中國作家網(wǎng)>> 新聞 >> 作家動態(tài) >> 抗戰(zhàn)勝利70周年 >> 正文

烏蘭格格:國殤之思

http://134apc.cn 2015年07月08日07:46 來源:中國作家網(wǎng) 烏蘭格格

  從北京盧溝橋到湖南芷江,我們親耳聆聽了革命英烈們或悲壯或慘烈的英雄事跡。在中國抗日戰(zhàn)爭勝利70周年的日子里,隔著漫長的歲月云煙,我們終于近距離地、實實在在地觸摸了這段帶有血的印記的歷史。

  盧溝橋的滄桑斑駁記載著日軍的狡詐陰險;“九·一八”事變紀念館記載著日軍的慘無人道;臺兒莊古城中彈痕累累的墻壁記載著日軍的瘋狂殘暴。日軍在中華大地上犯下了罄竹難書的罪惡,同時帶給中華兒女永不能愈合的戰(zhàn)爭創(chuàng)傷。這是一段國殤史,但我同時更認為它是人類文明進程中的文明之殤。因此,緬懷那段歷史并非要培植對日本民族的仇恨,而是為了在歷史中,在悲劇中長存警醒,珍愛和平。

  在平型關(guān)大捷紀念館中,我曾久久駐足在兩個戰(zhàn)死的日本士兵遺留下來的書信面前,記下了他們信件中的內(nèi)容。其中一個是叫三浦的士兵寫給他未婚妻的信件;而另一個則是士兵寫給他媽媽的一封信。在信中他寫道:“前些天,我路過一個村莊的時候,長官下令燒了許多房屋,還打死了不少老百姓。他們都是些農(nóng)民,十分貧窮?墒牵麄?nèi)员晃臆姎⒘嗽S多,當血濺到我身上的時候,媽媽,我害怕了。我不愿殺人,更不愿這樣稀里糊涂地殺人。我原是為了一種理想,為了日本的光榮而戰(zhàn)的,而現(xiàn)在,媽媽,我想讀書,我想回家!

  這樣的信件令我動容,由此我們可以看到即便是侵略者,只要人性尚存,他們也會產(chǎn)生屬于人的對戰(zhàn)爭的深深疑懼,對死亡的巨大恐懼,以及經(jīng)受心靈的痛苦煎熬。除了極少數(shù)狂熱的法西斯戰(zhàn)爭狂,我相信每一個被裹挾進殘酷戰(zhàn)爭中的人都是可悲可憫的。一如肖霍洛夫的《一個人的遭遇》中所折射的,戰(zhàn)爭是極端殘酷血腥的。它會奪去屬于人類的所有的可珍重的人、事、情。即便是戰(zhàn)爭取得勝利的一方,輝煌勝利的面影中也會隱藏著巨大的悲哀,付出慘重的、無法修補的代價。我想好的文學便是如此,透過表面的、眾人皆知的常識,揭示出那些隱藏的矛盾,甚至有些晦暗的人文之思。

  今天我們通過探尋歷史,明晰戰(zhàn)爭的同時,還需要進一步的追問。那便是為什么這場世界范圍內(nèi)的戰(zhàn)爭得以發(fā)動和肆虐?是什么導演或掌控了這一切?所有這些都是戰(zhàn)爭留給我們的永恒之思。恰如英國的齊格蒙特·鮑曼《現(xiàn)代性與大屠殺》認為的那樣,正是現(xiàn)代理性和武斷的生物進化論在社會學的庸俗應用,導致了暴力戰(zhàn)爭和人命的消隕。文學雖然不是社會學,但我們可以通過這一路徑用文字的方式提出我們的思考,探尋戰(zhàn)爭的根源,傳達出我們的心音體感。用莊重而清明的體悟來銘記歷史,警示未來。

 

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室