用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

港澳兒童文學:左手書影,右手賞藝
來源:中國作家網(wǎng) | 劉雅  2024年04月19日14:41

“我今天特意穿了‘新中式’衣服,因為要來這個歷史悠久的建筑”,香港作家聯(lián)會理事、香港特區(qū)公共圖書館藝術顧問、兒童文學作家潘明珠站在有著700年歷史的宏恩觀、如今的北京中軸線博物館觀書殿中,笑意盈盈地對記者說道。她的手上捧著自己最新出版的童書以及香港兒童文學活動的文創(chuàng)。今年春天,中國作協(xié)舉辦的港澳作家回家活動上,我們有機會與潘明珠,香港女作家協(xié)會主席、香港兒童文學聯(lián)會會長、作家、編劇周蜜蜜,以及澳門筆會常務副會長、澳門文化界聯(lián)合總會顧問湯梅笑一起,聊聊港澳兒童文學的歷史傳承、發(fā)展變化和未來方向等議題。

看似“貧瘠”實為富礦

周蜜蜜在中國現(xiàn)代文學館前留影

提起港澳的兒童文學,多數(shù)內(nèi)地讀者都較為陌生。周蜜蜜告訴我們,香港的兒童文學,以往被人笑說是文學中“小兒科的小兒科”,報刊雜志刊登得少,從事創(chuàng)作的作家也寥寥無幾。但周蜜蜜說,香港的兒童文學是一個承先啟后的事業(yè)。她以自己為例,為記者追溯出一條清晰的歷史脈絡。

著名作家黃慶云

周蜜蜜從自己的母親,著名作家黃慶云說起——黃慶云是香港第一代兒童文學作家??谷諔?zhàn)爭之前,黃慶云從廣州到香港大學寄讀。目睹失去雙親、流落街頭的孤兒現(xiàn)狀,黃慶云在導師的指導下創(chuàng)辦了香港第一本兒童文學雜志:《新兒童》(半月刊),并邀請當時在香港的作家許地山等為雜志撰稿。精通梵文的許地山翻譯了很多印度民間故事,也以落花生為筆名,寫了很多對學生和小朋友有教育意義的故事。去約稿時,黃慶云經(jīng)常和許地山的兒女一起聽他講故事。許地山很快答應撰稿,并為雜志寫出了《螢燈》《桃金娘》等故事,也鼓勵黃慶云寫文章。在前輩們的鼓舞下,黃慶云也投入到了兒童文學創(chuàng)作中,以香港本地小朋友的真實生活為素材創(chuàng)作故事;也編兒童劇、做兒童劇場請孩子們觀摩。給予了很多孩子心靈撫慰和價值引導。香港作家黃霑、林燕妮都曾是《新兒童》雜志的小讀者,后來也都曾寫文章紀念這本雜志。

左起:許地山,許燕吉,周俟松,周苓仲。1940年

值得一提的是,小讀者中有一位叫何紫的男孩,抗戰(zhàn)時經(jīng)常去小童群益會借雜志看,受雜志影響至深。長大后的何紫成為了一名小學老師,并以自己經(jīng)歷為原型創(chuàng)作了《童年的我》《少年的我》,被評論稱為“另外一種香港史”。在黃慶云的建議下,何紫在香港創(chuàng)辦了第一家專門出版兒童文學和青少年讀物的出版社——山邊社。同樣,何紫也鼓勵周蜜蜜去創(chuàng)作,周蜜蜜在報紙連載的長篇小說《兒童院的孩子》就是由山邊社出版,并獲得了香港第一屆中文文學創(chuàng)作獎雙年獎的兒童文學組獎項。在周蜜蜜看來,何紫將畢生的精力和心血都獻給了創(chuàng)作和出版兒童文學,何紫因病去世后,原本更偏向成人文學創(chuàng)作的周蜜蜜決定把兒童文學這條路走下去。

