎn)折。皮瓊和伙伴們作為犯罪故事的講述者和傾聽者,無疑處在一個類似“安樂椅偵探”的位置上,他們在聽案件時,也自然而然地將其視為一個荒誕不經(jīng)的異聞,一個皮瓊編造出的偵探游戲,哪怕反復(fù)強調(diào)這個案件“來自報紙”的皮瓊自己,實際上也只視其為一種“經(jīng)驗真實”,與自己生活距離很遠(yuǎn)。但他們在探索神秘文稿、幫助皮瓊回憶他的阿根廷時光的過程中,逐漸發(fā)現(xiàn)了很多與偵探故事對應(yīng)的細(xì)節(jié):皮瓊的兄弟失蹤,父親名字被從記憶中抹去,皮瓊陷入了和他講述的故事中主角莫爾萬相同的境遇,正一步步走進(jìn)迷宮,那些記憶就像噩夢,似乎有所指卻又難以解答。

再進(jìn)一步看,小說中這種虛構(gòu)和真實的互文,甚至對我們這些本該最安心躺在“安樂椅”上的讀者造成了某種壓迫。一般來說,這種帶有某種符號解謎探案的偵探故事,會像《無人生還》或《玫瑰之名》那樣,將謎題設(shè)置為民俗學(xué)、神秘學(xué)、符號學(xué)等常人難以接觸到的知識領(lǐng)域,以此營造懸疑神秘的氛圍。也正是因為這些謎題離普通人的知識面足夠遠(yuǎn),才讓讀者能放心地將其視為一種純粹的符號游戲,心安理得地進(jìn)行解密。但《偵查》卻將謎面設(shè)置成了幾個世人皆知的文學(xué)典故:《罪與罰》、克里特島神話、特洛伊戰(zhàn)爭。三個故事都有一個共同的主題,就是“被偽裝的暴力”:《罪與罰》中,拉斯柯爾尼科夫以“超人”思想粉飾了自己殺害房東太太的事實;克里特島神話中,宙斯偽裝成公牛,以游戲的方式掩蓋了誘奸少女的事實;特洛伊戰(zhàn)爭也是以爭奪海倫為借口,掩蓋了希臘聯(lián)軍侵略戰(zhàn)爭的本質(zhì)。而再聯(lián)系作者賽爾的國籍和小說的出版時間1994年,我們自然就能聯(lián)想到阿根廷剛剛經(jīng)歷的那一次“被偽裝的暴力”——馬島戰(zhàn)爭。于是整部小說也就正式從一個可以作壁上觀的偵探故事,變成了一個讀者必須共同分擔(dān)的、詹姆遜所說的“民族寓言”,小說中的罪行就不再只是一個愉悅犯對27個老婦人的施暴,而是在人類歷史中始終隱約可見的那些“被偽裝的暴力”,是《2666》中的那座“來自2666年,埋葬著過去、現(xiàn)在和將來無數(shù)逝者的巨大墳場”。面對這樣一個與我們的歷史與現(xiàn)在息息相關(guān)的龐然巨物,我們無法安然地在椅子上對其視而不見——而這就構(gòu)成了故事與真實最有力的一次顛倒。

失去硬漢的“硬漢派小說”

“硬漢派小說”的出現(xiàn)是偵探小說史的一次徹底轉(zhuǎn)折,在“硬漢派”之前,偵探小說主角基本都是福爾摩斯這樣的“超人”或者馬普爾小姐這樣的“安樂椅偵探”,但隨著馬洛這樣的硬漢派偵探登場,偵探小說主角才真正來到人間。硬漢派偵探往往并沒有超越常人的智力和體力,甚至很多時候處在比普通人更邊緣的社會位置;但也正因為如此,硬漢派偵探能深入社會的灰色地帶,看到更多社會邊緣人的掙扎與痛苦。硬漢派小說的代表作《漫長的告別》能和《了不起的蓋茨比》齊名,就是因為兩本書分別從蓋茨比這個“天之驕子”和馬洛這個“落魄浪子”的角度,見證了那個“黃金時代”的美國夢的破滅。而南美洲硬漢派偵探小說的流行,同樣來自富饒的拉丁美洲夢的幻滅:20世紀(jì)四五十年代,歐美偵探小說在拉美國家的廣泛譯介和傳播,讓偵探小說在拉美文壇悄然興起,在博爾赫斯、比奧伊·卡薩雷斯等作家的推動下,注重推理和智力元素的解謎小說成為創(chuàng)作主流;之后的軍政府獨裁統(tǒng)治時期,只能寫作非黑即白的作品;作為反彈,從70年代開始,注重現(xiàn)實性與批判精神的硬漢派偵探小說逐漸成為阿根廷偵探文學(xué)創(chuàng)作的主要類型,尤其是其中與主流價值不一樣的“灰色的、復(fù)雜的、充滿無解謎題的”作品,成為阿根廷知識分子強有力的“揭示官方敘事的虛偽”方式。賽爾的好友皮格利亞就是阿根廷硬漢派偵探小說的代表人物,他的作品既是偵探小說,又是紛繁復(fù)雜的社會畫卷、文體的萬花筒,經(jīng)由對類型小說的改寫,完成了對阿根廷社會歷史的文人式書寫。

賽爾同樣賦予了自己的小說這種特質(zhì)?!秱刹椤返墓适?,從主角莫爾萬的一段“局外人”式獨白開始:他的父親告訴他,母親死于難產(chǎn),但在他長大后,通過父親面對他未婚妻那異乎尋常的暴躁表現(xiàn),莫爾萬察覺到了母親故事的真相——他的母親和別的男人私奔,父親也因為這個秘密而自殺身亡,但面對父親的自我剖白,莫爾萬只感到冷漠和疲倦,因此陷入了對自己人格缺陷的質(zhì)疑,并被每夜漫長的噩夢纏繞。因此他雖然在探案中表現(xiàn)出了自己“超人”的一面,但也在無盡的自我懷疑中,最后落入了陷阱,成為兇手的替罪羊,甚至自己也認(rèn)為自己是兇手。在莫爾萬入獄后,警方和醫(yī)師以一種極為爛俗的精神分析的方式,給他定了一個“夢游殺人”的罪名,草草結(jié)案。作為故事講述者、同時也是阿根廷知識分子的皮瓊,直接以真兇的視角推翻了這個“官方說法”,但皮瓊認(rèn)定的那個兇手就是真兇嗎?沒有人知道,那或許只是另一個飽受噩夢折磨的警官的囈語罷了。依靠這種赤裸裸的反諷方式,賽爾完成了自己“硬漢派小說”的創(chuàng)作初衷——揭示官方敘事的不可信,哪怕是以讓“硬漢”角色精神崩潰的方式。

在小說的后記中,賽爾在和皮格利亞的對話中說到這個故事發(fā)生在1966、1967年左右,雖然他強調(diào)如此安排“并沒有什么特殊意義”,但站在現(xiàn)在回看,當(dāng)時的阿根廷正處在從繁盛向貧窮快速跌落的時期,曾經(jīng)作為國策的庇隆主義喪失了它的光輝,阿根廷人習(xí)以為常的世界正在轟然崩塌。在那個轟然塌陷的世界,沒有英雄,只有失去了方向的“硬漢”們,迷失在巨大的迷宮中。

(作者系華南師范大學(xué)文學(xué)院研究生)