用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

時(shí)序里的南朝戀歌
來源:文匯報(bào) | 孫華娟  2024年04月15日07:46

南朝清商小樂府輕便好讀,大多五言四句,《樂府詩集》里收了五百來篇,整個(gè)讀下來也花不了多久,其中主體集中在吳聲和西曲兩塊。這些短篇樂歌內(nèi)容很多集中在寫相思愛戀方面,情辭新切,古艷斑斕,出自佚名作者的居多,而且因?yàn)槭桥浜闲侣暤募繕犯柁o,跟通常讀到的文人詩歌風(fēng)格感覺不大一樣,很容易給初讀者以新奇鮮明的印象。

吳聲歌曲中著名的如《子夜歌》,所說最早創(chuàng)自一位名叫子夜的女子,當(dāng)然后來陸續(xù)加入后人的作品,主要還是情歌,有的相當(dāng)可喜:

宿昔不梳頭,絲發(fā)被兩肩。婉伸郎膝上,何處不可憐。

氣清明月朗,夜與君共嬉。郎歌妙意曲,儂亦吐芳詞。

歡從何處來?端然有憂色。三喚不一應(yīng),有何比松柏。

儂作北辰星,千年無轉(zhuǎn)移。歡行白日心,朝東暮還西。

第一首描述了瀑發(fā)如云的女子在情人面前的嫵媚,第二首是明月下的嬉游唱和,后兩首則是嗔怨口吻,埋怨對(duì)方不答理自己,或者以自己像北極星一樣不動(dòng)搖的真心,反襯對(duì)方的心思如同太陽朝東暮西。當(dāng)時(shí)語言中常把情人稱作“歡”,自稱多曰“儂”,也帶來不一樣的閱讀感受,如同親見市井小兒女的親昵情態(tài)。吳聲中還有不少別的組歌,像《歡聞變歌》《讀曲歌》等??傊?,吳歌主題是相思愛戀,襯以易逝的青春與人生,歡樂少而哀情多,常常呈現(xiàn)出綺麗又憂傷的情調(diào)。

有些歌曲是對(duì)歌的形式,像以下兩首《歡聞變歌》:

金瓦九重墻,玉壁珊瑚柱。中夜來相尋,喚歡聞不顧。

歡來不徐徐,陽窗都銳戶。耶婆尚未眠,肝心如推櫓。

第一首是男子埋怨對(duì)方高墻深戶,自己晚上去找她,她卻不答理自己。第二首就是女子的答詞,說你來得太早了,光天白日的,爹媽都還沒睡呢,你這時(shí)候來真是叫我心里動(dòng)蕩。這兩首一來一去,活畫出約會(huì)瞞人耳目的情侶聲口。類似的表現(xiàn)如《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·將仲子》《西廂記》中的逾垣攀墻,還有《晉書》中韓壽和賈午的私會(huì)(《西廂記》可能受此影響),莎士比亞筆下羅密歐為見朱麗葉不惜翻陽臺(tái),與此也如出一轍,都代表了愛情中沖破父母的管束、跨過種種障礙。有意思的是,湖北至今還流傳一首民歌,跟這兩首《歡聞變歌》異曲同工:

白天喊你你不來,半夜三更來打巖(“巖”讀若ái,石頭的意思,跟后面的“柴”押韻)。爹媽問我么事響,屋后老樹掉枯柴。

女子埋怨對(duì)方白天不來半夜來,爹媽聽到動(dòng)靜,問這女子什么聲音,女子說只是屋后老樹的枯枝掉下來了。這就像把前兩首五言四句小詩的內(nèi)容濃縮到同一篇七言歌謠當(dāng)中了,而都具有幽默和喜劇意味。

如果只有單純的戀歌,閱讀者也可能很快覺得單調(diào),從初始的新奇轉(zhuǎn)覺厭倦。而從《子夜歌》來的《子夜四時(shí)歌》則既有情歌愛戀,又加入了四季物候和山水,讓單純的情歌呈現(xiàn)更多的華彩,豐富、新異,不單調(diào)。

春林花多媚,春鳥意多哀。春風(fēng)復(fù)多情,吹我羅裳開。(《子夜春歌》)

暑盛靜無風(fēng),夏云薄暮起。攜手密葉下,浮瓜沉朱李。(《子夜夏歌》)

仰頭看桐樹,桐花特可憐。愿天無霜雪,梧子解千年。(《子夜秋歌》)

