用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

讓經(jīng)典在流行中煥發(fā)生機(jī)活力 ——法語音樂劇帶來的啟示
來源:文藝報(bào) | 楚 焜  2024年07月22日07:49

中文版音樂劇《羅密歐與朱麗葉》劇照

中文版音樂劇《羅密歐與朱麗葉》劇照

2024年是中法建交60周年,《巴黎圣母院》《唐璜》《搖滾莫扎特》等一批法語原版音樂劇陸續(xù)登上中國(guó)舞臺(tái),上演了一場(chǎng)充滿“法式浪漫”的文化盛宴。今年央視龍年春晚舞臺(tái)上,法語音樂劇《巴黎圣母院》經(jīng)典選段《美人》驚艷亮相,中法藝術(shù)家們用中文和法語交替演唱,體現(xiàn)了東西方文化的交流融合,給全國(guó)觀眾留下深刻印象。

新世紀(jì)以來,中法兩國(guó)之間的交流日漸頻繁,兩國(guó)藝術(shù)家在音樂、電影、戲劇、展覽等多個(gè)領(lǐng)域搭建起溝通的橋梁。中國(guó)和法國(guó)都擁有燦爛輝煌的歷史文化遺產(chǎn),法語音樂劇擅長(zhǎng)從本土歷史和文化出發(fā)尋找創(chuàng)作靈感,并以浪漫、奔放、寫意的姿態(tài)呈現(xiàn)于舞臺(tái)之上,因而特別能引發(fā)中國(guó)觀眾的共鳴,掀起一次次觀劇熱潮。

吸納與創(chuàng)新之道

17世紀(jì)風(fēng)靡歐洲的歌劇起源于意大利,在傳入法國(guó)后被法國(guó)人按照自己的審美喜好加以改造:強(qiáng)化古典悲劇情節(jié)的詩意,歌詞突出法語的優(yōu)美,同時(shí)加入法國(guó)宮廷喜愛的芭蕾,創(chuàng)造出區(qū)別于意大利歌劇的獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格。隨著法國(guó)大革命和英國(guó)工業(yè)革命加速推動(dòng)歐洲社會(huì)轉(zhuǎn)型,18世紀(jì)末的法國(guó)歌劇開始更多地參與到現(xiàn)代商業(yè)活動(dòng)之中。大歌劇、抒情歌劇、喜歌劇、輕歌劇等一系列新的藝術(shù)形式紛紛在舞臺(tái)上涌現(xiàn),追求“自由、平等、博愛”的浪潮帶來了文學(xué)形式和表現(xiàn)內(nèi)容的全面解放,深深扎根于法國(guó)浪漫主義文學(xué)的人本主義思想也影響到戲劇及其他舞臺(tái)藝術(shù)作品的精神內(nèi)核。

與此同時(shí),歐洲的輕歌劇傳入美國(guó)后,在百老匯逐漸形成了“音樂劇”和“歌舞劇”概念,與好萊塢一同對(duì)外輸出美國(guó)文化。當(dāng)其以“流行文化”身份重返歐洲大陸時(shí),一度被法國(guó)人認(rèn)為是對(duì)傳統(tǒng)舞臺(tái)藝術(shù)的背離而遭到了劇場(chǎng)的“冷遇”。直到上世紀(jì)60年代搖滾黃金時(shí)代的到來和流行音樂人的加入,法國(guó)人才重新認(rèn)識(shí)了音樂劇的價(jià)值。1979年,首部法語音樂劇《星幻》將音樂劇體裁與前衛(wèi)搖滾音樂相結(jié)合,以“賽博朋克”的風(fēng)格大膽想象彼時(shí)歐洲青年眼中的千禧年,于當(dāng)年9月底發(fā)行了概念專輯并大獲成功。這部與百老匯風(fēng)格大相徑庭的作品樹起了“音樂為主、不重?cái)⑹?、寫意抽象”的藝術(shù)革命大旗,奠定了法語音樂劇的基礎(chǔ)。法國(guó)人開始把這種歌唱、舞蹈與戲劇的新的融合形式稱為“音樂戲劇”(théatre musical)或者“音樂景觀”(spectacle musical),以區(qū)別于百老匯的音樂?。∕usical)。

精神內(nèi)核與探索實(shí)驗(yàn)

法國(guó)哲學(xué)家、文學(xué)評(píng)論家丹納在《藝術(shù)哲學(xué)》里曾經(jīng)對(duì)歐洲各國(guó)的藝術(shù)做了區(qū)別,認(rèn)為法國(guó)人長(zhǎng)于敘事和跌宕起伏的浪漫主義情節(jié)。以文學(xué)巨匠維克多·雨果為代表的浪漫主義作品中展現(xiàn)出的強(qiáng)烈的人道主義精神及其催生的批判現(xiàn)實(shí)主義、存在主義等,直到今天也還在深刻影響著音樂、美術(shù)、戲劇等各個(gè)藝術(shù)領(lǐng)域的創(chuàng)作,包括音樂劇。