潘明珠在采訪期間寄語小讀者

湯梅笑在中國作家協(xié)會留影

而澳門的兒童文學一開始情況也并不樂觀。湯梅笑告訴我們,澳門的文學圖書出版很長時期處于貧瘠狀態(tài),兒童文學創(chuàng)作更是起步遲,略顯荒蕪。1985年開始,在香港作家東瑞的推薦下,香港綠洲出版社兩度出版了她的兒童故事集《愛心樹》。期間她也在香港新雅文化事業(yè)有限公司、獲益出版事業(yè)有限公司等出版過幾本兒童文學合集,之后便沒有在兒童文學苗圃上耕作了。2022年,廣東作家曾平標和澳門作家廖子馨聯(lián)袂創(chuàng)作出版了澳門題材的兒童報告文學作品《中國的孩子》,通過該書打開一扇了解澳門的窗口,立體呈現(xiàn)澳門孩子的家國情懷。在湯梅笑看來,澳門的書市中兒童圖書來源豐富,不愁沒有讀物,只是相對缺少本地作家的作品。

令作家們高興的是,在一系列政策的支持下,港澳兒童文學也不斷煥發(fā)出新的生機。

香港書展上聚精會神看書的兒童。人民網(wǎng) 嚴小晶攝

每年,香港國際書展上都會專門設立“兒童天地”閱讀活動,并邀請作家進行講座。特別是2023年,以兒童文學為書展主題,舉辦了多位兒童文學作家作品展覽,舉行多場講座及新書發(fā)布簽名會,吸引成千上萬的兒童讀者參加。也有商業(yè)機構(gòu)資助千名學生每位150元港幣的書展購書券,以更為實在的舉措,促進青少年兒童閱讀。如今香港兒童文學創(chuàng)作,仍以繪本、童話及短篇等文類較多,一些80后年青畫家的優(yōu)秀繪本還被譯成德文、英文在國外出版。

湯梅笑說,在澳門,政府牽頭向青少年兒童推廣閱讀、促進閱讀風氣,是在回歸后才開始的。澳門每年由書店舉辦三個大型書展,展銷各地圖書,其中童書所占的比例并不低。此外,主流書店近年來與各學校圖書館合辦校園巡回書展,平均每個月兩三次進入不同的學校推廣,方便學子選購心儀圖書,這種模式得到家長的支持和學生的歡迎。

推廣樣式多樣,充分擁抱新媒體

在采訪過程中,記者注意到,港澳兒童文學在宣傳推廣方面的一個顯著特點便是充分擁抱、利用各種新媒體平臺及舞臺演藝等形式,讓廣大青少年通過不同途徑獲得文學的滋養(yǎng)。

香港“趣看文言戲劇教育計劃”工作坊

潘明珠認為,兒童文學可抓緊與戲劇或影視媒體合作,積極融入國家規(guī)劃的粵港澳大灣區(qū)文化發(fā)展機遇。早在千禧年之初,潘明珠主持引入了一套美日合作出版的“溫情童話寶庫”,負責把童話繪本的影像及配音制成中文版,邀請演藝明星周潤發(fā)、蕭芳芳等做故事旁白,在當時大獲好評。她與姐姐潘金英合作的繪本《神奇的毛衣》,曾由香港的7A戲劇組選編為舞臺演出,輔以韓國音樂劇演員慎惠智的說唱,新穎形式為兒童帶來創(chuàng)意啟迪;明年,她還計劃與舞蹈家合作,把繪本編成舞劇。在電子書方面,她出版了“動物之光”中華文化電子故事系列,亦已被翻譯為多國語言,通過動物燈,讓孩子在睡前親子故事時光中得到中華文化的熏陶。