春天的歌寫得好看不意外,因?yàn)榇禾毂旧砭褪窃娖??!断母琛肪秃苄迈r,寫到炎熱盛暑季節(jié),傍晚在樹蔭下把瓜果湃在井水里取其涼意,這個(gè)微細(xì)的場(chǎng)景中有戀人的身影,但并不著意去渲染戀情本身,像一幅夏日明艷的風(fēng)俗畫,比單純的戀歌豐富和耐讀?!肚锔琛愤x取的物候是桐花,但不知是梧桐還是泡桐,后者春末開花,前者夏末秋初開花,十月結(jié)籽,那么應(yīng)該是指梧桐。桐花可憐,可憐即可愛?!拔嘧印敝C“吾子”,是對(duì)對(duì)方的尊稱。諧音是南朝樂府常用的技巧和手段,這在后世的很多民歌中也還很常見,六朝樂府中多用諧音雙關(guān)是個(gè)很有意思的話題,王運(yùn)熙先生對(duì)此作過深入研究??傊?,由頭上的桐花而及梧子,希望梧子長在枝頭,聯(lián)想及于對(duì)方——“梧(吾)子”,既有季節(jié)風(fēng)物,也仍屬于戀歌,并且有巧妙新異的效果。

《子夜四時(shí)歌》里有關(guān)冬天節(jié)令的歌謠常常十分特別。

《冬歌》中有的直接取用前人成句,如“白雪停陰岡,丹華耀陽林。何必絲與竹,山水有清音”,這首是截取西晉左思《招隱詩》的句子。有的完全寫冰雪之景,不涉情艷:“寒云浮天凝,積雪冰川波。連山結(jié)玉巖,修庭振瓊柯?!边@跟晉代以后山水審美的興起分不開。這也使得四時(shí)歌較為豐富多態(tài),不只局限于戀愛歌謠。

冬天似乎不容易產(chǎn)生情詩,但關(guān)于冬季的戀歌一旦出現(xiàn),往往特別美妙。

涂澀無人行,冒寒往相覓。若不信儂時(shí),但看雪上跡。(《子夜冬歌》)

“涂”即途,指道路。因?yàn)橄卵缆飞仙儆行腥?,自己沖寒冒雪前往相尋。如果你不相信我,請(qǐng)看我雪地上的足印。這是歌者向情人表白心思。17世紀(jì)藏族詩人、六世達(dá)賴倉央嘉措(一譯倉洋嘉錯(cuò))有一首情詩,寫的是類似情景:夜里去會(huì)情人/早晨落了雪了/保不保密都一樣/腳印已留在雪上。(《倉央嘉措及其情歌研究資料匯編》第323頁,另參222、282-283、298頁,西藏人民出版社,1982)。漢譯有不同版本,此為王沂暖譯本,是將三首不同的詩捏合成為一首,成為更精煉的表達(dá),后人的譯法大多據(jù)此而來。據(jù)說此詩背后真有其本事,倉央冒雪去見情人,雪地卻把他的蹤跡泄露給了政敵。倉央詩就像不羈的宣告,對(duì)他而言,戒律與愛情的矛盾也正如雪地上足印一樣無所隱遁。譯者可能熟悉前引這首《子夜冬歌》,不過原歌是要用腳印向情人證明和剖白心跡,與倉央此詩有所不同。

另一首和雪有關(guān)的《子夜冬歌》也甚為生新別致:

朔風(fēng)灑霰雨,綠池蓮水結(jié)。愿歡攘皓腕,共弄初落雪。

北風(fēng)灑下雪籽,蓮花池水也凍結(jié)了,但愿你擼起袖子,露出雪白的手腕,我們一起去玩這冬天的第一場(chǎng)雪吧。冬天的第一場(chǎng)雪總是令人欣喜,尤其對(duì)年輕人來說。雪把平時(shí)天天看熟了的場(chǎng)景改換模樣,好像可以帶來另一個(gè)時(shí)空,而時(shí)空的改換經(jīng)常是浪漫的緣起,不在此時(shí),不在此地,只要一場(chǎng)雪就可以做到,戀人們對(duì)之期待已久。這首小詩可能是男子的口吻,因?yàn)椤梆┩蟆背3S脕硇稳菖?,這里的“歡”是稱呼這位女子的。一起去初雪中戲耍吧,男子發(fā)出的這個(gè)邀約看起來相當(dāng)打動(dòng)人心,流露了一種少年心性。聽說韓國至今還有類似的民俗,每年下第一場(chǎng)雪的時(shí)候,情人們會(huì)一起去玩雪。但把戀人們期待初雪說成某個(gè)民族特有的風(fēng)俗,可能又太拘泥了一點(diǎn),這應(yīng)該是一種普遍的人情。雪當(dāng)然帶來了視覺與觸覺的浪漫新奇,但從根本上來說,人們對(duì)它的歡迎可能主要緣于對(duì)“冬令”的迎接,雪就是冬令明白無誤的宣言。