打開法語音樂劇大門的編劇呂克·普拉蒙東就是一位著名文學(xué)家和詩人,在他突出的文學(xué)氣質(zhì)影響下,《星幻》和《巴黎圣母院》拋棄了百老匯標(biāo)志性的口語化、帶有敘事功能的密集歌詞,使用詩化的語匯配合帶有節(jié)奏感或者長(zhǎng)線條的音樂語言,用優(yōu)美的文字和瑰麗的想象引導(dǎo)情感的自由流露與對(duì)美好幻想的追求,給觀眾帶來近似吟詠詩歌的美學(xué)體驗(yàn)和真實(shí)強(qiáng)烈的情感共鳴。

1998年,《巴黎圣母院》首演大獲成功并名揚(yáng)海外,法語音樂劇開始探索出自己的發(fā)展道路:深厚的文學(xué)底蘊(yùn)、浪漫主義精神、關(guān)注人的價(jià)值,表達(dá)當(dāng)代人的精神追求。此后《羅密歐與朱麗葉》《搖滾莫扎特》等作品延續(xù)了這一理念,音樂方面融合了搖滾、金屬、爵士、電子、古典、流行等多種類型的曲風(fēng),更加貼近年輕世代的偏好;歌詞則秉持法國(guó)哲學(xué)家對(duì)人類欲望以及存在的思考,在詩意中增加哲理性和思辨性:對(duì)維羅納的年輕戀人們,是“愛自己所愛,做世界之王”;對(duì)游戲人間的唐璜,是“即便擁有世界,也將為愛改變”;對(duì)年輕的莫扎特,是“焚毀鍍金的牢籠,敢于向往烏托邦”;對(duì)巴士底獄的戀人們,是“道路屬于自己,未來屬于人民”……在歌頌浪漫與高唱反叛這兩大主題的不斷復(fù)寫中,對(duì)愛的向往、對(duì)自由的渴望以及對(duì)平等的追求都匯入了法國(guó)文化的主旋律。

作為一種現(xiàn)代綜合性舞臺(tái)藝術(shù),音樂劇對(duì)演員的綜合能力要求很高。法國(guó)音樂劇從誕生之初就沒有照搬百老匯的創(chuàng)作模式,而是選擇了側(cè)重視聽一體、歌舞分離的風(fēng)格。主角選擇知名歌手,舞蹈部分則交給專業(yè)的舞蹈演員。藝術(shù)家們分工協(xié)作,在各類舞臺(tái)元素的不斷打磨、拼貼、鑲嵌中凸顯演員的個(gè)人魅力,為觀眾打造一場(chǎng)精致的“視聽盛宴”。《巴黎圣母院》中的經(jīng)典單曲《美人》作為流行音樂獲得法國(guó)音樂獎(jiǎng)與摩洛哥世界音樂獎(jiǎng);《搖滾莫扎特》中蓬松的裙擺、精致的刺繡展示著巴洛克時(shí)期的設(shè)計(jì)品位;《唐璜》用塞維利亞的弗拉門戈吉他和舞蹈展現(xiàn)濃郁的西班牙風(fēng)情;《羅密歐與朱麗葉》大膽使用紅藍(lán)撞色強(qiáng)調(diào)凱普萊特和蒙太古兩個(gè)家族的沖突,凸顯理性與感性、愛情與死亡的對(duì)立……法式美學(xué)的形式和理念在舞臺(tái)上達(dá)到高度統(tǒng)一。

而另一方面,法國(guó)藝術(shù)家的實(shí)驗(yàn)精神也反映在音樂劇的舞臺(tái)創(chuàng)作上。比如夸張的滴水獸和巨大的吊鐘作為巴黎圣母院的象征,用極限運(yùn)動(dòng)和雜技表演作為一種“危險(xiǎn)”的暗示,極具浪漫色彩的同時(shí),強(qiáng)化了戲劇沖突;超大的花瓶指代客廳空間的同時(shí)也彰顯唐璜的貴族身份;《搖滾紅與黑》中被影像放大的思想和內(nèi)心活動(dòng)成為舞臺(tái)主角;《搖滾莫扎特》用哥特風(fēng)格的妝容刻畫死亡前縱情歡樂的天才……舞臺(tái)上所有的元素都是精神與情感的外化,法式“整體藝術(shù)”的背后是完整的美學(xué)呈現(xiàn)。