澳門兒童劇演出

而而澳門兒童文學也與新媒體的出現(xiàn)相伴發(fā)展。相比于出版業(yè),澳門戲劇創(chuàng)作與演出相對活躍,回歸后,更有不少劇團致力于服務兒童,比如專注于兒童劇創(chuàng)作及演出的“小山藝術會”、兼具創(chuàng)作表演和藝術教育的“大老鼠劇團”、以“偶物”為劇場元素的“滾動傀儡另類劇場”等……湯梅笑回憶,2015年,澳門筆會集合愛兒童、愛文學的文藝工作者,推出“童一枝筆"兒童文學系列活動,出版原創(chuàng)刊物和繪本精選。為支持本土創(chuàng)作的宣傳推廣工作,“童一枝筆”團隊到學校、圖書館、社團以及戶外舉行兒童故事會和閱讀講座,山間、公園、湖畔、休憩區(qū)、博物館前地等響起孩子們的快樂笑聲。幾年間,“童一枝筆”團隊攜帶作品進校園,舉辦閱讀講座超過30場,逾3000人參與;又與劇社協(xié)辦親子劇場,推廣形式多樣。此外,他們還在喜馬拉雅和微信建立公眾號和聽書網(wǎng)臺,并曾與中央人民廣播電臺“華夏之聲”合作,將故事音頻傳到廣東等地?!皯{此種種,讓澳門兒童文學被看見、被關注。一系列創(chuàng)作與推廣工作均得到政府有關部門的經(jīng)費資助,由有志者業(yè)余勤奮操作,有很多環(huán)節(jié)還是義務的。”作家們努力創(chuàng)作,在內(nèi)地也出版了精美的兒童繪本,開拓市場,實現(xiàn)“零”的突破。湯梅笑說,這是“澳門兒童文學的自覺時期”。

為未來培養(yǎng)讀者和創(chuàng)作者,需要共同努力

近年來低結(jié)婚率與少子化現(xiàn)象在港澳社會中也頗為常見,因為數(shù)量“少”所以養(yǎng)育“精”。政府、學校、家庭、社會,都非常重視青少年閱讀習慣的培養(yǎng)。越來越多人認為,親子共讀不僅可以提高青少年的閱讀能力和興趣,還能進一步促進親子關系,更是家長與孩子攜手共同成長的過程。湯梅笑介紹說,澳門公共圖書館和文學社團經(jīng)常舉辦親子閱讀活動,親子閱讀觀念在家庭中比從前有更多普及與認同。但湯梅笑也提到,共讀與否跟家庭情況相關,收入偏低家庭、單親家庭等存在著共讀的實際困難,“生長在這類家庭的孩子尤其應該得到老師的關心和指導,利用好在校的時光,并通過與家長溝通,促進家校合作”。

香港“兒童文學走走看看”活動,去金庸館

學校也是推廣青少年閱讀的另一大陣地。澳門教育暨青年局每年對各學校圖書館給予專款資助,作添置圖書和期刊用。2007年開始,又推出“學校閱讀推廣人員計劃”,學生人數(shù)超過900人的校部,可獲資助聘請一名全職閱讀推廣人員;學生人數(shù)低于900的則可聘請半職人員。據(jù)湯梅笑介紹,閱讀推廣員除了協(xié)助學校采購及圖書館管理工作外,須根據(jù)學校的教學目標,制訂推廣計劃,開展各式閱讀活動。相關社團機構(gòu)每年舉辦閱讀推廣培訓班及講座,幫助有志人士和從業(yè)員提高水平。此外,澳門基金會每年也會組織澳門作家進校園談閱讀和創(chuàng)作。該會主辦的“澳門中學生閱讀報告比賽”,至今已連續(xù)舉辦29屆,在推動青少年閱讀方面取得突出效果。

親子共讀活動在澳門

總之,港澳地區(qū)青少年閱讀風氣日漸上升,卻還欠缺些熱度。需要政府、學校和民間各方力量共同發(fā)力,進一步擴大青少年閱讀人群,讓閱讀更加日?;?。正如周蜜蜜所說,作為青少年成長必備的第一能力,閱讀不僅提供各種各樣的知識,還能激發(fā)孩子們的想象力和創(chuàng)作能力,“沒有想象力就沒有創(chuàng)造力,人類文明甚至會有停頓和倒退的危險,因此培養(yǎng)青少年兒童的閱讀興趣和能力,就是培養(yǎng)更多的讀者和創(chuàng)作者”。

