用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

2023年非洲英語(yǔ)文學(xué):歷史書寫、女性成長(zhǎng)與神話傳奇的交響
來(lái)源:文藝報(bào) | 余靜遠(yuǎn)  2024年06月12日07:39

非洲英語(yǔ)文學(xué)在2023年繼續(xù)呈現(xiàn)多元化發(fā)展趨勢(shì),涵蓋了廣泛主題,包括種族、性別、身份、社會(huì)正義、歷史傳承和全球化等,這一年的新作不僅關(guān)注非洲本土問(wèn)題,也探討了非洲人在全球語(yǔ)境下的經(jīng)歷和挑戰(zhàn)??傮w而言,2023年的非洲英語(yǔ)文學(xué)主題可以大致劃為以下三類:一是歷史與當(dāng)代,2023年的作品既關(guān)注歷史議題,如殖民主義、獨(dú)立運(yùn)動(dòng)等;也關(guān)注當(dāng)代問(wèn)題,如經(jīng)濟(jì)發(fā)展、政治變革、社會(huì)沖突和社交媒體等,這種結(jié)合使得非洲英語(yǔ)文學(xué)具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)意義和時(shí)代感。二是女性與全球化,這類作品展現(xiàn)了非洲女性的生活,并探討了非洲女性在全球化時(shí)代面臨的機(jī)遇與挑戰(zhàn),包括職業(yè)發(fā)展、身份認(rèn)同、愛(ài)情與婚姻等方面的選擇。三是奇幻與非洲文化,這類奇幻吸收了非洲各地的神話傳說(shuō)和非洲特色文化元素,如非洲民間傳說(shuō)中的魔法和非洲傳統(tǒng)的口頭敘事風(fēng)格等,構(gòu)建了獨(dú)特的奇幻世界,它們?cè)谄婊玫耐鈿は?,探討了?yán)肅的主題,體現(xiàn)出非洲文學(xué)的創(chuàng)新和活力。

歷史與當(dāng)下

歷史與當(dāng)下往往是聯(lián)系在一起的,二者緊密相連,這里的分類也不是按照非此即彼的標(biāo)準(zhǔn),而只是遵從內(nèi)容上孰輕孰重的事實(shí)。

具體而言,歷史這一主題又可細(xì)化分為國(guó)家和民族的宏觀歷史(盡管很多作品是通過(guò)某一特定個(gè)體或族群的經(jīng)歷來(lái)折射國(guó)家和民族的發(fā)展和命運(yùn))和個(gè)人的微觀歷史。在國(guó)家和民族的歷史方面,加納裔女記者雅潑卡·怡波(Yepoka Yeebo)的《阿南西的黃金:洗劫西方世界的人》(Anansi’s Gold: The Man Who Looted the West)講述了一個(gè)加納騙子利用謊言和運(yùn)氣騙取數(shù)百萬(wàn)美元的故事,揭示了外部干預(yù)、政治動(dòng)蕩、經(jīng)濟(jì)挑戰(zhàn)和全球金融體系對(duì)非洲國(guó)家發(fā)展的影響;埃及女作家萊拉·阿布拉(Leila Aboulela)的《河靈》(River Spirit)則以1898年英國(guó)征服蘇丹之前的歲月為背景,審視了英國(guó)與蘇丹、基督教與伊斯蘭教、殖民者與被殖民者之間的緊張關(guān)系,并通過(guò)多個(gè)人物的視角,展現(xiàn)了蘇丹歷史的復(fù)雜性,包括東非奴隸貿(mào)易、政治動(dòng)蕩和文化沖突;毛里求斯女作家普里亞·海因(Priya Hein)的《里安貝爾》(Riambel)以一種融合了散文、詩(shī)歌、歌曲、食譜和多人敘述的極具實(shí)驗(yàn)性的風(fēng)格講述了毛里求斯這個(gè)海洋島國(guó)一段奴隸制和被征服的痛苦歷史,這段歷史遺留下來(lái)的現(xiàn)代影響仍在蕩漾,左右著人們的生活;尼日利亞作家埃馬紐埃爾·伊杜馬(Emmanuel Iduma)的《我仍與你同在:與沉默、傳承和歷史的決戰(zhàn)》(I am still with you:A Reckoning with Silence, Inheritance, and History)是作家對(duì)祖國(guó)尼日利亞內(nèi)戰(zhàn)真相的強(qiáng)烈探尋,這場(chǎng)內(nèi)戰(zhàn)發(fā)生在豪薩族、約魯巴族和伊格博族之間,而這種民族分裂在英國(guó)幾十年的殖民統(tǒng)治下早已積蓄已久,作品通過(guò)主人公探尋內(nèi)戰(zhàn)中失蹤叔叔的命運(yùn),展現(xiàn)了戰(zhàn)爭(zhēng)給普通民眾帶來(lái)的災(zāi)難,揭示了戰(zhàn)爭(zhēng)中的權(quán)力斗爭(zhēng)、腐敗現(xiàn)象以及普通民眾的生存困境;蘇丹女作家法廳·阿巴斯(Fatin Abbas)的《幽靈季節(jié)》(Ghost Season)背景設(shè)定在蘇丹南部分裂之前的種族戰(zhàn)爭(zhēng)期間,在蘇丹邊境一個(gè)偏遠(yuǎn)小鎮(zhèn)上,五個(gè)不同背景的人物各自面對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)、氣候變遷和流離失所的挑戰(zhàn),小說(shuō)探討了身份、藝術(shù)、人道主義援助以及沖突地帶的邊界問(wèn)題,揭示了邊界——無(wú)論是國(guó)家、民族還是宗教的邊界——的脆弱性和穿越它們的深刻后果。

