用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

九十年前的“語(yǔ)文運(yùn)動(dòng)年”
來(lái)源:文匯報(bào) | 霍四通  2024年12月16日10:01

1934年,中國(guó)進(jìn)步知識(shí)分子為救亡圖存,以語(yǔ)文運(yùn)動(dòng)的形式開(kāi)展思想文化戰(zhàn)線上的“反圍剿”斗爭(zhēng)。這一年一浪高似一浪的語(yǔ)文運(yùn)動(dòng)中,最為人矚目的當(dāng)屬大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)。1930年代初左翼文化陣營(yíng)開(kāi)展“文藝大眾化”的討論,周揚(yáng)、瞿秋白、茅盾和陳望道等人已經(jīng)開(kāi)始論及語(yǔ)言形式問(wèn)題。到1934年,由于復(fù)古風(fēng)起,提倡文言復(fù)興、反對(duì)白話文的論調(diào)甚囂塵上,由此討論的方向也自然轉(zhuǎn)向并聚焦于語(yǔ)言問(wèn)題。

在左聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)下,陳望道、胡愈之、葉紹鈞、陳子展、夏丏尊等十二位滬上知名文士發(fā)起保衛(wèi)白話文的運(yùn)動(dòng)。他們商定采用“大眾語(yǔ)”名稱,以《申報(bào)·自由談》等為陣地發(fā)表系列文章。第一篇陳子展的《文言—白話—大眾語(yǔ)》(6月18日)推出了“大眾語(yǔ)”的概念:大眾語(yǔ)是“包括大眾說(shuō)得出、聽(tīng)得懂、看得明白的語(yǔ)言文字”。第二篇陳望道的《關(guān)于大眾語(yǔ)文學(xué)的建設(shè)》(6月19日)對(duì)概念作進(jìn)一步完善,指出“寫(xiě)也一定要顧到”,大眾語(yǔ)要讓大眾“說(shuō)得出,聽(tīng)得懂,寫(xiě)得順乎,看得明白”。第三篇胡愈之《關(guān)于大眾語(yǔ)文》(6月23日)進(jìn)一步在內(nèi)容層面予以充實(shí):大眾語(yǔ)應(yīng)該“代表大眾意識(shí)”。至此,大眾語(yǔ)成功引起公眾關(guān)注,成為輿論熱議的話題。于是在1934年的盛夏溽暑中,各界讀者圍繞著大眾語(yǔ)和文言、白話的關(guān)系,如何建設(shè)大眾語(yǔ)及大眾語(yǔ)文學(xué)等問(wèn)題展開(kāi)討論。隨著討論的深入,“普通話”之名也被多次點(diǎn)出,對(duì)大眾語(yǔ)中“大眾”的理解也逐漸接近其中的“普通”??梢哉f(shuō),大眾語(yǔ)為解放后普通話標(biāo)準(zhǔn)的制定奠下了學(xué)理的基礎(chǔ)。

幾乎同時(shí)登場(chǎng)的還有拉丁化新文字運(yùn)動(dòng)。漢字難學(xué)、難寫(xiě)是當(dāng)時(shí)的共識(shí),為快速掃除文盲、普及文化,瞿秋白、吳玉章等在蘇聯(lián)專家的指導(dǎo)下創(chuàng)制了拉丁化新文字,并在旅俄工人中小范圍推行,取得了不錯(cuò)的效果。大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)促進(jìn)了拉丁化新文字在國(guó)內(nèi)的研究和推行?!吨腥A日?qǐng)?bào)·動(dòng)向》先后發(fā)表張庚《大眾語(yǔ)的記錄問(wèn)題》(6月24日)、葉籟士《大眾語(yǔ)·土語(yǔ)·拉丁化》(7月10日)等文介紹拉丁化新文字??上驳氖牵』挛淖值玫紧斞赶壬年P(guān)注和支持。他連續(xù)發(fā)表了《答曹聚仁先生信》(8月2日)、《門(mén)外文談》(8月16日前后)、《漢字和拉丁化》(8月23日)、《中國(guó)語(yǔ)文的新生》(9月4日)、《關(guān)于新文字》(12月9日),熱情予以推薦。他說(shuō):“和提倡文言的開(kāi)倒車相反,是目前的大眾語(yǔ)文的提倡,但也還沒(méi)有碰到根本的問(wèn)題:中國(guó)等于并沒(méi)有文字。待到拉丁化的提議出現(xiàn),這才抓住了解決問(wèn)題的緊要關(guān)鍵?!薄爸灰J(rèn)識(shí)二十八個(gè)字母,學(xué)一點(diǎn)拼法和寫(xiě)法,除懶蟲(chóng)和低能外,就誰(shuí)都能夠?qū)懙贸?,看得懂了。況且它還有一個(gè)好處,是寫(xiě)得快?!?/p>

