用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

默音:小說(shuō)的土壤
來(lái)源:《上海文學(xué)》 | 默音  2023年11月07日09:25

從出版社辭職后,我拾起了文學(xué)翻譯的老本行。人做某些事純粹出于熱愛(ài),例如寫(xiě)小說(shuō)對(duì)于我。至于翻譯,愛(ài)是愛(ài)的,報(bào)酬并不高,所以這份愛(ài)也有點(diǎn)受折損。不過(guò),比起寫(xiě)小說(shuō)極大的不穩(wěn)定性——可能寫(xiě)不好,寫(xiě)好了也要等很久才有稿費(fèi)——翻譯文學(xué)書(shū)更像是一份職業(yè),有計(jì)劃,有期限,有相對(duì)可指望的入賬時(shí)間。

我不是個(gè)效率高的譯者。從2019年秋至今,譯了樋口一葉的《青梅竹馬》、武田百合子的《日日雜記》、武田泰淳的《眩暈的散步》。這些作者的跨度從明治時(shí)代到現(xiàn)代,他們之間有個(gè)共同點(diǎn),國(guó)內(nèi)大多數(shù)讀者并不熟悉他們的作品,更不用說(shuō)作者其人。我花了很多時(shí)間查資料和閱讀,給每位作者寫(xiě)了小傳。其實(shí)并非出版社方面的要求,只是覺(jué)得,有了作者的經(jīng)歷作為背景,一本書(shū)才顯得完整。我以前沒(méi)怎么寫(xiě)過(guò)非虛構(gòu),實(shí)際著手,感到其辛苦與滿足感和寫(xiě)小說(shuō)有所不同。完稿后意猶未盡,又用手邊的材料打底,寫(xiě)起了小說(shuō),隨之誕生的是《彼岸之夏》(待發(fā)表)和《夢(mèng)城》(《湘江文藝》,2021年3月)。

2022年夏到今年夏天,我在東京旅居一年。旅居與旅游最大的不同是,我基本每天在工作,翻譯武田百合子的《富士日記》。關(guān)于武田夫妻(泰淳和百合子),我已寫(xiě)過(guò)很多,似乎已不用再繼續(xù)探究什么,只要每天對(duì)著電腦把譯文敲進(jìn)去即可。

意外來(lái)自偶然下單的一本傳記。

早先讀過(guò)瀨戶內(nèi)寂聽(tīng)寫(xiě)的樋口一葉傳記,以傳記的標(biāo)準(zhǔn),稍有煽情和想象過(guò)多之嫌。盡管如此,我又買(mǎi)了她寫(xiě)俄語(yǔ)譯者湯淺芳子的《孤高的人》,原因很簡(jiǎn)單,瀨戶內(nèi)寂聽(tīng)生得早,認(rèn)識(shí)傳主,還和芳子本人有不少交往。

閑讀新買(mǎi)的書(shū),一個(gè)名字從行間跳入視野。田村俊子。

田村俊子是活躍于二十世紀(jì)初的女作家,在她的時(shí)代風(fēng)光無(wú)兩,放在現(xiàn)在則沒(méi)什么人知道。當(dāng)時(shí)我還沒(méi)看過(guò)她的小說(shuō),僅對(duì)這個(gè)名字有個(gè)模糊的印象,因?yàn)樵诹硪晃慌骷业碾S筆中讀過(guò)關(guān)于她的回憶,而且,武田百合子的《富士日記》曾獲最后一屆田村俊子文學(xué)獎(jiǎng)。

她是誰(shuí)?她寫(xiě)過(guò)什么?為什么會(huì)有一個(gè)以她的名字命名的文學(xué)獎(jiǎng)?

懷著簡(jiǎn)單的好奇開(kāi)始的閱讀,未曾想,會(huì)變成一個(gè)給自己“挖坑”的工作,而且坑還在不斷擴(kuò)大。田村俊子的小說(shuō)有她特別的味道,盡管不是我會(huì)喜歡的那一類(lèi)。她寫(xiě)下最著名的《放棄》是在1910年,距今一百多年,放在現(xiàn)在看也毫不過(guò)時(shí)。我上網(wǎng)搜索,發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)2021年出版了她的選集。托朋友寄來(lái)一看,選集對(duì)俊子的生平介紹得十分簡(jiǎn)略。