在個(gè)人歷史方面,埃塞俄比亞女作家米赫雷特·西巴特(Mihret Sibhat)的處女作《艱難兒童的歷史》(The History of a Difficult Child)通過(guò)一個(gè)小女孩的視角,記錄了20世紀(jì)80年代埃塞俄比亞的內(nèi)戰(zhàn)和種族分裂;津巴布韋女作家諾武約·羅莎·特舒馬(Novuyo Rosa Tshuma)的《挖掘星星》(Digging Stars)通過(guò)一位年輕物理學(xué)家的視角,探討了個(gè)人悲傷、心理健康挑戰(zhàn)以及從事科學(xué)實(shí)踐的政治問(wèn)題,同時(shí)也涉及殖民主義、種族主義以及成為美國(guó)人的意義等復(fù)雜問(wèn)題。

聚焦當(dāng)下現(xiàn)實(shí)這一主題的作品有尼日利亞裔作家特居·科爾(Teju Cole)的《震顫》(Tremor),這部作品敘述了主人公重返故土尼日利亞的種種見(jiàn)聞和思考,反映了非洲國(guó)家在現(xiàn)代化進(jìn)程中面臨的內(nèi)部矛盾,如政治腐敗、社會(huì)不公、環(huán)境破壞、軍閥割據(jù)、選舉舞弊等問(wèn)題;尼日利亞女作家阿約巴米·阿德巴約(Ayobami Adebayo)的新作《好事連連》(A Spell of Good Things),該作入圍了2023年布克獎(jiǎng),通過(guò)對(duì)兩個(gè)來(lái)自不同社會(huì)經(jīng)濟(jì)階層的主人公的生活軌跡的敘述,探討了21世紀(jì)初剛剛恢復(fù)民主的尼日利亞的政治腐敗和經(jīng)濟(jì)鴻溝;加納裔女作家克瑞斯特爾·扎拉·阿皮亞(Krystle Zara Appiah)的《無(wú)根》(Rootless)以倫敦和加納為背景,講述了一段陷入危機(jī)的婚姻關(guān)系,探討了自我發(fā)現(xiàn)、身份和歸屬感等主題;尼日利亞作家斯蒂芬·布奧羅(Stephen Buoro)的《安迪非洲的五個(gè)悲傷謎題》(The Five Sorrowful Mysteries of Andy Africa)是一部另類的成長(zhǎng)小說(shuō),刻畫了一個(gè)幾乎對(duì)所有事情都感到憤怒、輕視非洲文化而青睞歐美文化的非洲少年;尼日利亞裔女作家約米·阿德戈克(Yomi Adegoke)的新作《名單》(The List)直擊當(dāng)今社交媒體的熱點(diǎn)問(wèn)題,講述了一名因報(bào)道備受矚目的#MeToo新聞而聲名鵲起的記者,在即將婚假時(shí),發(fā)現(xiàn)男方出現(xiàn)在了社交媒體上一份指控媒體行業(yè)性侵犯者的匿名在線名單中,小說(shuō)通過(guò)這對(duì)情侶的視角,深刻地探討了當(dāng)今社會(huì)的一些關(guān)鍵問(wèn)題,如性騷擾、性侵犯、社交媒體對(duì)個(gè)人生活的影響以及公眾人物面臨的道德困境等。

