用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

伊莎貝爾·阿連德:耄耋之年依然要“自由生活、勇敢去愛”
來源:文學(xué)報(bào) | 張瀅瑩  2024年08月06日08:52

智利知名作家、《幽靈之家》的作者伊莎貝爾·阿連德的暮年回憶錄《我靈魂里的女性》近期由譯林出版社引進(jìn)。在日前pageone北京坊店舉行的新書分享會(huì)上,智利駐華大使毛里西奧·烏爾塔多、鳳凰出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰靖笨偨?jīng)理袁楠現(xiàn)場致辭,譯林出版社副總編輯陸志宙向智利共和國駐華大使館贈(zèng)書。在與北京大學(xué)電影與文化研究中心主任、教授戴錦華,華南師范大學(xué)教授滕威的視頻連線中,阿連德談及了自己持續(xù)關(guān)注的女性議題,她樂見于學(xué)校和學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)中女性教師的增加,也認(rèn)為更多女性批評家的參與才能讓女性的作品更廣為人知,“我們女性需要付出更大的努力,來找到自己的道路。”

在《我靈魂里的女性》中回望童年經(jīng)歷時(shí),阿連德就發(fā)現(xiàn)那時(shí)自己的母親和家中的女傭們常處于受害者的地位,她們是男性的附庸,既沒有資源,也沒有話語權(quán)。女傭自不用說,從失敗的婚姻中掙扎而出、成為單身母親的媽媽也身處非議之中。這些女性的經(jīng)歷所帶來的挫敗感在幼小的阿連德心里留下了永恒的痕跡,讓她一生都執(zhí)著地追求公平,抗拒某種大男子主義。

自小與生父的分離,也讓阿連德對男性的可靠性一直存疑。在當(dāng)時(shí)的智利,家庭和群體的支柱多是女性,父親們的突然出走并不是罕見的情況,母親們在阿連德看來則是“根深葉茂的大樹”,收拾一地雞毛的殘局,堅(jiān)韌不拔、有條不紊地繼續(xù)生活下去——與此同時(shí),掌控政治與經(jīng)濟(jì)權(quán)力的卻是男性。

出身于智利的名門望族,少女時(shí)期的阿連德自然懂得如何做一個(gè)乖乖女和好學(xué)生,但她心中的怒火從未消散:她從來不接受家庭、社會(huì)、文化以及宗教指派給她的有限的女性角色。在同齡女孩都忙著打扮和尋找男友時(shí),她一直在思考和宣揚(yáng)著社會(huì)主義和女性主義的思想。顯而易見的是,這樣的行為舉止使她與旁人格格不入,但她并不在意,她更在意的是對世間所有不公平的抵抗,以及對無意義生活的抵抗。為了平息這種憤怒,她將大部分的時(shí)間用于閱讀,并每天和已經(jīng)去往土耳其的母親通信。這樣的通信,一直持續(xù)了很多年。

在書中她也提及,自己一直想給母親灌輸關(guān)于女性的觀點(diǎn),卻沒有考慮到母親和自己并不屬于同一個(gè)時(shí)代,而時(shí)代對于人的思想發(fā)展至關(guān)重要。在母親看來,阿連德的思想和努力是一個(gè)危險(xiǎn)的烏托邦,她用了四十年的時(shí)間才發(fā)現(xiàn),一直燃燒在女兒心中的這團(tuán)怒火不僅沒有毀掉女兒,反而使她成為一名無所畏懼的作家。

由此,在對談中戴錦華指出,生而為女性是一種巨大的社會(huì)宿命。女性的寫作本身越來越豐富,越來越顯現(xiàn)了她們的創(chuàng)作能力和力度,“如果說人文是世界的解毒劑的話,也許女性將是這個(gè)世界的拯救者和解毒劑?!彪t表示,女性情誼往往能夠帶來變革性的力量,“女性主義的愿景應(yīng)該包含著所有人對自由的想象?!?/p>

1967年,阿連德成為了一本關(guān)于女性的新刊物的記者。這項(xiàng)工作將年輕的她從婚后照料家庭、養(yǎng)育幼女的困窘中解救,也將她從生活的挫敗感中解救。她擁有了自己的專欄,以諷刺幽默的方式抨擊在社會(huì)上大行其道的大男子主義,并在諸多共鳴中獲取了慰藉和真正的快樂。無論是全心投入工作的時(shí)期,還是在她因智利政變而流亡海外后曲折的生活,都沒有改變她的一心所向。于是,我們在她幾乎所有書中的女主角身上,都看到了一種鼓舞的姿態(tài),和一種屬于生命的激情和能量:《愛情與陰影》中一往無前的女記者伊雷內(nèi)、《月亮部落的夏娃》中擁有奇異能力卻始終不知道怎么過好一生的夏娃、《親愛的伊內(nèi)斯》里獨(dú)自踏上陌生土地尋找愛人的裁縫伊內(nèi)斯……在阿連德筆下,“她們會(huì)去冒險(xiǎn),會(huì)像字典里說的那樣做出一些偏執(zhí)或危險(xiǎn)的舉動(dòng)。安逸的一生沒法為故事創(chuàng)造提供好的素材”。

寫作《我靈魂里的女性》時(shí),阿連德多次提到了身為七旬老人的日常,以及她對老年的思考。而今,已經(jīng)82歲的阿連德有著更深的體察和感悟。對談中她笑著說,自己覺得現(xiàn)在正是最幸福的時(shí)候。在她眼中,身體健康、正常的人際交往,以及目標(biāo)和工作都是保持活力的重要因素,無論是生理層面,還是精神或交往層面,老人們都需要“被人看到”。阿連德本人還在持續(xù)寫作,并運(yùn)營著一家基金會(huì),這家基金會(huì)旨在關(guān)照世界各地的,特別是那些最脆弱、最貧窮的女孩。這些,都是她充實(shí)的老年生活的重要構(gòu)成。如她在書中所言,這是一個(gè)屬于勇敢的老年女性的年代,我們是人口中增長最快的一個(gè)群體,“我們這群女性已經(jīng)見識(shí)過太多,沒什么可失去的,所以我們不會(huì)輕易被嚇倒;我們不想與他人競爭、取悅別人或是受到誰的歡迎,所以我們可以有話直說;我們知道友誼和合作的重要價(jià)值。人類和地球的現(xiàn)狀讓我們焦慮?,F(xiàn)在我們得攜起手來,用我們的力量來撼動(dòng)整個(gè)世界。”活動(dòng)由智利共和國駐華大使館、譯林出版社聯(lián)合舉辦。