有的人,其經(jīng)歷比小說(shuō)更像小說(shuō),俊子就是這樣的人。如果用幾句話概括,她是日本近代第一個(gè)能靠稿費(fèi)生活的女作家;她拋下名聲和工作,與戀人私奔到加拿大;在加拿大期間,她擔(dān)任賢內(nèi)助,幫投身于勞工運(yùn)動(dòng)的戀人(后來(lái)成為丈夫)辦刊物;丈夫去世后,她回到日本,又惹出戀愛(ài)風(fēng)波;日本侵華戰(zhàn)爭(zhēng)期間,她來(lái)到中國(guó),主持《女聲》雜志的編輯工作,因心臟病發(fā),在日本戰(zhàn)敗前猝然去世。

民國(guó)時(shí)期的《女聲》雜志有兩種。一種是中國(guó)的編輯創(chuàng)辦的女性雜志,刊物中斷期間,化名左俊芝的俊子辦了另一部《女聲》,背后出錢(qián)的是日本軍方。可想而知,這是一份政治宣傳刊物??∽拥闹形某潭葻o(wú)法實(shí)際參與編和寫(xiě),案頭工作由她的助手關(guān)露完成,而后者是地下黨,雜志因此呈現(xiàn)出混雜的面目。為爭(zhēng)取宣傳的陣地,當(dāng)時(shí)有些年輕的地下黨員向《女聲》投稿,并被刊用,具體可見(jiàn)涂曉華的《上海淪陷時(shí)期<女聲>雜志研究》(北京廣播學(xué)院出版社,2014)。

我更關(guān)注的是俊子第一次出國(guó)前的經(jīng)歷,早在那時(shí),她周?chē)奂巳舾晌乃嚺嗄?,其中有高村智惠子(高村光太郎《智惠子抄》的女主角)、后?lái)成為俄語(yǔ)譯者的湯淺芳子……年輕的女性們追尋著自己的道路,左右她們命運(yùn)的,有家庭出身、性格、際遇,當(dāng)然還有大時(shí)代的波濤。

這群人過(guò)于精彩,讓我有種沖動(dòng),想要寫(xiě)出她們的故事,于是在翻譯之余,我買(mǎi)了相關(guān)的二手書(shū)(旅居的好處),去圖書(shū)館查資料,吭哧吭哧繼續(xù)“挖坑”。

2023年初,關(guān)于俊子和她的朋友們的非虛構(gòu)終于完成。仍有某種意猶未盡,我想,關(guān)于一葉和武田夫妻,都寫(xiě)了小說(shuō),俊子她們也該有一篇。

由此誕生的就是《竹本無(wú)心》。由于上述種種,這是一篇人物先行的小說(shuō),我熟悉她們每個(gè)人的特質(zhì),借用虛構(gòu)作為載體,讓她們成為上世紀(jì)與本世紀(jì)之交、在上海生活的文藝青年。寫(xiě)的時(shí)候我自己也感到訝異,還是這群人,換個(gè)活法,仍然成立。我甚至不覺(jué)得自己在寫(xiě)小說(shuō),更像是在轉(zhuǎn)述一段過(guò)往。

離開(kāi)日本前,我在網(wǎng)上和研究田村俊子的專家黑澤亞里子老師取得了聯(lián)系。她曾在沖繩國(guó)際大學(xué)任教,現(xiàn)已退休,仍在繼續(xù)俊子全集最后一本的編輯工作。我和黑澤老師說(shuō)起自己寫(xiě)了俊子的非虛構(gòu),她發(fā)來(lái)1988年到上海實(shí)地調(diào)查后刊于報(bào)紙的文章《田村俊子與上?!罚约澳菚r(shí)的照片。照片中二十來(lái)歲的黑澤老師,讓我再一次感到時(shí)空之間莫測(cè)的聯(lián)系。

回到上海,我走了與俊子有關(guān)的幾個(gè)地點(diǎn),承蒙朋友的好意,又到上圖看了電子版的《女聲》。我與她最接近的一刻,似乎還是在改《竹本無(wú)心》校樣的時(shí)候。將來(lái)等關(guān)于俊子的非虛構(gòu)刊出,有興趣的讀者不妨與小說(shuō)對(duì)照著讀,或許又會(huì)生發(fā)出另一層時(shí)空的跳轉(zhuǎn)。