以上的作品,都在不同程度上反思非洲國(guó)家的歷史與當(dāng)下現(xiàn)實(shí),它們或批判殖民統(tǒng)治對(duì)非洲國(guó)家的破壞,或關(guān)注非洲國(guó)家在現(xiàn)代化進(jìn)程中面臨的現(xiàn)實(shí),以期非洲國(guó)家能夠總結(jié)經(jīng)驗(yàn),實(shí)現(xiàn)真正的獨(dú)立與發(fā)展。

女性與全球化

非洲女性作家、女性視角和女性主題的作品已然不少,然而,2023年非洲英語(yǔ)女性文學(xué)的新趨勢(shì)是女性在全球化背景下的生活和選擇。

尼日利亞裔女作家凱辛德·法迪佩(Kehinde Fadipe)的處女作《日落新加坡》(The Sun Sets in Singapore)以新加坡為背景,講述了三位尼日利亞女性在新加坡的生活和挑戰(zhàn)。小說(shuō)中的三位主要人物是達(dá)拉、阿馬卡和莉莉安。達(dá)拉是一位來(lái)自英國(guó)的尼日利亞裔工作狂律師,她努力在新加坡的一家律師事務(wù)所爭(zhēng)取合伙人職位。阿馬卡是一位來(lái)自尼日利亞的銀行家,她在處理家庭糾紛和職場(chǎng)戀情的同時(shí),也隱藏著對(duì)奢侈鞋子的購(gòu)物成癮。莉莉安是一位前鋼琴家,隨丈夫從美國(guó)來(lái)到新加坡,她試圖在婚姻和家庭中找到自己的位置。當(dāng)一位英俊的新來(lái)者拉尼加入達(dá)拉的事務(wù)所時(shí),他們的生活發(fā)生了變化。拉尼的出現(xiàn)不僅威脅到了達(dá)拉的職業(yè)生涯,也吸引了阿馬卡和莉莉安的注意。隨著故事的發(fā)展,這三位女性在新加坡的社交和經(jīng)濟(jì)景觀中相互交織,她們必須面對(duì)過(guò)去的創(chuàng)傷和新的個(gè)人挑戰(zhàn)。通過(guò)三位非洲女性的視角,法迪佩描述了她們?cè)谛录悠逻@個(gè)現(xiàn)代化大都市的生活狀態(tài),包括愛(ài)情、工作、友情和家庭等方面,反映了非洲女性在全球化時(shí)代面臨的機(jī)遇與挑戰(zhàn),如職業(yè)發(fā)展、身份認(rèn)同、愛(ài)情與婚姻等方面的選擇等,展現(xiàn)了非洲女性獨(dú)立、自主、有擔(dān)當(dāng)?shù)男蜗螅蔑@了非洲女性在全球化的浪潮中不斷探索和成長(zhǎng)的魅力。

肯尼亞女作家和記者艾琳·穆切米-恩迪里圖(Irene Muchemi-Ndiritu)的處女作《幸運(yùn)女孩》(Lucky Girl)是一部成長(zhǎng)小說(shuō),講述了肯尼亞女孩索伊拉的故事,她逃離內(nèi)羅畢的嚴(yán)格教養(yǎng),前往紐約市的巴納德學(xué)院接受教育。故事中,索伊拉在處理個(gè)人情感、友誼和家庭責(zé)任的過(guò)程中,學(xué)會(huì)了尊重自己的內(nèi)心和選擇。通過(guò)主人公索伊拉的成長(zhǎng)歷程,小說(shuō)描繪了非洲女性獨(dú)立、堅(jiān)韌、勇敢的形象,展現(xiàn)了非洲女性在追求自由、實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的過(guò)程中面臨的挑戰(zhàn)與抉擇,在文化碰撞、種族差異中找到自己的定位并建立自己的身份認(rèn)同。

這些女性題材作品不僅關(guān)注非洲女性的命運(yùn),也揭示了全球化背景下非洲女性面臨的新問(wèn)題。它們既展現(xiàn)了非洲女性堅(jiān)韌不拔、追求自由的精神,也體現(xiàn)了非洲女性在全球化中的成長(zhǎng)與進(jìn)步。預(yù)估未來(lái)的非洲英語(yǔ)文學(xué)將更加注重全球化背景下的女性視角,借由非洲女性在全球的發(fā)展進(jìn)而錨定非洲在全球中的位置。