除了雪景,《子夜冬歌》中也有溫暖靜好的室內(nèi)之景:

炭爐卻夜寒,重抱坐疊褥。與郎對(duì)華榻,弦歌秉(一作炳)蘭燭。

爐中熱烈的炭火抵擋了嚴(yán)寒,又坐在層層疊疊的錦褥上,溫暖愜意,“重抱”一詞意思并不清楚,可能是當(dāng)時(shí)俗語。后兩句描繪情侶對(duì)坐在華麗的座席上,在芳香明亮的燈燭下,一個(gè)彈起樂器,一個(gè)唱起歌來。這里的“秉”有一個(gè)重要的異文“炳”,“炳”指點(diǎn)燃,點(diǎn)起燈燭,比執(zhí)持燈燭(秉燭)要合理。總之,這是一對(duì)真正的知音愛侶。后來宋代周邦彥《少年游》(并刀如水)一詞上片“錦幄初溫,獸煙不斷,相對(duì)坐調(diào)笙”幾句,其實(shí)隱隱化用了上面這首《冬歌》,而下片“低聲問向誰行宿,城上已三更。馬滑霜濃,不如休去,直是少人行”,顯然所寫是妓家場(chǎng)景,這是把《冬歌》原本沒有明言的東西挑明了,寫到題無剩意,但也損失了一點(diǎn)《冬歌》中的含蓄之趣。我們也應(yīng)注意,南朝的清商曲辭中很多并非原生態(tài)的民歌,而是伎樂歌辭,其中不少女主角是歌舞伎,樂器、歌舞就是她們?nèi)粘I畹囊徊糠?,這些歌伎、樂戶不僅知音識(shí)曲,而且本身就有能力對(duì)采自民歌的作品進(jìn)行改編,或者自己創(chuàng)作。弦歌就是依琴瑟而歌,這首《子夜冬歌》中所表現(xiàn)的弦歌場(chǎng)景,與儒家所說弦歌中常包含的禮樂教化之意沒有關(guān)系,他們所演的樂應(yīng)該就是當(dāng)時(shí)流行曲調(diào),是俗樂。這也是歌伎們難得地把自己的日常生活寫入作品的例子,冬夜在溫暖的室內(nèi)以音樂惺惺相惜,也是戀人們神往的情形和境界。好詩不過近人情,像這樣去寫真實(shí)的、切近的,常能引動(dòng)人的普遍共鳴,并被記住和傳誦。

《子夜四時(shí)歌》托意于節(jié)候景物,又非純?nèi)槐扰d,含思宛轉(zhuǎn),相思愛戀之意皆蘊(yùn)于對(duì)物象的描摹中,所以豐富而動(dòng)人。

南朝樂府中關(guān)乎時(shí)序的也并不都是短篇。南朝樂府中的名作、雜曲歌辭《西洲曲》就長達(dá)32句,相當(dāng)于八篇五言四句的短詩。著作權(quán)歸屬雖然有爭(zhēng)議,但它通常還是被視為南朝作品。主題是流動(dòng)感很強(qiáng)的四季相思,每個(gè)季候里都有女子看似不起眼的最細(xì)微的動(dòng)作與近乎無動(dòng)作的動(dòng)作,開門出門,低頭抬頭,置蓮,上樓,垂手,卷簾……從細(xì)小的動(dòng)作里去表達(dá)她微妙的情緒。而各個(gè)季節(jié)的物候,無論春之梅、夏之伯勞、秋之蓮、深秋鴻雁,既標(biāo)志她外在的細(xì)小行動(dòng),也與她含蓄深切的心情有關(guān),同時(shí)串起流動(dòng)的季節(jié)。從體式來說,《西洲曲》同時(shí)串連起四季時(shí)序和情艷歌謠,其中對(duì)《四時(shí)歌》的熔鑄是很明顯的。從對(duì)后代作品的影響來說,無論主題、情調(diào)還是寫法上,《西洲曲》都對(duì)《春江花月夜》有開啟之功,不過,《春江花月夜》不是四季戀歌,單寫春季的相思,就像《子夜春歌》一樣。