這樣,拉丁化新文字運(yùn)動(dòng)在全國(guó)各地蓬勃發(fā)展,研究和推廣團(tuán)體紛紛成立,為不同方言“量身定制”的新文字紛紛出臺(tái)。可以說(shuō),拉丁化新文字運(yùn)動(dòng)為1958年頒行的《漢語(yǔ)拼音方案》積累了經(jīng)驗(yàn),作了必要的準(zhǔn)備。

這一年興起的手頭字運(yùn)動(dòng)也值得一書(shū)。在《太白》1934年的創(chuàng)刊號(hào)上,胡愈之刊文提倡用別字和詞兒連寫(xiě)的辦法來(lái)寫(xiě)文章,作為從方塊字到拉丁字的過(guò)渡階段。為了實(shí)踐他的觀點(diǎn),文章從題目(“怎羊打到方塊字”)、署名(“胡芋之”)到正文充滿了別字,引起了廣泛爭(zhēng)議。陳望道等也認(rèn)識(shí)到拼音文字不可能立即取代漢字作為大眾語(yǔ)的記錄工具。他們把眼光投向民間流行的“手頭字”,即“民眾手頭書(shū)寫(xiě)的字體”。因?yàn)檫@些字“手頭上大家都這么寫(xiě),可是書(shū)本上并不這么印”,所以如果能用到印刷上去,使得文字易識(shí)、易寫(xiě),則更能夠惠及大眾。1935年春,陳望道聯(lián)合豐子愷、葉圣陶、郭沫若、胡愈之等各界人士二百余人以及太白、世界知識(shí)社、讀書(shū)生活社、文學(xué)社、新生活周刊社、現(xiàn)代雜志社等15個(gè)雜志社發(fā)表《推行手頭字緣起》及《手頭字第一期字匯》(收字300個(gè))?!墩撜Z(yǔ)》《太白》《譯文》等刊物率先響應(yīng),采用手頭字印刷。推行手頭字是我國(guó)現(xiàn)代文化史上一次重要的簡(jiǎn)化漢字運(yùn)動(dòng)。手頭字促進(jìn)了1935年《第一批簡(jiǎn)體字表》的頒行,大部分為1956年《漢字簡(jiǎn)化方案》采用。

語(yǔ)言是不斷發(fā)展變化的。語(yǔ)文運(yùn)動(dòng)的本意,就是通過(guò)運(yùn)動(dòng)的方式將語(yǔ)言長(zhǎng)期積累的變化釋放出來(lái),以適應(yīng)變化了的社會(huì)語(yǔ)境。九十年前的部分主張今天看來(lái)也許過(guò)于激進(jìn),不合時(shí)宜,但正所謂“取法乎上,僅得其中”,如陳望道所說(shuō):“我們要保白話文,如果從正面來(lái)保是保不住的,必須也來(lái)反對(duì)白話文,就是嫌白話文還不夠白。他們從右的方面反,我們從左的方面反,這是一種策略。只有我們也去攻白話文,這樣他們自然就會(huì)來(lái)保白話文了?!蔽幕枷腩I(lǐng)域是沒(méi)有硝煙的戰(zhàn)場(chǎng)。有時(shí)只有通過(guò)這種貌似激進(jìn)的策略,下一番猛藥,庶幾才能推動(dòng)語(yǔ)文的一點(diǎn)點(diǎn)進(jìn)步,促進(jìn)思想的解放。大眾語(yǔ)運(yùn)動(dòng)促進(jìn)了普通話的誕生,拉丁化新文字運(yùn)動(dòng)催生了漢語(yǔ)拼音方案的誕生,手頭字運(yùn)動(dòng)使得簡(jiǎn)化字的概念深入人心。1934年可稱得上是“語(yǔ)文運(yùn)動(dòng)年”,它是中國(guó)語(yǔ)文現(xiàn)代化史上濃墨重彩的一頁(yè),值得紀(jì)念。

(作者為復(fù)旦大學(xué)中文系教授)