奇幻與非洲文化

在奇幻題材方面,一些作品融合非洲神話和民間傳說(shuō),構(gòu)建了獨(dú)特的奇幻世界。它們?cè)谄婊玫耐鈿は拢接懥艘恍﹪?yán)肅的主題,如種族、階級(jí)、愛(ài)與背叛等,這讓這些作品具有更深的內(nèi)涵和思考價(jià)值,更是體現(xiàn)出了非洲文學(xué)的創(chuàng)新和活力。

埃及裔女作家哈迪爾·埃爾斯拜(Hadeer Elsbai)的處女作《伊茲迪哈爾的女兒》(The Daughter of Izdihar)是一部深受現(xiàn)代埃及歷史啟發(fā)的奇幻小說(shuō),屬于艾拉馬薩系列(Alamaxa Duology)的第一部作品。故事背景設(shè)定在一個(gè)名為拉姆薩瓦的虛構(gòu)王國(guó),這個(gè)王國(guó)以奇幻版的埃及為靈感來(lái)源。小說(shuō)講述了兩個(gè)年輕女性的故事,她們?cè)谝粋€(gè)充滿政治動(dòng)蕩、戰(zhàn)爭(zhēng)威脅的社會(huì)中,為了自由而奮斗。這部充滿魔法和激情的女權(quán)主義小說(shuō)在奇幻小說(shuō)這一外殼下,敘述了一個(gè)關(guān)于姐妹情誼、愛(ài)情和斗爭(zhēng)的故事,批判了父權(quán)社會(huì)對(duì)女性的壓迫,展現(xiàn)了非洲女性追求自由、平等的精神。

尼日利亞作家沃勒·塔拉比(Wole Talabi)的首部奇幻小說(shuō)《師吉迪和奧巴魯豐的銅頭》(Shigidi and the Brass Head of Obalufon)融合了尼日利亞神話和現(xiàn)代奇幻元素,講述了一個(gè)夢(mèng)魘之神和魅魔情人的故事,其中包含了對(duì)英國(guó)博物館深藏文物的搶救行動(dòng)。故事的主角師吉迪是在奧里沙精神公司工作的夢(mèng)魘之神,他勉強(qiáng)回應(yīng)著他所剩無(wú)幾的信徒們的祈禱,以滿足公司董事會(huì)的需求。師吉迪遇到一個(gè)有著悠久而神秘過(guò)去的類似女妖的女子,他們決定一起擺脫束縛,按照自己的方式生活。讀者們對(duì)這本書的評(píng)價(jià)包括“這是一部以尼日利亞為背景的快節(jié)奏搶劫故事……非常吸引人”“對(duì)非洲神話和不同設(shè)置進(jìn)行了非常有趣的探討”以及“我喜歡這本書將尼日利亞和英國(guó)的神話和傳說(shuō)編織在一起的方式”。

尼日利亞奇幻作家蘇伊·戴維斯·奧孔博瓦(Suyi Davies Okungbowa)的《風(fēng)之戰(zhàn)士》(Warrior of the Wind)是《無(wú)名共和國(guó)》(The Nameless Republic)三部曲的第二部作品。這部小說(shuō)以虛構(gòu)的非洲大陸為背景,融合了西非前殖民帝國(guó)的歷史和文化元素,講述了一個(gè)關(guān)于遺忘的魔法和暴力征服的宏大史詩(shī),展現(xiàn)了一個(gè)充滿魔法、生物和破碎政體的復(fù)雜世界,探索了權(quán)力、陰謀和歸屬感的幻滅。

尼日利亞裔女作家恩尼迪·奧科拉弗(Nnedi Okorafor)是奇幻迷們耳熟能詳?shù)拿帧?023年,她出版了非洲未來(lái)主義小說(shuō)《像雷霆一樣》(Like Thunder),為繼《影子演講家》(Shadow Speaker)之后的《沙漠魔術(shù)師二重奏》(Desert Magician’s Duology)系列的第二本書。小說(shuō)的時(shí)間設(shè)定在2077年的尼日爾,場(chǎng)景從撒哈拉沙漠延伸到艾爾山脈的頂峰,再到狂野的巨型城市。故事的主角迪科古·奧比迪姆卡是一個(gè)能夠僅憑思考就能帶來(lái)降雨的男孩,但現(xiàn)在他正逐漸失去理智。多年前,迪科古和能夠與影子對(duì)話的女孩艾吉·烏拜德一起進(jìn)行了一次史詩(shī)般的旅程,以拯救地球。任務(wù)結(jié)束后,他們各自分道揚(yáng)鑣。但現(xiàn)在迪科古發(fā)現(xiàn),他們的任務(wù)其實(shí)從未真正結(jié)束。奧科拉弗通過(guò)將非洲的神話和信仰與現(xiàn)代科技和科幻概念相結(jié)合,創(chuàng)造了一個(gè)既富有想象力又緊密聯(lián)系現(xiàn)實(shí)的故事。這種融合不僅展示了非洲文化的廣闊可能性,還挑戰(zhàn)了傳統(tǒng)科幻小說(shuō)中常見(jiàn)的西方中心主義視角。