在堅(jiān)守理想中擁抱流行

法國(guó)藝術(shù)家以開放、包容的心態(tài)吸納各種新藝術(shù)形式,面對(duì)年輕觀眾群體,他們一開始就選擇與大眾媒體親密接觸,把發(fā)行原聲唱片、舞臺(tái)影像化和互聯(lián)網(wǎng)傳播作為打開國(guó)際市場(chǎng)的重要路徑,秉持這個(gè)超前的思路,法語音樂劇迅速趕上并加入了音樂劇國(guó)際市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)賽道。許多國(guó)內(nèi)的初代音樂劇迷幾乎是與《劇院魅影》《貓》等同時(shí)認(rèn)識(shí)了《巴黎圣母院》,自此,英語音樂劇與法語音樂劇成為了中國(guó)音樂劇市場(chǎng)的兩股重要力量,而隨著《羅密歐與朱麗葉》《搖滾莫扎特》《唐璜》《搖滾紅與黑》等一部又一部法語音樂劇被引進(jìn),法國(guó)藝術(shù)家們對(duì)新生市場(chǎng)熱情開放的態(tài)度更是贏得了當(dāng)代中國(guó)年輕觀眾的追捧。2024年巴黎奧運(yùn)會(huì)打出“更開放”的口號(hào),從藝術(shù)到體育,進(jìn)一步向世界展現(xiàn)面向未來、擁抱新生代的態(tài)度。同為文化大國(guó),都有著燦爛的歷史文化與豐厚的人文精神底蘊(yùn),法語音樂劇的成功也為國(guó)際化傳播背景下的中國(guó)音樂劇創(chuàng)作帶來啟示。

2018年湖南衛(wèi)視制作的聲樂類電視綜藝《聲入人心》推出了阿云嘎、鄭云龍、劉巖、鄭棋元等一批已經(jīng)在音樂劇舞臺(tái)嶄露頭角的演員,也通過電視及網(wǎng)絡(luò)媒體把更多觀眾與劇院聯(lián)系起來。這種一邊“造星”一邊培養(yǎng)觀劇群體的模式,也正是對(duì)法語音樂劇傳播實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的有益借鑒。隨著這片市場(chǎng)的打開和人才集聚效應(yīng)逐漸形成,2019年中國(guó)的音樂劇演出票房突破6億,達(dá)到了行業(yè)高峰。2021年,上海文化廣場(chǎng)和北京九維文化聯(lián)合推出了音樂劇《羅密歐與朱麗葉》中文版,由法國(guó)原版導(dǎo)演親自操刀,國(guó)內(nèi)音樂人、詞作者擔(dān)綱音樂改編和歌詞譯配,當(dāng)紅音樂劇演員阿云嘎領(lǐng)銜主演,可以說從劇目選擇、舞臺(tái)制作、明星流量密碼的設(shè)置上都全方位借鑒了“法式經(jīng)驗(yàn)”。也是在同年,上海的徐俊工作室推出原創(chuàng)中文音樂劇《趙氏孤兒》,大膽地將傳統(tǒng)戲曲主題和形式運(yùn)用于音樂劇創(chuàng)作。去年,七幕人生攜手原版制作團(tuán)隊(duì)將法語音樂劇《搖滾莫扎特》中文版搬上舞臺(tái),國(guó)內(nèi)搖滾歌手張淇的加入鼓勵(lì)了更多音樂人大膽跨界,也進(jìn)一步拓寬了該劇的觀眾群。由劇伙音樂和上璽文化出品、徐均朔等一批青年演員傾力演繹的《南墻計(jì)劃》以“京韻布魯斯”為主題,在溫暖動(dòng)人的故事與音樂中,把兩代人的觀念沖突和年輕人的自我成長(zhǎng)以更直觀的方式呈現(xiàn)在舞臺(tái)上,打造了一部既有中國(guó)風(fēng)格又深受觀眾喜愛的原創(chuàng)作品。

隨著近年來中國(guó)本土音樂劇佳作的不斷涌現(xiàn),我們逐漸感受到了法國(guó)音樂劇的成功經(jīng)驗(yàn)帶給我們的啟示——對(duì)經(jīng)典文本的重新解讀、對(duì)自身文化傳統(tǒng)的挖掘、融入內(nèi)心體驗(yàn)和浪漫想象的時(shí)代化的舞臺(tái)表達(dá),更年輕、更開放的態(tài)度,等等??梢韵胍姡ㄟ^音樂劇這種流行文化的傳播,我們記住的可能不僅是一首歌曲、一個(gè)故事,也可能會(huì)重新認(rèn)識(shí)一座城市和一個(gè)國(guó)家,因?yàn)槲枧_(tái)不僅僅是人類對(duì)理想精神生活的向往,它甚至就是我們的生活。

(作者系青年學(xué)者,劇評(píng)人)