撿松茸
松茸在納西語中叫“余暮魯”。它是我們那里最上等的蘑菇。撿拾它,就叫“余暮魯素”。
由于松茸在我的家鄉(xiāng)普遍生長,撿拾它便成為當地幾乎男女老幼都熱衷的生業(yè),甚至一些蛇類也會樂此不疲,常在飽餐一頓之后吐一地白沫而去。
我們村是個移民村,建村不到200年。這里最早的居住者只有2里外的東村人,這一帶山中的松茸產地自然成為他們的專有,幾乎家家都有若干個對外秘而不宣、世代傳承的“余暮魯臺”,也就是松茸圃。而我們也只能對那些散長的松茸打打游擊,眼巴巴看著東村村民背著一籃籃新鮮松茸從四周山上走下來,留下一路香氣,空生一肚子的“羨慕、嫉妒、恨”。
松茸在納西族生產生活中非常重要。一進入六月,四圍的群山常披滿又濃又重的云霧,東村那些擁有祖?zhèn)魉扇灼缘娜思?,便按?jié)按時融入晨曦中,穿林撥樹,奔向各自的目標,開始第一輪的收獲。我們這些外來戶,也照葫蘆畫瓢,裝模作樣地在每個雨天清晨戴個笠帽、披著蓑衣、斜挎小竹簍去碰碰運氣。但由于此輪產量少,一般都收獲甚少,更遑論我們外來戶了。對此,主人往往先自食一頓,或饋贈親友嘗鮮,很少有人會將它們上市賺錢——那是第二次、第三次撿拾以后的事了。到那時,隨著撿拾次數的頻繁、收獲數量的增長,主人才會自己海吃加出售,常常弄得滿村滿街的松茸味,再也不愁一年的油鹽醬醋開銷錢。當然,這只是在風調雨順的年份里,要碰上連年干旱,或遭遇火災燒山,那就是另外一番場景了。但不管怎樣,有松茸圃的人家,仍比一般人家要富足。
由于生長在金沙江邊干熱河谷地帶、20多歲才嫁到我們村,比之松茸,母親更熟悉雞樅的習性、故事和食用方法,但久而久之,她也對松茸的知識耳熟能詳了??吹轿覍τ兴扇灼缘臇|村人家羨慕至極,并想跟蹤他們增收,她嚴厲制止道:“天下的寶貝數不清,各有各的富貴路。沒有松茸,可以吃羊兜菌、牛肝菌、一窩菌,就是不能去破古人定下的規(guī)矩,壞了人家的財路。你不知道嗎?人間自有先來后到的道理,誰讓我們的祖先來得遲呢。有本事,你去東村物色一個小對象,長大后把她娶來當媳婦,不就一舉兩得了?”直說得我羞紅了小臉。
我的母親長于做各種各樣的松茸菜肴,這是她以零星撿拾到的、親戚饋送的、街市上買來的松茸練就的,或是從左鄰右舍那里學來的功夫:在野外勞作時,她會教我將它們串在一根根小木棍上烤著吃;在家中,她最拿手的是將它們與瘦肉、綠椒共煎炒;大熱天,她教我們從儲水槽下取出鮮嫩的松茸蘸醬生吃;為過冬,她會找一些瓶瓶罐罐來做松茸醬;火把節(jié)、中元節(jié)煮肉時,她不會忘了在湯中加些松茸片片;在中秋月餅上,她也會撒一點松茸粉……
享受著母親的無所不能和松茸的鮮香味道,我曾問過她松茸的來源。她莞爾一笑:“聽說松茸是署賜給人類的寶貝。”“署?”我睜大雙眼望著母親?!皩?!署與人原來是同父異母的兄弟,后來兩人分家,署住在荒野,一切有水之地及野生的動植物都歸他;人則分到田地村落、六畜五谷,建起家園。起初,他們相安無事,但隨著人的數量迅速增加,又是開荒擴大田地,又是砍樹木建房屋,并大量殺牲,污染了江河。署一氣之下,就發(fā)洪水沖毀田地,派蝗蟲吃光莊稼,讓泥石流沖垮村莊來報復。天上的米利董神見兄弟倆成了仇敵,就下凡相勸:署在人缺吃少住時應允許適當開荒種地、獵殺動物、砍樹造房;而人不得過量砍伐樹木和隨意開挖土地、污染江河、侵犯署界。雙方都表示遵從神的決定,人還說今后會年年用奶水和鮮花祭署,以表悔意與感謝。于是兩兄弟重歸舊好、和和美美……”
“那署允許人利用的東西中有松茸嗎?”我問?!爱斎涣?,所以才說松茸是他賜給人的寶貝呢?!蹦赣H的故事如水銀瀉地,無聲地灑滿我的身心。但當時,我只記住了署、米利董這些古怪的名字,并朦朧感到松茸與其他蘑菇都歸署所有,不可肆意取奪,要懷有一顆感恩的心。
想不到,我于20世紀末被公派留學日本時,在大阪結交的第一個朋友近藤君,竟曾作為丸北株式會社職員多次到麗江采購松茸。一個夜晚,我倆坐在大阪大學旁邊的一個斯納克(輕食)店里,對著窗外流光溢彩的街道、酒肆,一起品嘗一盤薄薄的松茸片燒烤。我問日本人為何如此鐘情于麗江的松茸,近藤君告訴我,松茸性溫、好濕、喜凈,是極好的環(huán)保食品,同時具有潤肺、健脾、強腎、防癌、抗衰老等功效,且越新鮮效果越好。日本與韓國也生長松茸,但價格太貴。麗江所產松茸,價格相比日韓低了許多。另外,比起鄰近的迪慶等地,麗江的松茸價格要高出不少,這種差異主要由生長環(huán)境所致:迪慶海拔偏高,造成松茸打開傘蓋良久也難以出全香味;雅江一帶因地處熱帶河谷,松茸一出土就展開傘蓋,易散失香味;只有麗江海拔適中、日照優(yōu)渥、不冷不熱,所產松茸形美、色好、味足、易于保鮮,從而更受客商喜歡,具有競爭優(yōu)勢。
想起出國前,我曾去中甸縣(今香格里拉)白地村考察,經過洗臉盆埡口時發(fā)現收購松茸者云集。松茸果然可以活躍一地經濟、造福一方百姓,尤其在當年幾乎沒有什么產品可以進行國際貿易的納西族居住區(qū),松茸的確對繁榮中日貿易、成就許多納西族農民的致富夢起到了重要作用。這讓我對松茸有了更深的感情。
“羨慕啊白先生,您生活在麗江那樣無污染的青山綠水中,還與那么多松茸為伍!而且,您們的松茸用量也太夸張了,總是那么大碗大盤,哪像我們,只敢放幾片聞聞味道。”近藤君又說。
在我有限的民俗知識中,日本人對松茸的喜好還與其古老的生殖崇拜有關系?;蛟S,這在古代納西族社會中也曾存在過,只是通過不斷移風與民俗雅化,早已“夜闌馬聲曉無跡”也未可知??赡埽扇妆澈蟮淖匀贿M化、社會變易,還有山民們的情感故事、精神信仰,也同松茸的不可復制性一樣再不可復蘇。甚至,母親、童年、貧困、留日、近藤等記憶,也將很快成為蒼煙中的落照。
只是,我珍愛它們。