尼日利亞裔女作家埃希格博爾·奧科松(Ehigbor Okosun)的奇幻處女作《血鑄》(Forged by Blood)是《被玷污的血》(The Tainted Blood)系列的第一部。故事從尼日利亞神話中汲取靈感,背景設(shè)定在一個(gè)魔法重生的世界伊費(fèi),在這個(gè)世界中,一位年輕女子迪米在白人殖民者統(tǒng)治者的手中失去了所有重要的事物并最終復(fù)仇成功。

尼日利亞裔作家奇科迪里·埃梅魯馬杜(Chikodili Emelumadu)的處女作《眩暈》(Dazzling)獲得了首屆柯蒂斯·布朗首部小說(shuō)獎(jiǎng)(Curtis Brown First Novel Prize)。小說(shuō)以1990年代的尼日利亞為背景,故事的兩名主人公特雷和奧佐梅納在各自面對(duì)成長(zhǎng)中的問(wèn)題時(shí),最終二人命運(yùn)交匯。小說(shuō)中的角色和情節(jié)深受非洲傳統(tǒng)和信仰的影響,如豹子的象征意義、土地和人民的保護(hù)者以及與古老神秘力量的聯(lián)系等等。這些元素不僅為故事增添了神秘色彩,還強(qiáng)調(diào)了文化傳承和個(gè)人身份的重要性。通過(guò)將傳統(tǒng)文化與當(dāng)代社會(huì)問(wèn)題相結(jié)合,埃梅魯馬杜創(chuàng)造了一個(gè)既熟悉又新穎的故事世界。

另外還有一部重述希臘經(jīng)典神話的作品,即尼日利亞裔女作家奇卡·烏尼格溫(Chika Unigwe)的《中間的女兒》(The Middle Daughter)。這部小說(shuō)是對(duì)希臘神話中哈迪斯和珀耳塞福涅在現(xiàn)代尼日利亞家庭背景下的重新想象。它描繪了小說(shuō)主人公南尼通往自由和歸鄉(xiāng)的旅程,突出了女主人公獨(dú)立的性格和追求自由的精神。這種對(duì)希臘神話的現(xiàn)代改編不僅豐富了非洲文學(xué)的內(nèi)涵,也彰顯了非洲文學(xué)的活力。

以上這些奇幻作品中,有些吸收非洲各地的神話傳說(shuō),如《師吉迪和奧巴魯豐的銅頭》中的尼日利亞神話和《風(fēng)之戰(zhàn)士》中的西非前殖民帝國(guó)歷史;有些在奇幻外殼下反映非洲現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,如《伊茲迪哈爾的女兒》探討女性權(quán)利,《像雷霆一樣》將公眾對(duì)“變異者”的虐待與種族滅絕運(yùn)動(dòng)聯(lián)系起來(lái);還有一些融入非洲特色文化元素,如《血鑄》中的魔法元素以及《眩暈》中的口頭傳統(tǒng)敘事風(fēng)格等。通過(guò)融合非洲神話和非洲特色文化元素,這些作品構(gòu)建了一個(gè)個(gè)充滿想象力的奇幻世界,它們不僅展現(xiàn)了非洲文化的豐富多樣,也體現(xiàn)了非洲文學(xué)的創(chuàng)造力和想象力。

總體而言,非洲英語(yǔ)文學(xué)在2023年展現(xiàn)了豐富的主題和豐沛的創(chuàng)新活力,反映了非洲國(guó)家的歷史、現(xiàn)實(shí)和女性命運(yùn),也呈現(xiàn)出獨(dú)特的非洲特色文化和魅力。

(作者系中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所《世界文學(xué)》編輯)