交流互動穩(wěn)步進行,相互促進共同發(fā)展

潘明珠向記者展示近年的交流活動圖頁

港澳與內(nèi)地的兒童文學交流一直穩(wěn)步進行。周蜜蜜參加過歷年來香港和上海的兒童文學作家交流會,也參加過“全國十大好書”評選工作、“南國書香節(jié)”、冰心兒童圖書獎等活動……在交流過程中,她有機會向陳伯吹、孫幼軍、葛翠琳、任溶溶、圣野、張秋生、金波、高洪波等兒童文學大家當面請教;還曾在香港與國際安徒生獎得主曹文軒一起參加巡回書展和演講。參加這些活動,不僅交流了創(chuàng)作,也收獲了友誼。周蜜蜜最難忘的,是參加“陳伯吹國際兒童文學獎”的評選工作,并為百歲的任溶溶先生頒發(fā)“兒童文學杰出成就獎”和宣讀授獎詞,“親眼見證了為兒童文學事業(yè)鞠躬盡瘁的榜樣”。這兩年,她也開始投入大灣區(qū)的兒童文學創(chuàng)作與交流,去年出版了大灣區(qū)兒童文學系列科幻小說《精靈綁架案》,并獲得兒童文學獎項。

大灣區(qū)兒童文學系列科幻小說《精靈綁架案》,周蜜蜜 著

在湯梅笑看來,澳門的兒童文學雖然非?!皣H化”,即市面上能看到葡語等引進書籍,但本土創(chuàng)作及交流發(fā)展一直是需要直面和解決的問題。

《童文匯》創(chuàng)刊號發(fā)布暨“猜猜它是誰”——大灣區(qū)小學生同題創(chuàng)作大賽(澳門區(qū))頒獎典禮

2020年11月19日,中國作協(xié)兒童文學委員會2020年年會暨粵港澳大灣區(qū)兒童文學高峰論壇在廣州舉行,主題為“滿足人民美好生活需要,推動中國兒童文學高質(zhì)量發(fā)展”。港澳與內(nèi)地的兒童文學作家、評論家們從兒童文學創(chuàng)作、理論評論建設、編輯出版等角度交流了一年來的觀察與思考,關注的重點除了愛國主義、英雄書寫、城市兒童文學創(chuàng)作之外,也包括中國兒童文學的國際交流。來自澳門的作家鄧曉炯曾在論壇發(fā)言中提出:“如何推動澳門兒童文學‘走出去’,接觸更廣闊的讀者群體?又如何將包括大灣區(qū)在內(nèi)的內(nèi)地不同地區(qū)的優(yōu)秀兒童文學作品‘請進來’,介紹給澳門的讀者或觀眾?”湯梅笑說,就在2021年,民間社團澳門兒童文學協(xié)會成立,計劃與澳門筆會同行,把澳門兒童文學的“餅”做大:“筆會是作家組織,主力集中于創(chuàng)作、出版文學期刊、舉辦文學評獎等;兒童文協(xié)統(tǒng)合不同力量,成員多為教育工作者,搭建一個全面發(fā)展平臺,包括親子閱讀、學術研究、出版、展覽、演出、故事團隊培訓等”。目前,澳門兒童文協(xié)創(chuàng)辦有綜合年刊《童文匯》,內(nèi)容為年度優(yōu)秀作品精選推介、兒童文學雜談和學術論文、大灣區(qū)兒童文學創(chuàng)作比賽獲獎作品等。

談及港澳兒童文學未來的發(fā)展,潘明珠希望,“期盼我們港澳的兒童文學作家,通過多交流,匯入祖國兒童文學的大路上,并努力走出去,四通八達邁向國際兒童文學的版圖上”。